Кольцо Огня - [17]
— Он мягок для самурая, - заметил Сабуро.
— Но очень сильный! - сказал Джек.
— А мне он нравится, - сказал Йори. - Он уважает жизнь.
— Что хорошего в этом, если ему нужно сражаться с кровопийцей Акумой? - возразил Тогэ.
— Ему можно доверять, - ответил Хаято. - Это очень важно.
Тогэ все еще не был убежден.
— Если он самурай, то почему работает носильщиком?
— У него нет семьи, - сообщил Хаято. - И ему нужно себя обеспечивать, как получается. Не так много лордов готово помочь юному самураю!
— Думаешь, он захочет присоединиться к нам? - спросил Джек.
Хаято с уверенностью кивнул.
— Не похоже, что ему нравится положение вещей. И ему нужна еда.
Повернувшись к Йори, Джек прошептал:
— Никого не напоминает?
Йори взглянул на Сабуро и ухмыльнулся.
Они ждали до полудня, пока носильщики не получили перерыв на обед. Юудай сел в одиночестве на краю доков, свесив ноги, почти касаясь ими воды. Хаято отправился к нему, ведь был с ним знаком.
Джек и остальные наблюдали издалека, дав возможность им поговорить. Хаято указал на фермеров, потом на трех самураев. Юудай медленно жевал еду, пока слушал. Хаято закончил и, поклонившись, ожидал ответа.
Все преклонили головы, ожидая ответ Юудая.
Мальчик-гора положил руки на одежду и встал, потом медленно пошел по доку, деревянные доски скрипели под его весом. Когда он поравнялся с Джеком, он остановился.
Юудай посмотрел вниз и улыбнулся.
— Твое предложение звучит стояще.
Поклонившись в благодарность, Джек спросил:
— Когда ты сможешь присоединиться к нам?
— Сейчас, - ответил он, забирая свой нодати из склада. Он сунул его за спину. Несмотря на длину, нодати смотрелся детской игрушкой в его руках.
Вернувшись к рабочим, женщина разъяренно заявила:
— Хватит отдыхать! Возвращайтесь к работе!
Носильщики тут же поднялись на ноги.
— Ты куда собрался, мальчишка-самурай? - осведомилась она.
Юудай склонил голову с уважением.
— У меня другая работа.
Ее лицо побледнело от ярости.
— Если ты уйдешь сейчас, то больше здесь работать не сможешь!
— И только обрадуется, - сказал Сабуро, улыбаясь новому другу, пока они уходили прочь.
Разгневано смотря, как ее рабочая лошадка уходит, женщина ударила по бочке с сакэ с такой силой, что ее палка раскололась надвое.
— Это все ты виноват! - прорычала она, тыча костлявым пальцем в сторону Юудая. - Ты должен мне новую трость!
15
НЕВОВРЕМЯ
Весь день прошел, а они заметили только одного юного самурая, стоившего приглашения. Она быстро отказалась, сказав, что ее родители не позволят этого. Но они увидели страх в ее глазах при упоминании Акумы. Джек не винил девочку. Защита деревни не была игрой; это было реальным сражением, и Акума не возьмет больше заложников.
— Может, Сабуро и Хаято повезло больше? - предположил Йори.
Эти двое ушли на поиски брата и сестры, которых видели на соревновании лучников.
— Надеюсь, - сказал Джек.
Мрачный Сора привел их обратно в склад, Джек и Йори шли позади гигантского Юудая. Пока они шли по боковым улочкам, никто не заметил их, и впервые за много месяцев, Джек почти чувствовал себя защищенным. Даже когда он показал свое лицо, Юудай сдержанно поклонился, тепло улыбнувшись и сказав:
— Любой друг Хаято - мой друг.
Заскучавший Кунио стоял у двери, ожидая возвращения хоть кого-нибудь. Он чуть не упал, когда увидел Юудая. Не в силах отвести взгляд, он просто пялился на прибывшего.
— Не смотри! - зашипел Тогэ.
Но Кунио так и стоял, раскрыв рот, поражаясь мощности юного самурая. Тогэ оттащил его в дальнюю часть склада, приказав найти бревна для костра. Через пару минут появилась Нэко со свежезаваренным сенча. Она чуть не уронила поднос, когда заметила Юудая.
Смущенно поклонившись, она протянула самураю чай дрожащей рукой. Из-за этого часть пролилась на пол. Ее темные глаза расширились, словно были огромными лунами, ее лицо покраснело.
— Она немая и глухая, - извинился Тогэ, отталкивая Нэко в сторону, укоряя ее за ошибку.
— Ничего, - пророкотал Юудая, пристально глядя на него. - Многие люди, имеющие слух, ничего не слышат.
Тогэ поспешил вернуться в угол. Юудай тепло улыбнулся Нэко и попросил ее долить ему сенча. Она поклонилась в ответ, налила ему сенча, затем Джеку и Йори, а после покинула комнату. Пока они пили чай, Джек заметил, как Нэко подглядывает в щеь в стене, пока моет рис на ужин.
