Кольцо Неба - [13]

Шрифт
Интервал

На первый взгляд слабостей у него не было, учитель держался в идеальной стойке. Но Джек заметил, что ведущая левая рука была чуть ниже. Это было отличным местом для удара. С другой стороны, сенсей Кюзо был хитрым, Джек понимал, что такая ошибка могла быть уловкой.

Он решил ударить по этой бреши, но резко сменить направление и ударить по ребрам. Кунай полетел вверх, сенсей Кюзо тут же подвинул руку, чтобы отразить атаку. И теперь, как и ожидал Джек, он открыл место для атаки, кунай резко сменил траекторию. Но сеней Кюзо был готов к этому. Он направил кулак в правое запястье Джека. Костяшки попали по нервному сплетению, рука Джека содрогнулась, он выронил кунай. Оружие пролетело во тьму комнаты.

Джек не успел отскочить, а сенсей Кюзо напал с невероятной скоростью. Его левый кулак попал по ребрам Джека. Тот скорчился от удара. Правая рука попала ему в глаз. Еще удар — и в челюсть. Голова гудела и кружилась, Джек осел на пол, став легкой добычей. Но учитель тайдзюцу не собирался добивать его.

— Вставай! — рявкнул сенсей Кюзо со злым блеском в глазах.

Он пришел в себя, и, вставая, Джек понял, что старик хочет растянуть наслаждение от битвы. Пока он не собирался так радовать учителя, как и не мог так легко проиграть. Вытерев кровь из рассеченной нижней губы, Джек вскочил на ноги.

— Ты так ничего и не выучил на моих уроках? — спросил недовольный сенсей Кюзо. — Впрочем, я и не хотел учить такого, как ты.

Он с силой ударил Джека ногой в грудь, тот полетел по полу. В этот раз сенсей Кюзо попал в солнечное сплетение. Джеку казалось, что легкие взорвутся, он с трудом дышал. Сенсей Кюзо неспешно приблизился, наслаждаясь страданиями Джека. Он приготовился к очередной череде ударов.

Джек все еще не до конца оправился от удара, но встал на ноги. Все уроки тайдзюцу он был уке для сенсея Кюзо, это не прошло впустую. Он успел привыкнуть к боли, которую может причинить учитель, а потому стал устойчивым к таким наказаниям.

А еще Джек знал противника. Он понимал, что видит начало каждой техники, он знал, сколько времени занимает каждая атака. Но, что было еще лучше, у Джека было одно огромное преимущество. Ниндзюцу.

Рукопашный бой ниндзя был разработан специально, чтобы бороться с самураями. Техники находили слабости и поражали противника.

Склонившись, он подставил голову под удар. Учитель тут же направил туда атаку, но Джек резко прыгнул. Избегая летящей ноги сенсея, не попав под удар, он поймал левой рукой его ногу и ударил ему костяшками по внутренней стороне бедра. Сенсей Кюзо закряхтел от боли, не ожидая такой атаки. Джек задел его нервы, парализовав всю ногу учителя.

Джек вскинул голову, используя кулак Демона, чтобы ударить сенсея Кюзо в челюсть. Учитель отшатнулся. Джек ударил пяткой левую лодыжку сенсея, сбив его с ног. Сенсей Кюзо пытался удержаться на правой ноге, но она была парализована и отказала ему. Он свалился на пол, на лице смешались потрясение, злость и боль.

Джек не медлил. Он приблизился, чтобы закончить бой. Но сенсей набросился левой ногой. Он попал в раненую руку Джека. Тот завопил, боль пронзила все его тело. Сенсей Кюзо ударил его еще раз и откатился. Джек пришел в себя, едва подавив ужасную боль, а сенсей Кюзо уже стоял и яростно разминал парализованную ногу.

— Это будет твой последний урок, гайдзин, — прорычал сенсей Кюзо, он чуть не проиграл, а потому злился еще сильнее.

