Коммандер Граймс - [283]
«Римрок». Один из вариантов названия знаменитой сети отелей Приграничья. См. также «Римрок Хаус», «Скала Приграничья», «Приграничная скала».
Риццио Луиджи. Артиллерист на Эпсилон Эридана (см.). Обожает крупнокалиберные пистолеты, хотя великолепно обращается с любым огнестрельным оружием. Лучевые пистолеты откровенно презирает. Громкий звук и сокрушительное действие — то, что он больше всего ценит в оружии.
Роб Рой. Планета Империи Уэйверли (см.). Основатели колоний, которые вошли в состав этой империи, явно были поклонниками творчества Вальтера Скотта.
«Руководство по Взаимодействию с Представителями Инопланетных Цивилизаций». Одно из многочисленных циркуляров ФИКС. По меткому наблюдению Граймса, сводится к золотому правилу: «На вкус и на цвет товарищей нет».
Русская империя. Сверхдержава, занимала почти все северное полушарие Земли в период между Первой и Второй волной экспансии (см.). Просуществовала недолго.
«Салли Энн». Судно Иена Клаверинга, на котором была открыта и колонизирована планета Иблис. Лайнер бета-класса. Приобретен на деньги, выигранные в Лотерее Девяти миров. Назван в честь Салли Энн Клаверинг, супруги капитана (см.).
Саммерс. Офицер псионической службы на «Эпсилоне Эридана», уникум, каких поискать надо. Помимо способностей «псионического глушителя» (см.), умеет считывать ненаправленные сигналы (попросту, мысли обычных людей) на больших расстояниях. Чудом уцелел во время нападения «Адлера» (см.) и «Альбатроса» — хотя, может быть, и не чудом?
«Сандоунер». Он же Полуночник, Саул. Старший помощник лейтенант, служил вместе с Граймсом на «Кормчем» капитана Льюиса.
Свинцовые звезды. Макбет и солнце Кинсолвинга. Служат навигационными ориентирами в Приграничье
Северная Австралия. Это не часть материка на Земле, а материк на Морроувии. Но на ней, как и на Земле, стоят города Мельбурн и Балларат.
«Северный Буян». Корабль Дронго Кейна. Первоначально был торговым лайнером гамма-класса, но теперь определить это может только специалист: корабль пережил больше модернизаций, чем Майкл Джексон — пластических операций. Приписан к порту Северный, Аустрал.
«Секси Эппи». См. «Эпсилон Секстана».
Сектор Арго. Планетные системы звезд созвездия Арго, расположенные недалеко друг от друга.
Сектор Шекспира. Планеты Эльсинор, Макбет, Гамлет и др., в составе Федерации. Сам сектор назван не в честь великого драматурга, а в честь коммодора Шекспира, который открыл эти планеты.
Сельма Мадиган. Студентка университета Дунканнона. В будущем — лидер партии «Лига жизни»… если прогнозы верны.
Сертификат готовности корабля к полету. Без этой бумажки вашему кораблю просто не позволят покинуть посадочную площадку.
Синхронизация уровней темпоральной прецессии. Условие, необходимое для физического контакта кораблей в искривленном ПВК. Проще говоря, на протяжении контакта Движители Манншенна должны одинаково искривлять континуум.
Синхронизироваться. Синхронизировать уровни темпоральной прецессии (разг.).
Скала Крэгг. Внешность обманчива. Кто бы мог подумать, что эта «скала» оснащена двигателями и способна перемещаться в космическом пространстве? Отсюда вывод, относитесь к местным легендам с уважением и вниманием, в них может содержаться ценная информация.
«Скала Приграничья». Гостиницы с таким названием есть на каждой второй планете Приграничья. Очень дорогие, но это не тот случай, когда цена гарантирует качество. См. также Приграничная скала, Римрок, Рим-рок Хаус.
Скандия. Планета-государство, которое никогда не входило в состав Федерации. Основана какими-то потомками викингов, которые, судя по всему, сохраняют пресловутую «чистоту расы». Внешняя атрибутика в сочетании с использованием самой современной техники.
«Скиталец» («Вандерер»). Громко именуется «яхтой экс-императрицы Эйрин», и действительно, достаточно неплохо оснащен.
«Скорпион». Этот корабль, на котором служил юнгой Саул (см.), стал свидетелем операции работорговцев с участием Дронго Кейна.
Скотч из Уэйверли, Уэйверли-скотч. Гордость Империи Уэйверли, главный продукт экспорта.
«Слухач». Одно из милых прозвищ, которыми награждают офицеров псионической связи (см.) благодарные члены экипажей.
Смит, Кордвейнер. (Настоящее имя Пол Майрон Энтони Лайнбаржер, 1913–1966). Видный американский ученый-политолог и психолог, ведущий специалист по психологической войне, разведчик и писатель. Граймс фактически пересказывает его «историю будущего».
Смит. Просто мистер Смит, управляющий директор СПРУТа.
Смиты. Такую фамилию носят большинство моорувианцев, живущих на Темзе. Еще один клан, названный в честь любимого писателя Морроу — им досталась фамилия. См. Смит, Кордвейнер.
Спарта. На этой планете Граймсу удалось спровоцировать столь крупные социальные перемены, что даже руководство ФИКС оказалось не в состоянии дать им однозначную оценку — в отличие от герцогства Вальдегрен и империи Уэйверли.
