Коммандер Граймс - [265]
— Да, Доминик… — прошептала Кларисса. — Думаю, это получится. Я уверена, что это получится.
— Насколько можно быть в чем-то уверенным… — пробормотал Граймс. Что ж, думаю, у нас в аптечке найдется немного нео-мескалина. Ты сама настаивала, чтоб мы его взяли.
— Совершенно верно. Вы не попросите принести? Граймс связался с доктором, затем вызвал Вильямса.
— Коммандер Вильямс, прошу нас не беспокоить. Повторяю: не беспокоить. Исключение — чрезвычайная ситуация.
— Думаю, до этого не дойдет, шкипер. Призы в этой гонке нам не светят. Вот у «Адлера», похоже, все шансы — конечно, если «Карающий» не обойдет его на финише.
— Постараемся, чтобы обошел, — ответил Граймс и отключил связь.
Спокойно, без всякого стеснения Кларисса сняла одежду, не обратив внимания ни на реплику Эйрин: «А без этого нельзя?», ни на ответ Сони: «Ты просто ревнуешь». Она взяла у Граймса маленький стаканчик с опалесцирующей жидкостью и осушила его. Теперь Кларисса стояла обнаженная — больше, чем просто женщина — и ее нагота казалась священной и неприкосновенной. «Только не для этого мерзавца Фландри», — с завистью подумал Граймс. Лицо ее было серьезным, глаза смотрели куда-то вдаль и в то же время на сэра Доминика. На него? Сквозь него? Или в него?
Кларисса склонилась над столом. Все так же устремив взгляд на Фландри, она начала рисовать. На лист бумаги ложились быстрые уверенные штрихи. На бумаге возникали очертания кресел, экранов, пультов управления двигателями и оружием. Они неуловимо отличались от всего, что довелось видеть командам «Поиска» и «Скитальца». «Разные корабли — разные паруса», — пришла на ум древняя морская поговорка. Разные Вселенные — разные двигатели…
Казалось, воздух в каюте звенит от нарастающего напряжения. Кларисса смотрела на Фландри, а он — на нее, словно они были здесь одни. Ее обнаженные руки ткали реальность, набросок обретал плоть. Лампы померкли, неровный шум инерционного двигателя превратилось в шепот, тонкое завывание гироскопов стало тише… Неужели смертоносный холод межзвездного пространства проник на корабль?
Есть один закон природы, которому не может противостоять даже магия: нельзя ничего получить бесплатно. Перенос твердого тела на большое расстояние с помощью колеса, крыльев или волшебства в равной мере требует затрат энергии. На «Дальнем поиске» энергия, безусловно, присутствовала, притом в различных формах.
И сейчас все они пошли в ход.
Граймс уставился на картину на столе. Огни — красные, зеленые, синие и янтарные — на пультах ярко светились, некоторые мигали. Иллюминаторы заливала тьма — непроглядная тьма межгалактического пространства. На фоне этой черноты что-то медленно вырастало в лучах прожектора — куполообразный шаарский корабль.
А затем…
А затем появился человек, стоящий в самом центре прежде пустой рубки. Под волшебными пальцами художницы вырастали очертания фигуры. Без сомнения, это был Фландри, полностью обнаженный, если не считать пояса с фантастическим пистолетом.
Граймс оторвался от рисунка и уставился на пустое место, где раньше стоял Фландри. Он… исчез. Правда, не полностью: его мундир — маленькая черно-золотая кучка — и несколько радужных лент остались лежать на полу.
— По крайней мере, милочка, — произнесла Эйрин, обращаясь то ли к Соне, то ли к Клариссе, — тебе хоть что-то останется на память.
Кларисса отодрала лист от стола, смяла и бросила в мусоропровод. Ее лицо стало холодным и жестким. Несомненно, она все слышала. Быстро обогнув стол, она сгребла в охапку мундир Фландри и отправила вслед за комком бумаги. Граймс думал было остановить ее: исследование материала, из которого сделана одежда Фландри, могло много сказать о технологии его цивилизации, но передумал. Он сможет обменяться информацией с сэром Домиником после того, как разберется с «Адлером». И все же он жалел, что как следует не попрощался с капитаном, не поблагодарил его за помощь… Впрочем, Фландри отблагодарил себя сам — и не единожды.
Штатная волшебница приготовилась повторить операцию: на столе появился новый лист. Они с Метцентером не обменялись и словом, но на телепатическом уровне общение, судя по всему, происходило. Он стоял неподалеку, передавая ей подробности обстановки в главной рубке «Скитальца». И снова картина начала увеличиваться в размерах.
— Можно мне отправиться одетой, Кларисса? — спросила Эйрин. — Знаешь, я никогда не мечтала работать стриптизершей.
— Не думаю, что ее интересует обнаженная женская натура, — вкрадчиво промурлыкала Соня.
И действительно: после исчезновения Эйрин ничего не осталось, равно как и после того, как исчезли Траффорд и Метцентер.
И наконец, Кларисса занялась тем, чего давно ждала. В последний раз лампы померкли, температура упала, а шум механизмов стал глуше. Покосившись на приукрашенный портрет Мэйхью, Граймс сказал Соне:
— Думаю, дорогая, стоит посмотреть, что творится наверху, — и, когда Мэйхью материализовался, уже из-за дверей добавил: — Как хорошо, что этот корабль снова принадлежит нам.
Глава 27
Да, корабль снова принадлежал им — но они остались в одиночестве. Союзники оставались союзниками лишь до тех пор, пока это было выгодно. Теперь они умчались далеко вперед — равно как и противник.
