Комната безумца - [24]

Шрифт
Интервал

— Я начал задаваться этим вопросом еще в прошлом месяце, — сказал Говард, — когда он сказал нам, что разорвал свою помолвку с Бесси Блант. Она — милая девушка, и я не мог понять, что произошло. — Он нахмурился. — Вопрос оставался без ответа… до сегодняшнего дня.

* * *

На следующий день, в среду, Фрэнсис и Паула посетили Бесси Блант. Они завели традицию заходить к ней раз в неделю и подумали, что будет некрасиво не сделать так теперь.

Дом Бесси был расположен в нескольких сотнях ярдов влево на выходе из деревни за большой лесистой областью и как раз перед извилистой, усыпанной галькой дорогой, которая плавно поднималась к поместью. Однако для жителей Хаттон-Мэнор, желающих посетить дом Блантов, имелась тропа вниз через подлесок, который вел непосредственно к воротам в заборе, окружающем участок, откуда дорожка шла через небольшой луг в скромный сарай, служащий мастерской дедушки Бесси.

Старик не ступал туда ногой после смерти сына в результате несчастного случая, за который чувствовал себя ответственным: на отца Бесси упал тяжелый шкаф в результате неправильного маневра.

За мастерской лежал огород, живая изгородь, небольшая лужайка в тени плакучей ивы и сам дом Блантов.

Обычно Фрэнсис и Паула, когда хотели посетить соседку, шли именно через подлесок. Они обнаружили ее на шезлонге под плакучей ивой. Увидев их, она села и тепло улыбнулась.

У молодой пары, явившейся, чтобы как-то подбодрить девушку после обручения Майка Мидоуса с Сарой, отлегло от сердца: девушка была в прекрасном настроении. Они сели чаевничать, но тут же вновь забеспокоились, когда Бесси объявила:

— Дедушка вчера заболел… Ничего серьезного, могу вас уверить.

— Наверное, высокая температура? — предположил Фрэнсис, помешивая чай.

— Нет, это случилось, когда он вошел в свою старую мастерскую.

Фрэнсис замер, а Паула посмотрела в сторону небольшого здания, крыша которого виднелась за деревьями.

— Как вы знаете, никто не бывал там с тех пор, как умер отец… тем более дедушка, который никогда не мог забыть этот несчастный случай. — Бесси вздохнула. — Однако вчера днем он пошел туда за инструментом, чтобы починить сломанную лопату… я все еще вижу, как он заявляет об этом за ланчем, словно между прочим, никого этим, однако, не обманув: мы с мамой знали, чего ему стоило пойти туда, и он, конечно же, легко мог починить лопату с помощью других инструментов. Это был, очевидно, просто предлог для того, чтобы попытаться успокоить больную совесть раз и навсегда. Мы смотрели, как он отправился туда, весело насвистывая, чтобы выглядеть уверенным.

— Фрэнсис, теперь можешь положить свою ложку, — весело заметила Паула. — Ты держишь ее в воздухе уже с полминуты.

— Моя ложка? — удивился Фрэнсис. — Ах, да, — пробормотал он, пожимая плечами.

Бесси смотрела на него со слабой улыбкой на губах:

— Вы заставляете меня вспомнить о Майке. Он тоже время от времени приходил в ступор. Так о чем я?

— Ваш дедушка пошел в свою мастерскую, — напомнила Паула.

— Правильно. Ну, он вернулся десять минут спустя, еле волоча ноги, и выглядел измученным. Он сказал, что ему стало нехорошо, когда он вошел внутрь, и пришлось даже лечь на траву, чтобы прийти в себя.

— Я думаю, он вновь пережил момент трагедии, — резко заявила Паула.

— Именно, но он не хотел признаться. Так или иначе, следующий раз он отправится туда нескоро.

— Значит, ничего серьезного, — сказал Фрэнсис, делая неопределенный жест.

Бесси покачала головой, все еще слабо улыбаясь.

Паула решила, что настал момент подойти к главному.

— Дорогая Бесси, я так рада, что ваше хорошее настроение ничуть не затронуто… недавними событиями.

Ее подруга не сдержала улыбки.

— Вы говорите о Майке? И его помолвке с Сарой?

— Поверьте, — сказал Фрэнсис, глядя в пол, — нам это не доставило никакого удовольствия. Не мне судить Майка, но могу сказать, что я поражен поведением моей сестры и не только по отношению к вам, но и…

— О Боже, Фрэнсис, какой вы старомодный! — воскликнула Бесси, — Харрис мертв уже больше года. Разве вы не считаете, что это достаточно долго, чтобы соблюсти приличия? — Она взглянула на их строгие лица. — Я думаю, вы смотрите не с того конца. Мы с Майком прекратили встречаться — по крайней мере, в том смысле, который вы имеете в виду, — в начале года. После первого разлада мы пробовали еще раз, но с тем же самым результатом. Просто наши сердца не лежат друг к другу. Мы решили остаться хорошими друзьями и продолжать появляться вместе какое-то время. Это Майк предложил, чтобы люди постепенно привыкли к этой мысли, вместо того, чтобы сделать резкое объявление, которое неизбежно породило бы сплетни и плохо отразилось бы на его медицинской практике.

«Женитьба на Саре, конечно, положит конец этому беспокойству», — подумал про себя Фрэнсис.

— Понимаю, — сказал он вслух, делая все возможное, чтобы скрыть иронию в голосе.

Паула скривила лицо, демонстрируя, что она не согласна с мужем.

