Командировка в атлантиду - [40]

Шрифт
Интервал

В центре стоял стол. За ним сидели пять человек, и с любопытством пялились на меня. Я перевела дух и подошла.

— Ваше высочество, капитан, джентльмены, — очереди кивнула я всем присутствующим. — Я Наталья Станич, и вот все мои документы. Извините, других нет. У меня был немного трудный день. Как я понимаю, это к вам я направлялась?

— Здравствуйте, госпожа Станич, — ответил за всех мужчина ярко выраженной восточной внешности, сидящий во главе стола. — Простите, что не смогли встретить в аэропорту. Были небольшие затруднения. Но мы рады, что вы смогли к нам присоединиться. Разрешить представить Вам…

— Небольшие затруднения? — перебила я этого до чертиков вежливого араба. — У меня пропал багаж, украли телефон, на меня напал чокнутый таксист, отобрали документы бандиты, я потеряла компьютер в автомобильной аварии, меня арестовала полиция, потом снова похитили бандиты, меня кололи наркотиками. Потом меня тыкали иглами, я пробиралась в порт через полицейское заграждение и военный блок-пост, и это называется «Небольшие Затруднения»? Черт побери, пока мне кто-нибудь не объяснит, что здесь происходит, с места не сдвинусь!

— Не волнуйтесь так, госпожа Станич! — рявкнул араб, сверкнув глазами. И мне как-то сразу представилось, что он лучше бы смотрелся не за столом, а на огромном черном коне, и почему-то с соколом на руке. — Это все мелочи. Лучше я…

Но меня сверкающими глазками не слишком-то испугаешь. Наоборот, у меня как будто что-то переключается в ответ на такие вот «наезды». Так что я подняла голову, уперла кулаки в бока и даже раздула ноздри.

— Прошу меня извинить, Ваше высочество. Но МОИ вещи для меня не мелочь! И я прошу прощения за мой французский, но сперва мне расскажут, что за сраная хрень здесь творится, и какого черта вообще происходит! И какого рожна вообще я вам потреблвалась? Если вам пришлось приложить для этого столько усилий — слежка, профессиональные адвокаты, чуть ли не дворцовый переворот в правительстве! Что за херня, еще раз прошу прощения, происходит? И какова в ней моя роль?

— Успокойтесь, госпожа профессор! — сразу сдал назад целый принц. А соседи под столу почему-то опустили взгляды, пытаясь скрыть улыбки. — Я как раз собирался рассказать Вам, что происходит. Но сначала позвольте представить вам присутствующих. Это капитан нашей яхты, Тэд Лэнд.

Мужчина благообразной внешности в белой морской форме слегка кивнул, дружелюбно меня рассматривая.

— Это Акиро Ватанабе, ваш инженер-электронщик. Обладатель двух ученых степеней, крупный специалист по наладке любых электронных устройств.

Сидящий рядом уже знакомый японец слегка привстал и поклонился. А я протянула ему руку — все-таки, если я правильно понимают табель о рангах, он мой подчиненный, и первым здороваться не может. Тот поколебался секунду, но руку пожал. Достаточно крепко.

— Крис Эллинг, наш… точнее, ваш специалист по механике. А также всему движущемуся, вращающемуся и перемещающемуся. Хороший механик. Инженер, имеющий около десятка патентов на изобретения. Закончил Эм-Ай-Ти, доктор наук, имеет ряд научных публикаций. Правда, публиковаться под своим именем сейчас не может.

Крепыш-блондин поднялся с кресла и ответил на мое рукопожатие достаточно мягко. А вот сама ладошка у него не в пример тверже, чем у японца. Сразу видно, что не только инженер, но и слесарь.

— Джон Ди, наш специалист по химии. (Я тут же прозвала его Индейцем Джо, как героя старой любимой книжки). Имеет две докторские степени, прекрасно разбирается в органической и неорганической химии, имеет практические навыки в области синтеза органических веществ. На нем изготовление всех растворов и химикатов для вашей лаборатории.

Индеец приподнялся, кивнул и пожал мне руку. Черт, какое-то невероятное впечатление. Настоящий индеец Джо! Да еще это взгляд в глаза! Ладно, потом разберемся.

— И, наконец, я. Оливье Наиль. Формально к экспедиции не отношусь, но как арендатор этой яхты, а также спонсор экспедиции, имею полное право находится на борту. И вмешиваться в работу лаборатории. Поверьте, злоупотреблять этим правом не буду.

— И, если правильно поняла, Вы — принц из правящей династии? Поэтому у яхты имеется право экстерриториальности и такой мощный иммунитет, что даже служба безопасности и военные не могут на нее подняться?

— Да, я действительно принц. Но прошу не употреблять это звание, в этой экспедиции я — такой же участник, как и все кто здесь присутствует. Включая Вас.

