Колдун - [2]

Шрифт
Интервал

— Мимо ехал обоз, вас нашли в поле, принесли сюда, — сказала Ульяна, и мои воспоминания разлетаются клочками дыма, словно кто-то развеял их рукой, а женщина тем временем продолжает, — Я не смогла отказать человеку, который это сделал. Если бы не он, ты никогда бы не переступила порог этого дома.

Я закрыла глаза. Голос Ульяны был пронизан страхом и ненавистью, но мне сейчас было как-то все равно. Главное, что мы с братом все-таки остались живы, остальное уже не важно, хотя зародившееся было во мне чувство благодарности к этой женщине за уход и приют, рассыпалось прахом после этих слов.

— Я пойду, приведу твоего брата и принесу горячего бульона. Чем раньше ты оклемаешься, тем раньше покинешь мой дом, — скрипнула дверь, и женщина покинула комнату. Прошло несколько минут, и дверь повторно заскрипела. С громким криком в комнату влетел Ярослав, следом за ним вошел какой-то высокий мальчик лет тринадцати. Шествие замыкала Ульяна, несущая в руках деревянную чашу, из которой доносился невообразимый аромат куриного бульона. Вдохнув его, я почувствовала, как мой желудок требовательно заурчал.

Ярослав сразу же запрыгнул ко мне на кровать, прижался щекой к моему лицу. Я подняла руку, погладила растрепанные кудри цвета пепла. Брат отстранился, пристально посмотрел мне в лицо не по детски серьезным взглядом.

— Я хотел прийти вчера, но меня к тебе не пустили, — сказал он.

Я с пониманием кивнула.

— Теперь все будет хорошо, — сказала я.

Ярослав повернул голову и кивнул на мальчика, с которым пришел.

— Это Серко, — сказал он, но я уже и так поняла без слов кто это.

Ульяна подала мне чашу с бульоном и присела на край кровати. Ярослав слез на пол и молча смотрел, как я пью. От горячего вкусного бульона на моем лице расплылась довольная счастливая улыбка.

— Это я нашел вас с братом, — внезапно сказал Серко. Я застыла и перевела взгляд на его лицо. Светлые волосы, щеки, еще не утратившие детскую полноту, ясные серые глаза. У него было не простое лицо. Мальчик явно из благородных. Даже тонкие черты выдавали в нем происхождение. Чей-то бастард, подумала я.

Мальчик смотрел на меня с интересом, чуть приоткрыв рот. Я улыбнулась, а он неожиданно покраснел и отвернулся.

— Значит, это ты спас нас, — сказала я, — Спасибо тебе.

Очевидно, почувствовав какую-то, свойственную лишь подросткам неловкость, мальчик поспешил к двери, уже у выхода обернулся.

— Пойду, скажу Ворону, что ты очнулась, — произнес он и закрыл за собой дверь.

Я допила бульон и с благодарностью вернула чашу Ульяне. Женщина покачала головой, когда Ярослав с ногами снова забрался ко мне на кровать, и поспешила выйти. Мы некоторое время болтали с братом, он рассказывал мне о деревеньке, куда нас занесла судьба. Несколько домов, сказал он, совсем маленькая. Нашедшие нас люди остановились переждать непогоду. Ярослав успел подружиться с мальчиком, нашедшим нас.

Снова скрипнула дверь. Вошла Ульяна. В руках она держала простое серое платье из домотканой шерсти и сапожки. Положила мне на постель, сверху бросила гребень.

— Это тебе, — сказала холодно и ушла.

Я тяжело вздохнула. Неужели и старуха знает обо мне, подумала я. Потому так и относится с неприязнью? Спасибо, что приютила хотя бы… могла ведь и отказать. Люди всегда боятся того, чего не понимают. Ведь недаром мы с Яриком оказались в метель в поле. Выгнали нас из деревни, когда узнали, кто мы, а точнее, кто я. Никто не захотел предоставить кров. Даже в свинарник переждать непогоду не пустили.

Ярослав все еще что-то оживленно рассказывал. Я лежала, прикрыв глаза уже совсем потеряв нить его повествования, думала, вспоминала…

— Ты спишь, что ли? — спросил внезапно мальчик.

— Нет, нет, — я посмотрела на брата, — Просто чувствую себя неважно.

Он снова начал болтать. Под звук его голоса я снова погрузилась в сон.

Глава 2

Одетая, с расчесанными и заплетенными в тугую косу волосами, я остановилась у дверей в общий зал. Постояла в нерешительности, помялась, а потом, набравшись храбрости, тихо толкнула дверь, но когда услышала голоса через образовавшийся проем, замерла на месте. Голос Ульяны я узнала сразу. Она разговаривала с каким-то мужчиной… и говорили они обо мне, а если быть точными, то о нас с Ярославом. Я осторожно прикрыла дверь, молясь про себя, чтобы она не заскрипела, оставив только узкую полосу, чтобы слышать. Подслушивать было не в моих правилах, но после всего, что произошло со мной и Яриком за последние три года, это оказалось не самым плохим из моих поступков и порой не раз спасало наши жизни. Поэтому я затихла и напряженно стала вслушиваться в разговор.

— Значит, это вы выгнали этих детей на улицу, да еще в такую погоду, — голос мужчины был спокойным, но где-то в его самой глубине я уловила отзвук стали, — Вы отдаете себе отчет в том, что если бы мы случайно не проезжали мимо, и Серко не заметил их в снегу, они бы погибли!

