Комедия о Российском дворянине Фроле Скабееве и стольничей Нардын-Нащокина дочери Аннушке - [18]
Лычиков-отец. Не теперь, после жди от меня поминанья себе… А теперь стань тут, отойди к сторонке, пойду я в собор, потом кивну, подходи… Ох, и досадно ж, что оттрепать тебя нельзя… Ну, стой… черт с тобой!.. Тьфу!.. (Плюнул со злости.)
Фрол (один). Ну, не дорого обошлось. — Я думал, придется по площадке на четвереньках поездить: пришлось бы стерпеть ведь… Э, обедня-то отошла. Стольники выходить стали. Отойдем в сторону.
Отходит в сторону. Стольники кучками становятся на площадке. Первый, второй и третий стольники идут, разговаривая, на авансцену.
Первый стольник. А что, господа, как слыхать: государь скоро на Москву будет?
Второй стольник. Не слыхал.
Третий стольник. Я вечор к Матюшкину, к Афанасий Ивановичу, заходил, так он грамотку от государя-то из Покровского получил…
Первый стольник. Что ж государь, Алексей свет Михайлович, пишет?
Третий стольник. А пишет: сокольей охотой все утешается; а еще пишет про нашу братью, про стольников молодых.
Второй стольник. Что такое?
Третий стольник. А пишет: тем еще, мол, утешаюсь, что стольников ежеутр купаю. Иорданка на пруду сделана в ней и купает. Кто по утру к смотру опоздает — полезай в воду.
Второй стольник. Ой ли! (Смеются.)
Третий стольник. А после купанья-де, пишет, жалую: купальщики те едят-де у меня, ежедён обедают, а иные говорят: «Мы нароком не поспеем, так нас-де и выкупают, да и за стол посадят».
Второй стольник. Уж наш брат, стольник, лицом в грязь не ударит. Выгадают везде. (Смеются.)
Третий стольник. Многие, пишет, нароком не поспевают. (Смех.)
Первый стольник. А на Москву когда будет?
Третий стольник. В воскресенье, пишет, а кончае-де в понедельник.
Второй стольник (указывая на первого). Он для того спрашивает «когда будет» — нельзя ли здесь в Москве выкупаться, да пообедать даром. (Смех.)
Подходит четвертый стольник.
Четвертый стольник. А что, господа стольники, — речь вашу перебью, не обессудьте — не случилось ли чего?
Второй стольник. А что?
Четвертый стольник. А видели: Лычиков-то, ровно полоумный, в собор вбежал?
Третий стольник. Ловко поспел. То есть к самому шапочному разбору. — А что?
Четвертый стольник. Подбежал к Нащокину, с ним шептаться стал.
Второй стольник. Може, о своих о делах.
Первый стольник. А что, Нащокиной дочки не сыскали?
Третий стольник. Сыщи ее! Нет, брат, не сыщешь — законопачена где сидит, не выскочит: колом прибита.
Входят: Нащокин, Лычиков, Савельич. Нащокин, с горя по дочке, очень постарел, одряхлел. Савельич его под руку поддерживает. Лычиков идет по другую.
Второй стольник (тихо третьему). Нащокин-то постарел как.
Третий стольник. Еще бы не постареть! Экое горе — а ему не постареть!
Нащокин. Где ж он?
Лычиков-отец. Тута дожидается; велишь подвести?
Нащокин. Ну, подведи его, вора.
Савельич. Посторонитесь, господа. Нардын-Нащокину дорогу уступите.
Стольники дают дорогу. Савельич ведет Нащокина на авансцену. Тем временем Лычиков идет за Фролом и подводит его к Нащокину. Стольники понемногу начинают прислушиваться и потом становятся в полукруг около действующих.
Лычиков-отец (подводя Фрола). Вот, господин, перед тобой стоит.
Нащокин. Это ты-то — Фрол Скабеев, ведомый плут и вор?
Фрол (в ноги). Я, государь, я; великого прощения прошу.
Нащокин. Немало мне на тебя сват мой, Велик-боярин, жалился; как ты его надул, сказывал. Изловить даже просил. — Ну, чего тебе? Вставай да сказывай. Знать, наябедничал что несносно?
Фрол (на коленях). Не встану, государь. На коленях умру, не встану; пока не смилуешься, государь, не встану.
Нащокин. Полно. Не люблю я вою этого вашего слезливого. Вставай; дело говори.
Фрол (вставая). Великое дело; государь…
Нащокин (шутливо). Не велико, да с Велик-боярином? Так ли?
Фрол. Нет, государь, дело-т о дочке твоей, об Аннушке.
Нащокин (вздрогнув). Об Аннушке? О дочке? Аль ведаешь, где она?
Фрол. Ведаю, государь, ведаю.
Нащокин. Где ж она? Где?
Фрол. Замужем, государь, замужем.
Нащокин (его шатнуло от этих слов). Замужем? Кто ж он, ворог-то мой кто, говори!
Фрол. Прости, государь (пал в ноги). Я, государь, твой зять, я сам…
Нащокин. Ты? Ох! (Шатается; Лычиков и Савельич держат его). Ты? — Лжешь, лжешь! Скажи, что лжешь, — озолочу тебя, пожалую.
Фрол (вставая). Рад бы, государь, не могу. Повенчаны мы.
Нащокин. Повенчаны? — Охо-хо-хо! (Горько плачет.)
Савельич. Полно, государь, не убивай себя.
Лычиков-отец. Ох, да полно же! Индо меня слеза прошибла.
Нащокин. Ох, оставьте вы меня! Уйдите вы все! Дайте мне горе-т свое выплакать! Пять у меня сынов было, всех-то добрых молодцов схоронил! Одна радость осталась — одна дочка, свет-Аннушка! И она-то; она! погубила меня, осрамила! обездолила! Охо-хо-хо! (Плачет.)
Фрол. Воля божья, государь! Прости ты нас, помилуй. Заслужим перед тобой, государь.
Нащокин. Кого… тебя… тебя-то простить? Чести-то моей порушителя? Славы дому моего погубителя? Ворога-то лютого простить? Змею-то подколодную, что меня крадучись насмерть укусила, — ее простить? Задушу тебя, своими старыми руками задушу. (Кидается вперед, но стариковское бессилье одолевает. Его поддерживают.)
Лычиков-отец. Полно же, полно! Господа! за скамеечкой кто сбегал бы! Пожалейте старичка. На ногах не стоит.
«Одна статья, недавно появившаяся въ печати, навела меня на мысль написать эти замѣтки.Статья эта ставитъ вопросъ о годности или негодности нашей учащейся молодежи чрезвычайно просто и умно. Авторъ и не думаетъ защищать молодое поколѣнiе: онъ отвѣчаетъ на обвиненiе фактами. Вы насъ обвиняете – таковъ смыслъ его статьи – такъ выслушайте – же какъ вы старались о нашемъ воспитанiи; мы неучи, посмотрите каковы ваши учоные, полюбуйтесь на тѣхъ, которые просвѣщали насъ. Всѣ, кому пришлось быть въ одно время съ авторомъ этой статьи въ университетѣ, конечно подтвердятъ правдивость его разсказа.