— И каков же мой статус, по вашему мнению?

— Вы — формальный руководитель экспедиции. В вашем распоряжении полностью оборудованная лаборатория, вам подчиняются эти три человека, а также через капитана вы можете отдавать распоряжения команде. Команда у нас невелика…

— Четырнадцать человек, я знаю. Четверо механиков, старпом, боцман, четыре человека палубной команды и два стюарда. А также горничная и врач.

— Что ж, я рад, что вы не теряли время даром. А теперь хотел бы предложить вам подписать вот эти бумаги и в честь окончания вашего первого рабочего дня…

— Простите, но я так и не услышала ВАШУ версию событий, которые произошли со мной сегодня с утра. А также почему именно меня выбрали для этой экспедиции. И что значит оговорка «формальный руководитель». И куда, черт побери, мы направляемся!


Еще от автора Олег Владимирович Беймук
Гостья из Будущего 2020

Как выжить, а лучше сделать какую-то карьеру человеку, попавшему из далекого будущего в далекий и архаичный 2020 год? Где самая большая проблема — эпидемия КОВИД? Тем более, что он, хоть и очень приблизительно, но помнит дальнейшую историю этой планеты и примерно представляет себе, что у него не так уж много времени на то, чтобы свалить с этой планеты? И помогут ли ему знания и навыки, полученные в будущем? При создании обложки использовал образ, предложенный автором, и образ, придуманный художником Вальдемаром Казаком.


Боевой маг на полставки

Третий том о магии и Наташе. Но уже не только о ней. Хотели бы обучаться в академии магии? Только годов то уже не одиннадцать, а больше тридцати, и на тебе висит налаженный бизнес и куча обязанностей, и все это нужно бросить на год. И приглашение принесла не сова, а генерал госбезопасности. И отправляться на учебу нужно не на поезде в Хогвартс, а через портал в другую вселенную? А в довесок дают кучку студентов, охранника и примазавшегося непонятного завхоза с замашками доморощенного мафиози? Да и учеба оказывается не такой, как мечталось.


Заложница Эдема

Вторая книга о приключениях Наташи. У меня все хорошо. Налаженный бизнес, утрясены все бюрократические вопросы, да и работа мне нравится. Есть почти что муж, новая квартира и машина. Живи и радуйся! Только вот скучновато немного… Сменить обстановку, что ли? Ну вот, накаркала. В фитнес-зале вдруг подкатывает неучтенный фактор. И, улыбаясь в 34 зуба, втягивает в такую круговерть… что прошлая командировка со всей ее чертовщиной уже кажется легким отдыхом на природе. Шпионы, колдуны, частная армия олигарха, динозавры… что тут еще есть, в этом Эдеме и как отсюда слинять?


Рекомендуем почитать
Путь маги_матика

Физик отправляется на тот свет из-за неудавшегося эксперимента. Он попадает на аудиенцию к богу и пытается втолковать ему, что он атеист и бог не нужен для возникновения вселенной. Немного поглумившись над ботаником, бог отправляет его в мир меча и магии, кишащего монстрами, темными магами и другой нечистью. Главный герой абсолютно не приспособлен к миру, в который попадает, он не умеет драться и презирает физические упражнения, считая, что они созданы только для низших умов. Он совсем не понимает юмора, сарказма и очень плох в социальных взаимодействиях.


Начало пути

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Драконьи тропы

Что ни день у начинающей магички, то что-нибудь неожиданное. А что-нибудь неожиданное, как известно, редко оказывается чем-то приятным. А если накануне большого праздника сниться страшный сон, то это почти наверное значит, что придется кого-то спасать. Главное, чтобы потом нашелся кто-то, кто будет спасать ее…


Симаргл и Купальница

«Дела давно минувших дней, преданья старины глубокой…».


Отражение. Опасность близко

Алекс и Кэллум просто хотят быть вместе, просто хотят любить друг друга, но это невозможно. Они по-прежнему не могут общаться без волшебного амулета, и с каждым днем девушке кажется, что эта пытка наконец разрушит их отношения. Как можно любить кого-то, если даже обнять его нет возможности? Кэллум бессилен помочь ей, он призрак, пришедший из другого мира. Мира, который сделает все, чтобы вернуть его назад и наказать. Теперь на кону не только их любовь, но и жизнь.


Духов день

Для дедушки Фэнга и его внучки призраки и демоны — дела обычные, прямо скажем. Гораздо сложнее избежать внимания убийц и мафии. Все имена и названия выдуманы, все совпадения случайны. Из предупреждений — нехронологическое повествование и насилие. Произведение довольно мрачное, жесткое и, вероятно, неприятное, впечатлительным людям лучше его не читать.