Колдуны Ордена Ночного Крыла - [60]
Телевизор. Старый, семидесятых годов, возможно даже черно-белый. Девон понял, почему Александр плачет: шнур, болтающийся, как хвост мертвого зверька, кончался неровным срезом. Должно быть, вилку неизвестно зачем отрезали много лет назад.
Девон вспомнил, что в этом доме уже был случай, когда телевизор стал причиной трагедии, произошедшей с маленьким мальчиком.
Он опустился на пол рядом с Александром и обнял его. Ему было невыразимо жалко его, как жаль наркомана, страдающего от ломки. «Не такая уж далекая аналогия», — подумал Девон.
— Все хорошо, парень, — прошептал он. — Вот увидишь, все будет хорошо.
— Не бу-у-дет, — прохныкал Александр тихо и жалостливо. — Они убрали все телевизоры, а этот сломан.
— Это для твоего же блага, — объяснил Девон. — Поверь.
Мальчишка заупрямился:
— Взрослые всегда так говорят. Для моей же пользы! Они говорят: мы знаем, что ты не поймешь, но так будет лучше. Но мне так не кажется. Я не чувствую, что так будет лучше.
Мальчик еще крепче прижал к себе телевизор:
— Я помню, как папа сказал, что больше я не увижу маму и что так для меня будет лучше. С тех пор я не видел ее. Потом папа сказал, что я не буду жить с ним, что школа пойдет мне на пользу. Но это оказалось мерзкое место. И даже директор школы, отсылая меня сюда, сказал, что так будет лучше.
Девон печально улыбнулся.
Александр заплакал навзрыд.
Девон притянул мальчишку поближе к себе. Здесь, в сыром полумраке подвала, рядом с ним сидел совсем другой Александр Маер. Свободный от призраков и демонов, он был самим собой: маленьким, испуганным, одиноким восьмилетним ребенком.
— Послушай, — начал Девон, — я кое-что расскажу тебе. Мне понятно многое из того, о чем ты говоришь. Я рос без мамы и завидовал ребятам, у которых они были. Я мечтал, чтобы и у меня тоже она была. Знаешь, такая идеальная, как показывают по телевизору. Мне всегда хотелось, чтобы она готовила мне обед и встречала после школы.
Александр перестал плакать, уткнулся в грудь Девону и засопел.
— Но в одном отношении мне повезло. У меня был очень хороший папа. Благодаря ему я понял важную вещь: ребенок должен чувствовать себя любимым. Он должен знать, что о нем заботятся.
— Мой папа не заботится обо мне, — перебил Александр.
— Я уверен, что твой папа любит тебя. Просто он очень занят. — Девон поглядел на светлую макушку. Волосы на ней были мокрыми от пота. — Давай держаться вместе, Александр! Может быть, мы все же подружимся!
Александр погладил телевизор.
— Я нашел себе нового папу, — тихо и мечтательно проговорил он.
— Нет, Александр. Он не настоящий. Он вовсе не отец тебе.
Мальчик отодвинулся от Девона и сердито посмотрел на него:
— Ты не знаешь. Мастер Маджи — мой самый лучший друг!
— Мастер Маджи злой. Он хочет причинить тебе вред. И мне тоже, и всем остальным в этом доме. — Девон помолчал. — Но я ему не позволю.
На лице мальчика появилась гримаса, словно он опять собирался расплакаться. Однако вместо этого он дернул шнур телевизора и принялся перебирать торчащие на месте срезанной вилки проводки.
— Нам пора, — мягко произнес Девон. — Поднимемся в комнату и там поговорим. Здесь очень холодно.
Мальчик ничего не ответил, но поставил телевизор на цементный пол и послушно последовал за Девоном. Потом, уже лежа в кровати, он молча слушал, как Девон перечислял ему, чем они завтра займутся: погуляют по берегу, зайдут в поселок, поиграют в видеоигры.
Заметив, что у мальчика слипаются глаза, Девон пожелал ему спокойной ночи и сказал, что никто его больше не обидит. Он наклонился над детской кроватью, чтобы выключить свет, и вдруг Александр Маер приподнялся и порывисто обнял его.
Девон прижал мальчугана к себе.
В ТЕЧЕНИЕ всей следующей недели в доме царило тревожное затишье, которое насторожило Девона. Он знал, что Джастин Маер выжидает.
Ди Джей, с которым они встретились в школе, смотрел на него с еще большим восхищением. Девон взял с приятеля слово хранить случившееся в тайне и знал, что может ему доверять.
Выйдя из столовой, они остановились поболтать.
— Почему эта тварь угнала машину? Что ей надо? — спросил Ди Джей, понизив голос.
— В двух словах не расскажешь. — Девон оглянулся на снующих по коридору школьников, многие бросали на него любопытные взгляды. Он уже заработал репутацию загадочного парня, а повязка на пол-лица породила много разных слухов. — Впредь будь осторожен, хорошо?
— Без вопросов, дружище. Но как ты думаешь, почему он меня не пристукнул?
