Колибри [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Богом клянусь! (араб.)

2

Спокойной ночи (венг.).

3

В Финляндии учебный год начинается в первой половине августа.

4

Твою мать (венг.).

5

Боже мой! (венг.)

6

Дура (венг.).

7

Зд.: Отвяжись! (венг.)

8

Как дела? Какие-то проблемы? (венг.)

9

Все в порядке, спасибо. Как ты? (венг.)

10

Ну, у меня тоже все в порядке (венг.).

11

Вот сучья жизнь (венг.).

12

После обеда (венг.).

13

Зд.: черт возьми (венг.).

14

Пока (венг.).

15

В точку (венг.).

16

Какой кошмар! (венг.)

17

Омерзительный (венг.).

18

Хочу попробовать (англ.).

19

Зд.: вот херня! (венг.)

20

И будь там поосторожней (англ.).

21

Дерьмо (венг.).

22

Букв.: Ты такая сексуальная. Такая сексуальная там (англ.).

23

Пошли есть (венг.).

24

Зд.: твою мать (серб.).

25

Прости (венг.).

26

Хорошо (венг.).

27

Финская сеть ресторанов «Амарилло» входит в группу «СОК», специализируется на техасско-мексиканской кухне.

28

Зоран там будет? (венг.)

29

Возвращайся (серб.).

30

Кто это был? (серб.)

31

Жаль (серб.).

32

Что поделаешь (серб.).

33

Твою мать (серб.).

34

Хочу тебя трахнуть (англ.).

35

Трахну тебя, шлюха (иск. англ.).

36

Осторожно, осторожно (венг.).

37

«Изюм» (здесь имеется в виду сказка Агнеш Балинт «Изюмка и Гном»).

38

Одна из крупнейших газет, издаваемых в Финляндии.

39

Что? (серб.)

40

Ну ты и хер, Зоран! (серб.)

41

Давай (серб.).

42

Ничего (серб.).

43

Пока (серб.).

44

Говнюк (англ.).

45

Финская группа, исполняющая электронную музыку.

46

Боже! (араб.)

47

Школьная успеваемость в Финляндии оценивается по системе от 4 до 10 баллов.

48

Вопросы? (англ.)

49

Привет, мама! (венг.)

50

Привет, моя дорогая девочка, как ты? (венг.)

51

Черт возьми, мама! (венг.)

52

Зд.: Вот дерьмо! (венг.)

53

Твою мать, Акос, я спала (венг.).

54

Извини (венг.).

55

Зд.: Твою мать! (серб.)

56

Просторечное обозначение иммигрантов, сокращение от финского «maahanmuuttaja». Используется как в унизительном, так и в нейтральном значениях.

57

Популярный горнолыжный курорт на севере Финляндии.

58

Извини, Анна, извини, все в порядке (венг.).

59

Спасибо, Анна, большое спасибо (венг.).

60

Очень популярный в Финляндии кофе.

61

Я затрахаю тебя до смерти (англ.).


Рекомендуем почитать
Фантастика и Детективы, 2012 № 02

В номере:Генри Каттнер, Кэтрин Л. Мур. Сплошные неприятностиДжеймс Ганн. Где бы ты ни былАлексей Константинович Толстой. Поток-богатырь.


Фантастика и детективы, 2014 № 01 (13)

Журнал «Фантастика и Детективы»В номере:Дмитрий Самохин. ИшибашиЮлия Зонис. Маша и михалычБорис Богданов. Вместо кожи — червивая шкураЕвгений Шиков. Сова-ГоворуньяАнтон Фарб. Из всех решений…


Фантастика и Детективы, 2014 № 02 (14)

Журнал «Фантастика и Детективы»В номере:Ника Батхен. Дело мистера МонготройдаВладислав Ленцев, Андрей Артемьев. Я удаляюсьСергей Звонарев. Солнечный зайчикЯна Дубинянская. Враг…


Образцовая подделка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Трубка мистера Холмса

Театр начинается с вешалки, а классический детектив с… трупа И пусть наш детектив не совсем классический, но, тем не менее, основной элемент «классики» присутствует. Итак!В гостиной дома обнаружен труп его хозяина, мистера Коэна. Не блещущий аналитическим и, честно признаться, обычным умом следователь Бонд, Джек Бонд, любезно приглашает к расследованию своего хорошего знакомого, частного сыщика Кристиана О*Гатти, достойного последователя лучших литературных сыскарей, таких как Холмс, Пуаро, Мегрэ… Чего же они там "надедуктируют"…


Запретное кино

Необъяснимо жестокое, немотивированное убийство старика и загадочная гибель в тюрьме человека, подозреваемого в заказном убийстве… Что может быть общего у этих двух — таких разных — преступлений?"Госпожа следователь" не сразу понимает, что связь существует, — и даже не подозревает пока, какими невероятными, нетрадиционными методами ей предстоит вести расследование…


Тайный поклонник

Смерть матери заставляет Бо Макбрайда вернуться в городок Лост-Лагун, который он покинул два года назад после страшной трагедии – его невеста была найдена убитой, а Бо стал главным подозреваемым. В городе его по-прежнему считают убийцей, лишь яркая, красивая и очень настойчивая Клэр Сильвер уверена в его невиновности. Она убеждает Бо попытаться найти настоящего убийцу. Вскоре выясняется, что Клэр в опасности, и угроза исходит от странного «тайного поклонника»…


Спасительная любовь

Семейный союз сотрудников спецслужб Александра и Джорджины распался несколько лет назад. И когда им поручили в одной команде расследовать громкое запутанное преступление, оба не сомневались: их любовь в прошлом – теперь они только коллеги. Но когда опасный преступник затеял изощренную игру с Джорджиной, угрожая ее жизни, Александр понял, как много может потерять…


Запутанная история

Оливия Брэдфорд прибыла в Лост-Бей в качестве нового шерифа и с удивлением обнаружила среди подчиненных Дэниела Карсона, с которым у нее пять лет назад была короткая связь. Оливия не сообщила ему, что у него растет дочь, ведь Дэниел убежденный холостяк и не готов стать отцом. Но расследование жестокого убийства привело их на грань такой серьезной опасности, что скрывать правду Оливия уже не могла…


Ученик

В Стокгольме жестоко убиты несколько женщин. Государственная комиссия по расследованию убийств под управлением Торкеля Хёглунда зашла в тупик.Эти убийства идентичны тем, которые совершал Эдвард Хинде, серийный убийца, пятнадцать лет тому назад посаженный за решетку полицейским психологом Себастианом Бергманом. Там, в тюрьме строго режима «Лёвхага», Хинде и пребывает.Себастиан больше не работает в полиции, но требует, чтобы его допустили к расследованию. Вскоре он понимает, что убийства связаны друг с другом так, как он и представить себе не мог.