Учитель прыгнул на него, но за Джеком послышалось рычание. Оглянувшись, он заметил собаку в открытых шоджи. Она прыгнула ему на спину. Джек инстинктивно бросился в сторону. Когти собаки задели его шею, но она пролетела мимо и врезалась в сенсея. Собака и учитель упали на землю, акита впился зубами в правое плечо сенсея Кюзо. Учитель боролся с разозленным зверем, а Джек направился в кабинет судьи.

Треск, словно сломали ветку, прекратил рычание. Сенсей Кюзо отбросил собаку в сторону, тело безжизненно ударилось об пол.

— Мне никогда не нравилась эта собака, — заявил учитель, проверяя прокушенное плечо. Кровь стекала по руке, свисавшей, как плеть.

— Ваш начальник, — сказал Джек, напоминая о бугье, — не обрадуется убийству его собаки.

Сенсей Кюзо взглянул на него.

— Я спишу это на тебя, гайдзин.

Джек побежал к мечам, но сенсей Кюзо нагнал его невероятным прыжком. Здоровой рукой он схватил Джека и применил яма араши. Горная буря подбросила Джека в воздух, он с грохотом ударился об пол. Сенсей Кюзо рухнул рядом с ним, обхватив ногами шею Джека.

— Это йоко санкаку джимэ, — объяснил сенсей Кюзо, словно они были на уроке. — Треугольный зажим. Техника так сильна из-за ног.

Сенсей Кюзо принялся сжимать ноги. Джек задыхался, он не мог дышать.

— Нога, что сверху, передавила твою сонную артерию, кровь перестанет поступать в твой мозг, — голова Джека гудела. — Вторая нога помогает ей, а руки страхуют.

Джеку казалось, что его зажали в тиски.

— Ты отключишься через несколько секунд, — сообщил радостно сенсей Кюзо. — Но, если я продолжу давить… твой мозг повредится… и ты умрешь.

Боль становилась все сильнее. Краем глаза Джек заметил тусклый блеск лезвия на полу у двери. Джек потянулся к рукояти.


Еще от автора Крис Брэдфорд
Кольцо воды

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона

Джек Флетчер, сын штурмана, мечтал стать моряком, но судьба распорядилась иначе. На торговый корабль напали японские пираты. Единственного оставшегося в живых мальчика спасли самураи. Теперь Джеку предстоит стать японским воином — носить кимоно, научиться есть хаси, а не вилкой, освоить техники восточных единоборств. Годы тренировок сделали из Джека настоящего самурая. Однако у него появились не только друзья, но и враги…



Возвращение воина

Пройдя обучение самурая, сразившись в Японии с самураями и ниндзя, Джек добрался до моря и отправился к родной земле. У него лишь одна цель: вернуться в Лондон к своей сестре, Джесс. Но, ступив на землю Англии, Джек ощущает себя дальше от дома, чем когда-либо. Его сестра пропала, чума охватила город, а дуэль вскоре проверит его навыки самурая, грозя ему смертью. Мрачная тень нависла над Джеком и друзьями. Времени не хватает, но им нужно раскрыть тайну исчезновения Джесс, пока не поздно…


Кольцо Ветра

Загнанный в угол самураями Сёгуна, Джек Флетчер и его друзья могут спастись только по морю Сето. Но бушующие штормы, акулы-людоеды и ниндзя-пираты ждут их там, этот путь не менее опасен. Проблем становится больше. И пока Джек не поймет, как защититься Кольцом Ветра, его друзей ждет водная могила.


Кольцо Земли

Тренировки в школе самураев для юного англичанина Джека не прошли даром. Злейший враг, наемный убийца, ниндзя Глаз Дракона повержен, но новая власть в Японии объявила чужестранцев врагами и Джек должен скорее попасть в порт Нагасаки. Только там он сможет сесть на корабль и отплыть в родную Англию. Путь до порта долог и опасен. Сможет ли Джек укрыться от преследования властей? Или выжить, попав в окружение ниндзя? Удастся ли ему изменить себя, чтобы овладеть тайным знанием ниндзя — ниннику?