СПРУТ. «Сообщество Противников Рабства, Угнетения и Тирании», оно же «Галактическая Лига Уничтожения Насилия». Действует во вселенной Императрицы Эйрин. Располагает немалыми фондами, которые позволяют уже второй раз нанимать «Скитальца» (см.) и его команду. Предыдущее задание было связано с доставкой лекарств на планету Антрим в секторе Цефея, в пределах тамошней Галличекской гегемонии. Правда, как и следовало ожидать, истинная цель была несколько иной, а посему и результат оказался довольно неожиданным… Подобная организация есть и во Вселенной Граймса, именуется «Люди против тирании» и действует не столь откровенно, хотя и не менее эффективно.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Командору Гримсу не сидится на административной должности в косморте одной из Приграничных Планет — его снова потянуло в экспедицию на исследовательском корабле. Вместе со старой знакомой Соней Веррил, которая представляет Федерацию, ему предстоит устроить своеобразную охоту за малоисследованным феноменом — Приграничными Призраками…fantlab.ru © GBV.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Два внецикловых романа разных авторов, никак не связанные между собой и самостоятельный рассказ, автор которого Б. Чандлер в издании не указан.Содержание:Дуглас Орджил, Джон Гриббин. Волки севера (роман), стр. 3-232Филип Фармер. Врата времени (роман), стр. 233-351Бертрам Чандлер. Случайный пассажир (рассказ), стр. 352-383.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
7 декабря 1941 года внезапным авианалетом Япония уничтожила американский флот в Перл-Харборе, а затем оккупировала Гавайи. Американские вооруженные силы капитулировали, мирные жители дрожат от страха перед оккупантами, и ничто не мешает японцам подготовить на островах плацдарм для наступления на материковую часть США.
Йорунн стремится домой после долгих лет изгнания, и свое право на корону предков ей придется доказывать заново. Девушка вынуждена столкнуться с тенями прошлого, отыскать союзников, верных присяге, и сделать невозможное, вернув брата из небытия. Время неумолимо истекает: огонь войны уже охватил империю, демоны готовы ворваться в мир людей, а в Великой Степи начинается битва, итог которой определит новое лицо мира.Эпическое фэнтези. Завершение цикла. В книге: магия и интриги, битвы и предательство, надежда вопреки, непредсказуемый финал.
Арчибальд Лонер талантливый студент Ордена изгоняющих. Его профессия бороться с потусторонними сущностями, изгонять из одержимых бесов, отправлять в Бездну демонов и прочую нечесть. Благородная со всех взглядов профессия. Вот только молодой человек беден, а платить за обучение приходится не мало. Попав в ряд передряг парень ступает на черную полосу жизни. Сначала крупный займ у ростовщика, а затем и неприятности с мафией. Но хуже всего встреча с Высшим демоном и заключенная сделка. В попытке вырвать лучшую жизнь, обрести богатство, престиж и могущество, Арчи с каждым шагом все больше погружается в темную пучину, ведущую прямиком в Бездну…
В 2120 году человеческая цивилизация была уничтожена. А ведь уже было достигнуто всеобщее благоденствие! Или это была только ширма, за которой прятались грандиозные проблемы? Как бы то ни было, это уже не важно. Катастрофа ставит вопрос о самом выживании пока еще многочисленных остатков человечества. Или это только начало, и уже не за горами еще большие бедствия? Найдется-ли кто-то, кто сможет остановить приближающийся апокалипсис? А может кто-то сможет и проложить путь в новую эпоху?
Самурай обнажает меч по велению своего господина. И только ронин следует зову своего сердца. Месть оставила привкус горечи и пустоту в душе: последний из рода Хаттори совершил ошибку, за которую есть лишь одна достойная цена — жизнь. Но узор его Судьбы претерпел изменения, результат которых невозможно предсказать. А тропа под ногами неожиданно раздваивается…
1959 — премия Хьюго в номинации «Лучший роман» («Дело совести», англ. A Case of Conscience).Джеймс Блиш (1921–1975) — классик «золотого века» американской фантастики, оказавший огромное влияние на развитие жанра и навсегда оставшийся одной из ярчайших фигур этого жанра.В данную книгу вошло «лучшее из лучшего» в творческом наследии Блиша: удостоенный премии «Хьюго-59» роман «Дело совести» — одна из первых научно-фантастических книг, исследующих религиозные проблемы, — «пантропический» цикл «Сеятели для звезд», из которого российскому читателю знакома лишь повесть «Поверхностное натяжение», а также романы «Козырной валет» и «Черная Пасха».
Вторжение внеземной жизни и ее столкновение с первобытным племенем впечатляюще описано в повести «Ксипехузы».Древние земляне становятся свидетелями и жертвами вторжения неких кристаллических структур, пытающихся завоевать нашу планету. Будущему предводителю могущественного союза земных племен удается высмотреть «ахиллесову пяту» пришельцев: они – не бессмертны! И землянам, пусть с немалым уроном для себя, удается-таки отстоять родную планету…
Это - красивая и БЕСКОНЕЧНО ДОБРАЯ фантастика. Фантастика, по чистоте и искренности своей способная сравниться, пожалуй, для российского читателя лишь с ранними произведениями братьев Стругацких и Кира Булычева.Это - романы, в которых невероятные и увлекательные космические приключения становятся обрамлением для серьезной гуманистической мысли. Человек в космосе способен творить чудеса мужества и героизма - однако, по Карсаку, человеком он остается лишь в той мере, в какой способен не только бороться и побеждать, но - доверять и любить…
Один из вариантов перевода произведения, по мотивам которого был снят ставший уже классическим фильм Джона Карпентера «Нечто».