Командору Гримсу не сидится на административной должности в косморте одной из Приграничных Планет — его снова потянуло в экспедицию на исследовательском корабле. Вместе со старой знакомой Соней Веррил, которая представляет Федерацию, ему предстоит устроить своеобразную охоту за малоисследованным феноменом — Приграничными Призраками…fantlab.ru © GBV.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Два внецикловых романа разных авторов, никак не связанные между собой и самостоятельный рассказ, автор которого Б. Чандлер в издании не указан.Содержание:Дуглас Орджил, Джон Гриббин. Волки севера (роман), стр. 3-232Филип Фармер. Врата времени (роман), стр. 233-351Бертрам Чандлер. Случайный пассажир (рассказ), стр. 352-383.
Недалекое будущее… Планета Земля подверглась страшному нашествию. Чудовищная Империя стэлзанов обрушила свою подавляющую мощь на хрупкий голубой шар, и тяжелые цепи рабства, казалось, навечно сковали все человечество. Но партизанское движение не смотря тотальный террор, не собирается складывать оружие. Новой надеждой сопротивления стал Лев Эраскандэр, и небольшая группа лиц развивающих в себе паранормальные способности. Вызов космической тирании брошен. Путь к победе труден и долог. Стэлзаны имеют единое происхождение с людьми ушли значительно дальше их научно-техническом развитии, с помощью завоеваний создав империю, размеры которой трудно представить.
Что делать, если жизнь превратилась в то, что противно самой сути твоей души? Смириться и терпеть? Или пойти на то, что кроме как безумием не назовёшь? Даже самые сумасшедшие планы осуществляются, если в их основе лежат знания и точный расчет! Герой сторонник умственного труда и прекрасно осознаёт свои слабые и сильные стороны. Его не сильно интересует Власть и Сила, но вот Знания… как много в этом слове! Эйфория от начала «новой» жизни быстро проходит, осторожность и прагматизм берут свое,… но жажда Знаний не даст нашему герою скучать.
Лисоухому наёмнику Павлу Рейнеке нужно много денег, чтобы утолить свою игровую страсть — сорвать джекпот на рулетке Шрёдингера. Поэтому он с радостью берётся за странный заказ: писательница Юнь Джинг получила анонимку со смертельной угрозой. Испуганная авторка требует найти тех, кто за этим стоит. Собирая улики по делу, Павел Рейнеке не только разоблачает интриги между издателями и писателями планеты Локус, но и открывает новые возможности лисьей модификации своего тела. Мир больше не будет прежним.
Сомали, Могадишо. Город, который наполовину контролируют пираты, а наполовину – боевики Исламских судов. Сорок лет в нем не прекращается война. Город лежит в руинах, в которых три миллиона человек пытаются как-то выжить. Группа британских спецназовцев, работающая вместе еще с Ирака – пытается убрать лидера крупнейшей в регионе банды пиратов. Только они и не подозревают, что местная резидентура ЦРУ связана с пиратскими бандами. Им предстоит выполнить задание и постараться выбраться из города до того, как по нему наносят ядерный удар.
— Центральный персонаж — монстр, отчаянно стремящийся стать человеком. — Тёмное фэнтези без извращений. Магия, заговоры и древние тайны. — Солнечный и славянский сеттинг. Проработанный, логичный и развитый. — Конечно же, ВОЙНА и сражения мастеров, отчаянные и стремительные. — Много героев, правда они быстро умирают от рук центрального персонажа. — Первый том из трёх. Будет ещё.
Во время испытания на орбитальной станции секретного устройства на Землю из дальнего космоса вонзается луч. Это становится началом катастрофы или совсем не катастрофы… В романе неожиданным образом вывернут сюжет вторжения инопланетян. Жертвами оказывают все: и инопланетяне, и земляне. Они столкнулись с силой, неподдающейся пониманию. С цивилизацией, которая находится за фазовым барьером… Главный герой один, повествование от первого лица, роман построен на постоянном действии. Лирических отступлений очень мало.
После ядерной войны Земля превратилась в выжженную, умирающую пустыню. Вымерли почти все животные. Большинство людей давно перебрались на другие колонизированные планеты солнечной системы. Те же, кто был вынужден остаться, влачат жалкое, унылое существование в городах, тоже приходящих в упадок. Один из таких людей — Рик Декарт — профессиональный охотник на андроидов. Рик получает задание выследить и уничтожить нескольких беглых андроидов, нелегально прибывших на Землю. Но в ходе охоты у него невольно возникают сомнения.
Это - красивая и БЕСКОНЕЧНО ДОБРАЯ фантастика. Фантастика, по чистоте и искренности своей способная сравниться, пожалуй, для российского читателя лишь с ранними произведениями братьев Стругацких и Кира Булычева.Это - романы, в которых невероятные и увлекательные космические приключения становятся обрамлением для серьезной гуманистической мысли. Человек в космосе способен творить чудеса мужества и героизма - однако, по Карсаку, человеком он остается лишь в той мере, в какой способен не только бороться и побеждать, но - доверять и любить…
Вторжение внеземной жизни и ее столкновение с первобытным племенем впечатляюще описано в повести «Ксипехузы».Древние земляне становятся свидетелями и жертвами вторжения неких кристаллических структур, пытающихся завоевать нашу планету. Будущему предводителю могущественного союза земных племен удается высмотреть «ахиллесову пяту» пришельцев: они – не бессмертны! И землянам, пусть с немалым уроном для себя, удается-таки отстоять родную планету…
Один из вариантов перевода произведения, по мотивам которого был снят ставший уже классическим фильм Джона Карпентера «Нечто».