Колодец тьмы - [26]
Один из таких переходов представлял собой кратчайший путь с верхних этажей дворца во внутренний двор и дальше к казармам. Там Гарет и нашел Аргота, который держал на поводке собаку принца и почесывал ей за ушами.
Гарет сказал капитану, что принц сегодня прийти не сможет. Аргот кивнул и молча отдал поводок солдату. Тот повел собаку к конюшне и там спустил с поводка. Пес радостно завилял хвостом и помчался вынюхивать крыс.
Гарету нравился Аргот. Капитан не кричал, не был груб и не отпускал скабрезных шуточек, как большинство других солдат. Чин капитана он получил достаточно рано: Арготу было только двадцать восемь лет. Но он был прекрасно обученным воином и опытным командиром. К своим обязанностям Аргот относился серьезно. Он редко улыбался и говорил только тогда, когда ему было что сказать. Капитан не спросил о причине, помешавшей Дагнарусу прийти, но Гарету не терпелось поделиться с ним новостью.
— Его высочество отправился на дневной прием у короля, — выпалил Гарет, гордый тем, что его другу предстояло участвовать в столь важном событии.
— Ну-ну, — проворчал один из солдат, седовласый старый вояка, лицо которого было испещрено шрамами и оттого напоминало покрытое наростами дерево. — Значит, король решил и этого мальчишку превратить в такого же треклятого книгочея и щелкопера, как его старший сынок.
Аргот сурово поглядел на солдата.
— Думай, что говоришь, Барр. В маленьком горшке может быть много воды, и горшок может лопнуть и обрызгать тебя и других.
Гарет по наивности решил, что капитан имеет в виду собачью миску с водой, стоявшую неподалеку, и потому не обратил внимание на его слова.
— Да весь чертов двор знает об этом, — пробормотал солдат, но ему стало не по себе, и он сердито поглядел на мальчика, который никак не мог понять, чем же он обидел ветерана.
— Дагнарус не любит читать книги, — сказал Гарет, думая, что солдат рассердился на принца.
— Не обращай внимания на Барра. У него сегодня плохое настроение, потому что красотка, с которой он провел ночь, плюнула ему прямо в глаз, — сказал Аргот и неожиданно прибавил: — Я сегодня свободен, а моя лошадь застоялась в конюшне. Раз его высочество не смог прийти, не хочешь ли ты, Гарет, поучиться ездить верхом?
Мальчик был удивлен и весьма польщен таким предложением. Через много лет, вспоминая этот случай, он понял, что Аргот тогда просто хотел отвлечь его и заставить забыть о вырвавшихся у Барра словах. Но в девять лет Гарет подумал только, что Аргот необычайно добр. Капитан вывел из конюшни своего могучего боевого коня и набросил ему на спину попону. Подняв Гарета, он усадил его верхом, велев обхватить ногами лошадиные бока. Сам Аргот взял в руки поводья.
Гарет с большим волнением и некоторым страхом смотрел вниз с громадной, как ему казалось, высоты. Робко протянув руку, он потрепал лошадь по серой пятнистой шее. Лошадь привыкла выдерживать вес Аргота в полном боевом облачении, и мальчик казался ей чем-то вроде мухи, жужжащей возле ушей. Лошадь скользнула по Гарету ленивым взглядом, мотнула головой, а потом ткнулась мордой в плечо Аргота, выпрашивая яблоко.
Аргот вывел коня во двор и повел медленным шагом. С каждой минутой Гарет боялся все меньше. Он запустил руки в серую лошадиную гриву и даже осмелился пришпорить коня каблуками, но не сильно. Должно быть, лошадь этого даже не почувствовала. Но в тот момент мальчик воображал себя настоящим воином.
Первый урок верховой езды продолжался около десяти минут. Вскоре у Гарета начала болеть нижняя часть спины, поскольку он постоянно ударялся о лошадиный хребет. У него болели и ляжки, но он не думал жаловаться и даже за все королевское серебро не стал бы просить снять себя с лошади.
Аргот похвалил мальчика и сказал, что он хорошо держится на коне. Потом капитан рассказал, как отец начал учить его ездить верхом прежде, чем он научился выговаривать слово «лошадь». В это время во двор вбежал запыхавшийся солдат и заметался в поисках капитана.
— Я здесь! — махнул ему Аргот.
— Капитан, — крикнул солдат, салютуя, — мы поймали Шакура!
Аргот, а вслед за ним и лошадь, остановились. Капитан что-то приказал ей, и она застыла на месте, а мальчик неподвижно замер на ее спине. Аргот подошел к солдату.
— Он сражался как черт, господин капитан, — продолжал солдат. — Ханит из-за него может остаться без руки. Наши отнесли его к врачевателям.
— Что с Шакуром? — сурово спросил Аргот. — Он мертв?
— Нет, капитан, — хмуро ответил солдат. — Правда, Ханит врезал ему как следует. Но мы выполнили ваш приказ и взяли мерзавца живым. Сейчас его приведут сюда.
Во двор, сверкая и гремя доспехами, вошел небольшой отряд. Двое из солдат тащили какого-то человека. Его руки были заломлены за спину и крепко связаны тетивой лука. Гарету не удавалось разглядеть лицо пойманного, поскольку оно было залито кровью. Он видел только два злобно блестящих черных глаза. Под ними зияла ужасная рана. Человеку еще повезло, что он не лишился правого глаза — удар меча пришелся совсем рядом. Меч раскроил ему правую скулу и снес едва ли не половину носа. Ранена была и левая щека: сквозь лоскуты кожи и клочья мяса виднелась челюстная кость и хрящи.