Сабуро и Хаято вскоре вернулись, выглядя мрачными.
— Мы нашли их, - сообщил Сабуро.
— Но, к сожалению, мы опоздали, - объяснял Хаято. - Они уже на борту, плывут на юг в Имабан.
— Ну вот и все, - сказал Сора, его лицо помрачнело. - Наша деревня обречена.
— Не отчаивайся, - сказал Йори. - Мы поищем завтра.
— Завтра? - сказал Тогэ. - Мы должны уходить и готовиться. У нас не осталось времени!
— Но у нас все еще нет семерых самураев, - настаивал Джек.
— Но вы великие воины! - перебил Кунио. - Понятно, что пятерых хватит!
Джек уставился на полупустую чашку. Чай отражал их ситуацию – немного, но не достаточно. Фермеры выглядели слишком отчаявшимися, но Джек не мог так играть жизнями друзей. Даже с семью это было бы опасно. Впятером было еще рискованнее.
Придя к непростому решению, он сообщил:
— Если кто-то хочет уйти прямо сейчас, пусть уходят.
Пройдя обучение самурая, сразившись в Японии с самураями и ниндзя, Джек добрался до моря и отправился к родной земле. У него лишь одна цель: вернуться в Лондон к своей сестре, Джесс. Но, ступив на землю Англии, Джек ощущает себя дальше от дома, чем когда-либо. Его сестра пропала, чума охватила город, а дуэль вскоре проверит его навыки самурая, грозя ему смертью. Мрачная тень нависла над Джеком и друзьями. Времени не хватает, но им нужно раскрыть тайну исчезновения Джесс, пока не поздно…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Джек Флетчер, сын штурмана, мечтал стать моряком, но судьба распорядилась иначе. На торговый корабль напали японские пираты. Единственного оставшегося в живых мальчика спасли самураи. Теперь Джеку предстоит стать японским воином — носить кимоно, научиться есть хаси, а не вилкой, освоить техники восточных единоборств. Годы тренировок сделали из Джека настоящего самурая. Однако у него появились не только друзья, но и враги…
Тренировки в школе самураев для юного англичанина Джека не прошли даром. Злейший враг, наемный убийца, ниндзя Глаз Дракона повержен, но новая власть в Японии объявила чужестранцев врагами и Джек должен скорее попасть в порт Нагасаки. Только там он сможет сесть на корабль и отплыть в родную Англию. Путь до порта долог и опасен. Сможет ли Джек укрыться от преследования властей? Или выжить, попав в окружение ниндзя? Удастся ли ему изменить себя, чтобы овладеть тайным знанием ниндзя — ниннику?
Загнанный в угол самураями Сёгуна, Джек Флетчер и его друзья могут спастись только по морю Сето. Но бушующие штормы, акулы-людоеды и ниндзя-пираты ждут их там, этот путь не менее опасен. Проблем становится больше. И пока Джек не поймет, как защититься Кольцом Ветра, его друзей ждет водная могила.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Япония, Исландия, Австралия, Мексика и Венгрия приглашают вас в онлайн-приключение! Почему Япония славится змеями, а в Исландии до сих пор верят в троллей? Что так притягивает туристов в Австралию, и почему в Мексике все балансируют на грани вымысла и реальности? Почему счастье стоит искать в Венгрии? 30 авторов, 53 истории совершенно не похожие друг на друга, приключения и любовь, поиски счастья и умиротворения, побег от прошлого и взгляд внутрь себя, – читайте обо всем этом в сборнике о путешествиях! Содержит нецензурную брань.
До сих пор версия гибели императора Александра II, составленная Романовыми сразу после события 1 марта 1881 года, считается официальной. Формула убийства, по-прежнему определяемая как террористический акт революционной партии «Народная воля», с самого начала стала бесспорной и не вызывала к себе пристального интереса со стороны историков. Проведя формальный суд над исполнителями убийства, Александр III поспешил отправить под сукно истории скандальное устранение действующего императора. Автор книги провел свое расследование и убедительно ответил на вопросы, кто из венценосной семьи стоял за убийцами и виновен в гибели царя-реформатора и какой след тянется от трагической гибели Александра II к революции 1917 года.
Представители семейства Медичи широко известны благодаря своей выдающейся роли в итальянском Возрождении. Однако их деятельность в качестве банкиров и торговцев мало изучена. Хотя именно экономическая власть позволила им захватить власть политическую и монопольно вести дела в Европе западнее Рейна. Обширный труд Раймонда де Рувера создан на основе редчайших архивных документов. Он посвящен Банку Медичи – самому влиятельному в Европе XV века – и чрезвычайно важен для понимания экономики, политики и общественной жизни того времени.
Эта книга — история двадцати знаковых преступлений, вошедших в политическую историю России. Автор — практикующий юрист — дает правовую оценку событий и рассказывает о политических последствиях каждого дела. Книга предлагает новый взгляд на широко известные события — такие как убийство Столыпина и восстание декабристов, и освещает менее известные дела, среди которых перелет через советскую границу и первый в истории теракт в московском метро.