— Я понимаю это, — повторила она, — с одной стороны. Но, с другой стороны, мне это не кажется честным. Я имею в виду, подобные ситуации приводят к осложнениям. Но почему…

Паула прикусила свой язычок, поскольку поняла бестактность вопроса.


Еще от автора Поль Альтер
Четвертая дверь

«Четвертая дверь» – первая книга о приключениях доктора Алана Твиста, на страницах которой читателя ждут невероятные события, граничащие с самой настоящей магией, – убийства в запертой комнате и преступники, не оставляющие следов. В небольшой английской деревне происходит череда загадочных убийств. Сначала в запертой комнате на чердаке особняка Дарнли обнаруживают обезображенное тело его владелицы. С тех пор никто из арендаторов этого особняка в нем долго не задерживался. Все из-за царящей там жуткой атмосферы – скрип шагов на чердаке, мерцающий свет в окнах нежилой комнаты… Однако семейной паре Латимеров столь мрачная репутация Дарнли только на руку – лучшего дома для Элис Латимер, известной своими талантами медиума, просто не найти.


Цветы Сатаны

Проклятый дом… Дом, в котором, согласно местной легенде, обитает призрак красавицы, убитой собственным мужем… Дом, который только-только купила молодая пара — Питер и Дебра… Однако легенды о тяготеющем над домом проклятии начинают сбываться. Здесь опять происходит ЗАГАДОЧНОЕ УБИЙСТВО — причем жертвой его становится БЫВШИЙ МУЖ ДЕБРЫ… Питер не верит в связь этого преступления с тайнами прошлого. Но в жизнь Дебры загадочный кошмар вторгается вновь и вновь…


Невидимый круг

Семь человек получили крайне таинственные письма. Джерри Пирсон, хозяин полуразрушенного замка, находящегося на одном из островов Корнуолла, приглашает их на «особенный» прием, где за каждым из гостей закреплена определенная роль — роль персонажа из легенд о короле Артуре. Поначалу происходящее кажется нелепой шуткой, но вскоре мистер Пирсон заявляет, что пригласил всех присутствующих в свидетели своего собственного убийства. Именно это заявление становится отправной точкой — «представление» начинается.


Отвратительный снеговик

История о хитроумно задуманном и успешно осуществленном убийстве. В конце автор — для пущей завлекательности? — добавляет мистическую ноту, вообще-то не свойственную духу жанра, но не ставящую под вопрос детективное разрешение загадки.


Семь чудес преступления

Смотритель маяка сожжен заживо наверху башни, вокруг которой бушевало море… Любитель стрельбы из лука убит стрелой, посланной с неба… Мужчина умер от жажды в нескольких сантиметрах от кувшина с водой… В этих преступлениях так много тайн и загадок, что даже лучшие сыщики Скотленд-Ярда разводят руками и причисляют убийства к разряду невероятных. Сам убийца не менее оригинален. Он присылает в полицию картины, на которых сообщает о готовящихся преступлениях. Каждое убийство – это шоу, заранее спланированная мизансцена, автор которой всегда неукоснительно исполняет свои обещания, данные на холстах.


Рекомендуем почитать
Моунтинскай

Моунтинскай — частный курорт, раскинувшийся среди гор, снега и первозданной, нетронутой природы. Флаеры пестрят рассекающими небо горами, заголовки соблазняют заманчивыми предложениями, счастливые отзывы отдыхающих лишают всяких сомнений. Моунтинскай — идеальное место! Чтобы разочароваться в нем, нужно быть либо снобом, либо проснуться посреди ночи от крика и осознать, что кого-то из гостей отеля не хватает. Что происходит, когда пропадает человек? Что происходит, когда идет борьба за землю? Что происходит, когда в расследование оказываются втянуты студенты? Всем известно: за одной тайной стоит сотня других, соседствующих с шокирующими открытиями.


Нареченные

В четвертой книге главными героями станут Оливер и Барбара Уинстер, которым, на счастье ФБР, даже не придется притворяться, чтобы сыграть супружескую пару. Они вынуждены будут отправиться в Палм-Бич, где в фешенебельном квартале похищают молодые пары. Удастся ли им избежать этой участи или, чтобы поймать мышку, придется самим стать наживкой в мышеловке? И что все это время будут делать Питер и Кетрин, особенно после того как тайны Кет, наконец, раскрылись…


Шерлок Холмс. «Исчезновение лорда Донерли» и другие новые приключения

Доктор Ватсон – верный друг и «летописец» несравненного Шерлока Холмса – просматривает заметки в своей записной книжке и вспоминает занимательные происшествия, которые остались неизвестными читательскому миру…Так рождаются под пером нашего современника Н.М. Скотта четырнадцать историй о знаменитом сыщике. Написанные с юмором и стилистически точные, они великолепно передают особенности криминалистики и атмосферу викторианской Англии конца XIX – начала XX века.


Дом на Локте Сатаны. Темная сторона луны

Мрачные семейные предания не дают спокойно спать обитателям родового особняка - их держит в страхе зловещий призрак ("Дом на Локте Сатаны"), а странные события в поместье настолько тревожат его хозяина, что он обращается за помощью к доктору Феллу, умнице и любителю головоломок ("Темная сторона луны").Содержание:Дом на Локте СатаныТемная сторона луны.


Вещая собака

В небольшом прибрежном городке в Англии происходит убийство. Собака хозяина указывает на одного из гостей как на убийцу. Раскрыть преступление помогает католический священник отец Браун.© azgaar, fantlab.


Жемчужное ожерелье

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.