— Это было решение всей деревни, а не только мое, — спокойно ответила Ульяна, — К тому же я уже объясняла, чем оно было вызвано. И не вам решить, кого я вправе приютить в этом доме, а кого велю гнать прочь с порога. Я и сейчас с трудом сдерживаюсь, чтобы не вышвырнуть их отсюда. И я уже объяснила вам причины подобного поступка.


Еще от автора Анна Александровна Завгородняя
Невеста напрокат

Я — Ивэлин Истрейдж, потомственная ведьма в десятом колене, работаю невестой по найму. И если молодого джентльмена допекают родственники с просьбой остепениться и привести в дом жену, появляюсь я. За определенную сумму обязуюсь сделать так, что у вашей семьи надолго пропадет желание женить вас. И гарантирую эффект от своей работы минимум на три года.


Вторая жена. Книга 1

Когда я впервые увидела его, то ужаснулась до безумия, и пообещала себе, что никогда не позволю этому человеку прикоснуться к себе по собственной воле.Он был огромный, метра два роста, а может, даже больше, мускулистый, загоревший до цвета кожи раба с черным пронзительным взглядом, в глубине которого плескалось предвкушение чего-то страшного для меня. Суровый, злой, полный превосходства, он смотрел с высоты своего роста и усмехался. Может быть, кому-то он мог показаться даже привлекательным, но не мне.


Вторая жена. Часть 2

Принцесса Майрам привыкает к новому окружению, к новой и такой непривычной жизни в городе Хайрат, спрятанном за кольцом высоких скал в сердце пустыни. Ее счастье ещё безбрежно, а любовь, проснувшаяся к собственному мужу, ещё недавно казавшемуся опасным и злым варваром, расцветает, словно дивный и прекрасный цветок. Только недолго длиться любви Майрам и Шаккара. Загадочный враг, владеющий страшной силой и огромным войском, уже спешит к Хайрату, чтобы уничтожить тот мир, который так долго создавал повелитель Вазир и скоро юной принцессе и ее мужу предстоит расстаться, чтобы узнать впоследствии, выдержит ли их чувство испытание временем и, возможно, даже разлукой и…смертью.


Самая младшая из принцесс

Окончив обучение в пансионе для юных дам, принцесса Элизабет Каррингтон, по завещанию своей матери, вынуждена отправиться жить до совершеннолетия в старый замок своего опекуна, лорда Генри Финча, человека загадочного и мрачного. Но оказавшись в Каслроке, девушка узнает, что замок хранит в себе много тайн, которые ей не терпится разгадать. В погоне за ними, Элизе предстоит не только раскрыть тайну замка и его хозяина, но также узнать, кто много лет назад уничтожил ее семью, оставив Элизу сиротой.


Рекомендуем почитать
Трамвайный

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ложка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


И кошки умеют думать

История о команде животных, которая решила воспротивиться нынешнему тирану. От меня: Тоже бред, но если интересно, читайте…


Образ жизни

«Образ жизни» — как она, собственно, выглядит. Изнутри.Рассказ напечатан в журнале «Реальность фантастики» от января 2008 г.


Месть нибелунгов

Зигфрид-младший становится достойным преемником своего отца — легендарного героя Бургундии, победившего дракона Фафнира и забравшего золото нибелунгов. Однако волшебный меч Нотунг, доставшийся юноше в наследство, сломан. Сумеет ли молодой герой, заново выковав меч, спасти свою возлюбленную, рыжеволосую красавицу Ксандрию, похищенную кровожадными демонами? Хватит ли у принца сил и мудрости, чтобы избавиться от проклятия нибелунгов?


Кошачий глаз

Конан-киммериец скитается по свету и поисках приключений. Он охотится на загадочных чудовищ, воюет с колдунами и некромантами от Вендии до Кхитая и восстанавливает справедливость по всей Хайбории, спасая невиновных и карая Зло.


Болотница

Лада живет отшельницей на болоте. Живет в землянке, оставшейся ей от бабушки знахарки, научившей ее всему, что она умеет. Когда к отшельнице попадает раненый волк, она еще не знает, что скоро ее жизнь изменится и ей предстоит долгий и опасный путь, чтобы спасти старую колдунью Элму. Да вот только все не так просто с Элмой, помочь женщине Ладе мешает темный колдун и ей предстоит противостоять врагу, которого она еще не знает.


Утес Бьёрна

Знала ли юная княжна Дара, что ее отец пожертвует своей дочерью и отдаст ее северному королю в услужение, чтобы она стала гарантом мира между их народами. Знала ли, что встретит в суровой холодной и далекой земле свою любовь и опасную соперницу, что столкнется с предательством и волшебством. Книга конечно же в первую очередь о любви. Мир вымышлен.


Невеста Севера

Убегая от нежелательно замужества, навязанного отцом, Данка отправилась следом за своей сестрой на далекий холодный север. И кто знал, что она окажется причиной несостоявшейся свадьбы своей сестры... и что именно это в итоге принесет счастье им обеим.


Метелица

Когда в городе появился новый князь с семьей молодая знахарка по имени Метелица даже не могла себе представить, как измениться ее жизнь. Что любовь и предательство пойдут рядом рука об руку и что ей предстоит вскоре покинуть свой дом с разбитым сердцем. Что иногда надо потерять все, чтобы потом все обрести.