Затерянный во Времени и Пространстве волшебный мир Кринна постигла страшная беда – нашествие не знающих жалости драконидов. Сквозь тайные Врата Миров на цветущие долины и мирные селения обрушилась беспощадная армия Тьмы. Компания старых друзей – бесстаршных Героев Копья – решает собственными силами сразиться с порождениями бездны. Где отыскать уязвимое место Повелителей ночи? Как спасти Кринн, когда в пасмурном небе кружат Драконы Осенних Сумерек?
Казалось, пришло время, когда чародей смог наконец опустить свой магический посох, а воин — вложить в ножны меч. Однако Силы Тьмы ведут свою зловещую тайную игру, ставка в которой — владычество над всем Кринном. И вновь обагрился кровью невинных жертв клинок Рыцаря Смерти. Огненным заревом вспыхнула страшная Битва за Палантас. Маг Рейстлин и воитель Карамон, словно забыв о родстве, затеяли меж собой опасную дуэль. Никто из смертных не догадывался, что наступило Испытание Близнецов.
Нет Света помимо негасимого огня благородного, любящего Сердца! Нет Силы превыше закаленной в тяжких испытаниях Воли! Однако Враг думает по-другому... Едва успела отгреметь последняя битва Великой Войны, как Тьма вновь подняла свою уродливую, чешуйчатую морду. Мерцающие кровавыми искрами нечеловеческие глаза уже выискивают новую жертву. Опять в мирные селения Кринна пришла смута. Кто виновник ужасных злодеяний, кто прячется за хребтатыми спинами бойцов-драконидов? Лишь могучий воин Карамон и его брат, чародей Рейстлин, могут разгадать тайну.
Закари Ин ничего не знает о Китае. В школе преподают только западную историю и мифологию, а мама-китаянка не любит говорить о своем прошлом. Самое время пройти экспресс-курс, потому что маму Зака похитили демоны, которые пытаются открыть портал в подземный мир, а дух Первого императора Китая вселился в его очки дополненной реальности и комментирует все происходящее. Теперь у Зака есть всего четырнадцать дней до наступления Месяца Призраков, чтобы на пару с одним из самых печально известных тиранов в истории добраться до Поднебесной, украсть могущественные артефакты, сразиться за мир смертных и спасти маму.
Отправляясь хоронить надежды на самую бесперспективную окраину империи, Гайрон четвертый сын из дома Рэм даже не подозревает какую долю ему, на самом деле, уготовила безжалостная судьба. А пока он решает проблемы, бесполезной на первый взгляд провинции, империя начинает трещать по швам. Иллюстрации в произведении подобраны автором.
Пески и ветра, ифриты и джины, сокровища самого султана, и даже таинственный орден ашинов — полный тайн и загадок восток отнюдь не желает выпускать Ильдиара де Нота из своих жарких объятий. Чтобы вернуться домой, ему придется внимать голосам Пустыни и научиться играть по ее правилам. В то же время по следам отправленного в изгнание магистра отправляется его бывший оруженосец, а ныне — друг и соратник, сэр Джеймс Доусон, которому в его предприятии помогает старозаветный паладин Прокард Норлингтон. Но, на свою беду, рыцари делают остановку старом придорожном трактире, двери которого ведут вовсе не туда, куда бы хотелось его постояльцам. Теперь их путь лежит через Терновые Холмы — серый и безрадостный край, где живые люди лежат в присыпанных землей могилах, в небесах кружат желто-красные листья, а меж кустов колючего терна и цветущего чертополоха бродят опасные и вечно голодные твари…
Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.
Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сердце Джеаны разрывалось от горя. Два великих воина, два любимых ею человека, по воле злых богов и еще более злых людей сошлись в жестоком поединке. Позади осталась их общая победа в ущелье, полном золота, и та безумная ночь карнавала, когда за их жизнями пришли суровые воины пустыни. Они встали тогда плечом к плечу и победили. А впереди? Впереди могла быть только смерть одного из них и гибель того мира, который подарил им дружбу и наполнил светом их дни. А над планетой Джеаны вновь взошли две луны, которым поклонялся ее народ — народ странников, изгоев и мудрецов.
Трон Шести Герцогств опять нуждается в услугах королевского бастарда, способного ученика убийцы и одного из немногих, кто еще владеет древней магией Видящих. Помолвка наследного принца висит на волоске; мятежники-Полукровки по-прежнему угрожают выдать тайну королевского дома; в стране назревают бунты; послы из далекого Бингтауна просят военной помощи в войне с Чалседом. Кто-то должен научить принца владению магией Видящих, создать для него отряд магов, который в решающий момент поддержит наследника трона.
В королевстве Шесть Герцогств царят мир и спокойствие. В прошлом остались войны красных кораблей. Нет больше короля Верити. Страной, пока не достиг совершеннолетия принц Дьютифул, правит вдовствующая королева Кетриккен.Фитц Чивэл, бывший королевский убийца, давно отошел от дел и вот уже много лет живет в хижине неподалеку от покинутого городка Кузница.Но однажды к Фитцу является его старый учитель Чейд и зовет бывшего ученика в Баккип – обучать юного принца владению Скиллом. Навещает Фитца и давний друг, который некогда был шутом в Баккипе.
Один из Внешних островов почти полностью покрыт льдом. Говорят, что люди здесь не живут, – в самом деле, как можно жить на коварном леднике, где под мягким снегом кроются зловещие расселины, где дуют безжалостные ветры? Говорят, здесь спит дракон. Огромный черный дракон по имени Айсфир. Говорят, он восстанет, чтобы защитить острова, когда придет враг… Но мало ли что говорят.Здесь, на Аслевджале, решится судьба Белого Пророка. Здесь его ждет верная, предсказанная им самим смерть. Здесь решится судьба Шести Герцогств и Внешних островов – быть или не быть крепкому и надежному союзу.