Кома - [3]

Шрифт
Интервал

Родители долго сидели возле дочери и не хотели уходить, но работу доктора Корнера никто не отменял. Повторный обход больных, диагностика и прочие прелести работы ждали своей очереди. Дэвид подошел к отцу дочери и объяснил всю ситуацию, сказав, что пора идти. Джон согласился и позвал жену, но она не хотела уходить и начала ещё больше плакать. Джон не мог её успокоить и поспешно повёл к выходу, так как на этом этаже нельзя шуметь.

Охранник выпустил их, и они медленно пошли вниз, Эни с трудом шла, держась за металлический поручень. Из-за сильного стресса женщину знобило, и она немного тряслась. Дэвид пожал руку охраннику, поблагодарив за помощь, и пошел следом за родителями, догнав их возле лифта. Доктор понимал всю серьёзность ситуации и предложил обсудить финансовый вопрос оплаты дорогостоящей палаты, в которой лежала Дженни.

Двери лифта открылись, и они вышли на третьем этаже. Джон попросил перенести встречу на следующий раз из-за состояния жены – женщина была совсем плоха и с трудом стояла на ногах.

– Мы заплатим любые деньги, и подпишем всё, что потребуется, только немного позже, – убедительно произнёс отец Дженни, держа супругу за плечи.

– Хорошо, – согласился Дэвид, вежливо проводив родителей до лифта, по пути они обменялись визитками для дальнейшего сотрудничества. Двери лифта открылись, родители зашли в него и уехали вниз, а доктор Дэвид Корнер начал свой повторный дневной обход всех своих пациентов.

Глава 2

Открыв глаза, я увидела небо, тёмное серое небо. Возле моего лица колыхалась невысокая золотисто-зелёного цвета трава, я отчётливо слышала её шелест. Вскочив с земли, я оглянулась вокруг, но не понимала, где я и как здесь оказалась. Рядом, справа от меня, находился какой-то лес, а с других сторон пустынное поле, лишь изредка далеко друг от друга стояли изогнутые старые деревья. Сначала мне даже показалось, что у этого поля нет ни края, ни конца, но такого не бывает, – подумала я и тут же сдвинулась с места.

Погода хмурилась, вдалеке была видна молния и слышен гром, я шла по полю вдоль леса с надеждой встретить хоть кого-нибудь. Неожиданно начался дождь, стало совсем темно и холодно. Я зашла глубже в лес, чтобы укрыться от дождя, но меня не покидали мысли о том, что со мной и где я. Последнее, что я помню, как вышла из дома и села в свою старенькую машину, с трудом захлопнув дверь – в ней вечно заедал замок, а теперь я здесь…

«Пф-ф, ничего не понимаю», – думала я, перешагивая через корягу.

Пройдя ещё чуть дальше в лес, я увидела странную постройку, высотой примерно метр. Она тщательно прикрыта лиственными ветками, а из середины идёт дым. Приблизившись, я почувствовала от неё тепло и наклонилась, чтобы внимательно осмотреть. Вдруг раздался резкий хруст веток за моей спиной и я получила неожиданный удар по голове.

Тело девушки рухнуло на землю как мешок с картошкой. Подняв мутные глаза, Дженни увидела обидчика. На нём был надет черный плащ, и капюшон укрывал лицо, а в руке – палка.

Сняв капюшон, он склонился над ней и удивленно произнёс:

– Девушка?!

– Что? – за его спиной проворчал ещё один.

– Это девушка! – крикнул он, взмахнув рукой, и отскочил от неё.

– Ну какая разница, может, она шпионка, добей её и пошли, или ты хочешь поразвлечься с ней, Марк? – улыбчиво заявил второй обидчик.

Голос по рации:

– Карл? Марк? Что там у вас?

Держа в руке бейсбольную биту, Марк достал рацию из кармана своего плаща.

– Эй! Эдди, тут девушка, – произнёс он.

Эдди:

– Девушка? Добейте её и валите вниз – гроза усиливается!

– Зачем убивать? она может пригодиться нам, – настаивал Марк.

Эдди:

– Она нам не нужна! Это приказ, конец связи.

Рация выключилась.

Марк посмотрел на девушку суровым взглядом и убрал рацию в карман.

– Ты иди, Карл, а я закончу тут всё и догоню, – указал он рукой на тропу, с которой они пришли.

– Не-ет, Марк, если идти, то вместе.

Карл достал из своего плаща пистолет и навел на голову беззащитной девушки, неспешными шагами приближаясь к ней.

Карл:

– Пока, детка, – и нажал курок. Громкий выстрел разбудил тишину леса.

Марк вовремя ударил его по руке, и пуля прошла мимо.

– Ты что творишь?! – закричал он на Карла.

– Был отдан приказ, – хладнокровно ответил Карл, косясь на девушку, словно голодный волк на добычу.

Марк отдал биту ему в руки, а сам поднял девушку с земли.

– Пошли, – кивнул он.

– Ну хорошо, пошли – ответил Карл с дерзостью в голосе.

Открыв глаза, я почувствовала жуткую боль в затылке. Я попыталась посмотреть, что там, но не смогла. Мои руки находились за спиной, прикованные металлическими наручниками к какой-то ржавой трубе, закрепленной по низу стены. Сидя на холодном бетонном полу, я огляделась вокруг: комната была пуста, стены темного серого цвета. Одна дверь, над ней – лампочка с тусклым светом, в помещении нет ни одного окна. С потолка капают капельки воды. Рукой я нащупала трубу, к которой была прикована, и попыталась её сломить, но ничего не получилось: наручники слишком туго затянуты.

Через пару минут я услышала шаги в коридоре. В грязном стеклянном окошечке двери показался чей-то силуэт.

– Открывай, – приказал он грубым тоном.


Рекомендуем почитать
Мой дикий ухажер из ФСБ и другие истории

Книга Ольги Бешлей – великолепный проводник. Для молодого читателя – в мир не вполне познанных «взрослых» ситуаций, требующих новой ответственности и пока не освоенных социальных навыков. А для читателя старше – в мир переживаний современного молодого человека. Бешлей находится между возрастами, между поколениями, каждое из которых в ее прозе получает возможность взглянуть на себя со стороны.Эта книга – не коллекция баек, а сборный роман воспитания. В котором можно расти в обе стороны: вперед, обживая взрослость, или назад, разблокируя молодость.


Слезы неприкаянные

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отец

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мать

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Транзит Сайгон-Алматы

Все события, описанные в данном романе, являются плодом либо творческой фантазии, либо художественного преломления и не претендуют на достоверность. Иллюстрации Андреа Рокка.


Повести

В сборник известного чешского прозаика Йозефа Кадлеца вошли три повести. «Возвращение из Будапешта» затрагивает острейший вопрос об активной нравственной позиции человека в обществе. Служебные перипетии инженера Бендла, потребовавшие от него выдержки и смелости, составляют основной конфликт произведения. «Виола» — поэтичная повесть-баллада о любви, на долю главных ее героев выпали тяжелые испытания в годы фашистской оккупации Чехословакии. «Баллада о мрачном боксере» по-своему продолжает тему «Виолы», рассказывая о жизни Праги во времена протектората «Чехия и Моравия», о росте сопротивления фашизму.