Рекомендуем почитать
Россия. ХХ век начинается…

Начало XX века современники назвали Прекрасной эпохой: человек начал покорение небесной стихии, автомобили превратились в обычное средство передвижения, корабли с дизельными турбинами успешно вытесняли с морских просторов пароходы, а религиозные разногласия отошли на второй план. Ничто, казалось, не предвещало цивилизационного слома, когда неожиданно Великая война и европейская революция полностью изменили облик мира. Используя новую системную военно-политическую методологию, когда международная и внутренняя деятельность государств определяется наличным техническим потенциалом и стратегическими доктринами армии и флота, автор рассматривает события новейшей истории вообще и России в первую очередь с учетом того, что дипломатия и оружие впервые оказались в тесной связи и взаимозависимости.


Проклятый фараон

Когда выхода нет, даже атеист начинает молиться. Мари оказалась в ситуации, когда помочь может только чудо. Чудо, затерянное в песках у Каира. Новый долгожданный роман Веры Шматовой. Автора бестселлеров «Паук» и «Паучьи сети».


Королевство Русь. Древняя Русь глазами западных историков

Первая часть книги – это анализ новейшей англо-американской литературы по проблемам древнерусской государственности середины IX— начала XII в., которая мало известна не только широкому российскому читателю, но и специалистам в этой области, т. к. никогда не издавалась в России. Российским историком А. В. Федосовым рассмотрены наиболее заметные работы англо-американских авторов, вышедшие с начала 70-х годов прошлого века до настоящего времени. Определены направления развития новейшей русистики и ее научные достижения. Вторая часть представляет собой перевод работы «Королевство Русь» профессора Виттенбергского университета (США) Кристиана Раффенспергера – одного из авторитетных современных исследователей Древней Руси.


Лемносский дневник офицера Терского казачьего войска 1920–1921 гг.

В дневнике и письмах К. М. Остапенко – офицера-артиллериста Терского казачьего войска – рассказывается о последних неделях обороны Крыма, эвакуации из Феодосии и последующих 9 месяцах жизни на о. Лемнос. Эти документы позволяют читателю прикоснуться к повседневным реалиям самого первого периода эмигрантской жизни той части казачества, которая осенью 1920 г. была вынуждена покинуть родину. Уникальная особенность этих текстов в том, что они описывают «Лемносское сидение» Терско-Астраханского полка, почти неизвестное по другим источникам.


Хасинто. Книга 1

Испания. Королевство Леон и Кастилия, середина 12-го века. Знатного юношу Хасинто призвал к себе на службу богатый и влиятельный идальго. Не каждому выпадает такая честь! Впору гордиться и радоваться — но не тогда, когда влюблен в жену сеньора и поэтому заранее его ненавидишь. К тому же, оказывается, быть оруженосцем не очень-то просто и всё получается не так, как думалось изначально. Неприязнь перерастает в восхищение, а былая любовь забывается. Выбор не очевиден и невозможно понять, где заканчивается верность и начинается предательство.


История маски. От египетских фараонов до венецианского карнавала

Пожалуй, нет на нашей планете ни одной культуры, в которой не использовались маски. Об этом свидетельствуют древние наскальные рисунки, изображающие охотников в масках животных. У разных народов маска сначала являлась одним из важнейших атрибутов ритуальных священнодействий, в которых играла сакральную роль, затем маски перекочевали в театры… Постепенно из обрядов и театральной жизни маски перешли в реальную, став обязательным атрибутом карнавалов и костюмированных балов. Но помимо масок украшающих и устрашающих, существует огромное количество профессиональных масок, имеющих специфические свойства: хирургическая – защищающая чистоту операционного поля, кислородная – подающая воздух больным и ныряльщикам, спортивные маски, сохраняющие лица от повреждений.