— Ты мой друг. Он может снова принять твой облик. Поэтому я и советую тебе быть осмотрительным.
Ди Джей покачал головой:
— Чудно это все. Слушай, я заметил, что вы с Сесс нравитесь друг другу. Не хочу вам мешать. Но ты уж постарайся, чтоб ни одна из этих тварей не добралась до нее.
— Поверь, я стараюсь. — Девон вздохнул. — Извини, что так вышло с «Фло».
Ди Джей пожал плечами:
— Не беспокойся. У меня есть приятели в мастерской. Они обещали помочь.
Девон улыбнулся:
— Ты хороший парень, Дидж. У колдунов Ночного Крыла наверняка было заклинание, чтобы защитить друзей. Я постараюсь разобраться в этом.
Ди Джей беспечно махнул рукой:
— Действуй, парень!
Но как он мог действовать, если миссис Крэнделл категорически запретила ему встречаться с Рольфом? Оставалось ждать, что тот сам найдет способ связаться с ним. А пока нужно было снова проникнуть в восточное крыло.
В захватывающей книге «Дочь Бездны» уму и поразительным способностям Девона Марча противостоят силы, вот уже пять столетий творящие зло.Сражаясь, Девон переносится из «Скалы воронов» нынешних дней в Англию времен Тюдоров. Чтобы обезвредить зло, он должен окружить себя настоящими друзьями. Но в «Скале воронов» под масками друзей скрываются и враги…
Что будет, если время в одном месте вдруг ускорит свой бег, разом проскочив через тысячу лет? Турта, некогда столица славного Бартелиона, знает ответ. Оживлённые кварталы превратились в безмолвные руины; горожане, спешившие по делам, устлали дороги грудами иссохших костей, и ворота проклятого города навсегда закрылись для посторонних. Даже сегодня, спустя пятнадцать лет, загадочное колдовство мгновенно убивает всякого, кто рискнёт ступить на пустынные улицы. Путь живым в Турту заказан, но ходят слухи, что некий проводник за умеренную плату готов провести заказчиков за стены мёртвого города и, что важнее, вывести обратно.
Я повстречался с ним, когда в жизни все пошло наперекосяк: с работы уволили по сокращению, квартиру и машину отобрали за долги, а любимая девушка, с которой мы встречались последние три года, бросила меня, уйдя к какому-то «лимонному» королю (я, правда, так и не понял, чем он торговал: фруктами или оружием?). Но один счастливый случай полностью изменил мою жизнь. Меня зовут Глеб Митронов, и это моя история…
Полина стала Хранительницей. Сила и знания, накопленные веками кланом избранных теперь доступны ей. Она отправляется через портал в Делир. В мире отца правят адепты новой веры, скрывающие под благими деяниями чёрные дела. Окутанный злым колдовством народ безропотно молчит. Сможет ли Полина найти союзников и исправить ошибки своего клана? Какую страшную жертву потребует тёмная богиня?
Меня зовут Кайла, и я дракон. Настоящий, с крыльями, хвостом и шипами. Живу я в замке, что в Ведьминой Чаше расположен, в весьма труднодоступном месте, скажу я вам по секрету! Чем я занимаюсь? Похищением принцев и принцесс по воле злобного, жадного мага. Недавно одного принца выкрала практически из-под венца, поставив династический брак под угрозу. А теперь вот маюсь с ним, не знаю, что делать: съесть его или поцеловать? Шустрый попался, заботливый и внимательный. Не хочет, понимаете ли, дожидаться, пока за него выкуп будет заплачен… или будущая супруга с отрядом спасения явится по мою многострадальную душу…
Доктор психомагических наук Элизабет Морэй и не подозревала, какие негативные последствия может иметь согласие на участие в проекте «Сота Альянса» — первой в истории эльфийско-человеческих отношений дипломатической миссии беспрецедентно высокого уровня. Получив предложение влиться в состав эльфийской делегации в качестве эмиссара-чародея, Элизабет планировала не только сколотить приличную карьеру и облагородить свою репутацию почестями и всеобщим признанием, но и обеспечить достойное будущее для своей ученицы и приёмной дочери.Однако реальность оказалась беспощадна к новоиспечённому эмиссару-чародею: в человеческой империи на эльфийских дипломатов объявляется негласная охота, в которую включаются не только продажные СМИ, фанатичные религиозные радикалы и самые опасные наёмные убийцы империи, но и тайные агенты демонической нежити.
Добить разумных жуков? Легко! Захватить колонии? Сделано! Ну, почти… Разобраться с вурдалаками? Да ну их к черту! Пусть этим люди занимаются! Успокоить сумасшедшего ученого? Страшно же! И вообще, у нас весна и другое на уме. Нам тут еще свадьбы играть. Отдохнуть? А вот это не про нас. Жизнь полная чудес только начинается! Суетливая и опасная, но такая притягательная и заманчивая, что ни на что другое вампиры ее уже не обменяют.