Кольцо Неба - [13]

Шрифт
Интервал

На первый взгляд слабостей у него не было, учитель держался в идеальной стойке. Но Джек заметил, что ведущая левая рука была чуть ниже. Это было отличным местом для удара. С другой стороны, сенсей Кюзо был хитрым, Джек понимал, что такая ошибка могла быть уловкой.

Он решил ударить по этой бреши, но резко сменить направление и ударить по ребрам. Кунай полетел вверх, сенсей Кюзо тут же подвинул руку, чтобы отразить атаку. И теперь, как и ожидал Джек, он открыл место для атаки, кунай резко сменил траекторию. Но сеней Кюзо был готов к этому. Он направил кулак в правое запястье Джека. Костяшки попали по нервному сплетению, рука Джека содрогнулась, он выронил кунай. Оружие пролетело во тьму комнаты.

Джек не успел отскочить, а сенсей Кюзо напал с невероятной скоростью. Его левый кулак попал по ребрам Джека. Тот скорчился от удара. Правая рука попала ему в глаз. Еще удар — и в челюсть. Голова гудела и кружилась, Джек осел на пол, став легкой добычей. Но учитель тайдзюцу не собирался добивать его.

— Вставай! — рявкнул сенсей Кюзо со злым блеском в глазах.

Он пришел в себя, и, вставая, Джек понял, что старик хочет растянуть наслаждение от битвы. Пока он не собирался так радовать учителя, как и не мог так легко проиграть. Вытерев кровь из рассеченной нижней губы, Джек вскочил на ноги.

— Ты так ничего и не выучил на моих уроках? — спросил недовольный сенсей Кюзо. — Впрочем, я и не хотел учить такого, как ты.

Он с силой ударил Джека ногой в грудь, тот полетел по полу. В этот раз сенсей Кюзо попал в солнечное сплетение. Джеку казалось, что легкие взорвутся, он с трудом дышал. Сенсей Кюзо неспешно приблизился, наслаждаясь страданиями Джека. Он приготовился к очередной череде ударов.

Джек все еще не до конца оправился от удара, но встал на ноги. Все уроки тайдзюцу он был уке для сенсея Кюзо, это не прошло впустую. Он успел привыкнуть к боли, которую может причинить учитель, а потому стал устойчивым к таким наказаниям.

А еще Джек знал противника. Он понимал, что видит начало каждой техники, он знал, сколько времени занимает каждая атака. Но, что было еще лучше, у Джека было одно огромное преимущество. Ниндзюцу.

Рукопашный бой ниндзя был разработан специально, чтобы бороться с самураями. Техники находили слабости и поражали противника.

Склонившись, он подставил голову под удар. Учитель тут же направил туда атаку, но Джек резко прыгнул. Избегая летящей ноги сенсея, не попав под удар, он поймал левой рукой его ногу и ударил ему костяшками по внутренней стороне бедра. Сенсей Кюзо закряхтел от боли, не ожидая такой атаки. Джек задел его нервы, парализовав всю ногу учителя.

Джек вскинул голову, используя кулак Демона, чтобы ударить сенсея Кюзо в челюсть. Учитель отшатнулся. Джек ударил пяткой левую лодыжку сенсея, сбив его с ног. Сенсей Кюзо пытался удержаться на правой ноге, но она была парализована и отказала ему. Он свалился на пол, на лице смешались потрясение, злость и боль.

Джек не медлил. Он приблизился, чтобы закончить бой. Но сенсей набросился левой ногой. Он попал в раненую руку Джека. Тот завопил, боль пронзила все его тело. Сенсей Кюзо ударил его еще раз и откатился. Джек пришел в себя, едва подавив ужасную боль, а сенсей Кюзо уже стоял и яростно разминал парализованную ногу.

— Это будет твой последний урок, гайдзин, — прорычал сенсей Кюзо, он чуть не проиграл, а потому злился еще сильнее.

Учитель прыгнул на него, но за Джеком послышалось рычание. Оглянувшись, он заметил собаку в открытых шоджи. Она прыгнула ему на спину. Джек инстинктивно бросился в сторону. Когти собаки задели его шею, но она пролетела мимо и врезалась в сенсея. Собака и учитель упали на землю, акита впился зубами в правое плечо сенсея Кюзо. Учитель боролся с разозленным зверем, а Джек направился в кабинет судьи.

Треск, словно сломали ветку, прекратил рычание. Сенсей Кюзо отбросил собаку в сторону, тело безжизненно ударилось об пол.

— Мне никогда не нравилась эта собака, — заявил учитель, проверяя прокушенное плечо. Кровь стекала по руке, свисавшей, как плеть.

— Ваш начальник, — сказал Джек, напоминая о бугье, — не обрадуется убийству его собаки.

Сенсей Кюзо взглянул на него.

— Я спишу это на тебя, гайдзин.

Джек побежал к мечам, но сенсей Кюзо нагнал его невероятным прыжком. Здоровой рукой он схватил Джека и применил яма араши. Горная буря подбросила Джека в воздух, он с грохотом ударился об пол. Сенсей Кюзо рухнул рядом с ним, обхватив ногами шею Джека.

— Это йоко санкаку джимэ, — объяснил сенсей Кюзо, словно они были на уроке. — Треугольный зажим. Техника так сильна из-за ног.

Сенсей Кюзо принялся сжимать ноги. Джек задыхался, он не мог дышать.

— Нога, что сверху, передавила твою сонную артерию, кровь перестанет поступать в твой мозг, — голова Джека гудела. — Вторая нога помогает ей, а руки страхуют.

Джеку казалось, что его зажали в тиски.

— Ты отключишься через несколько секунд, — сообщил радостно сенсей Кюзо. — Но, если я продолжу давить… твой мозг повредится… и ты умрешь.

Боль становилась все сильнее. Краем глаза Джек заметил тусклый блеск лезвия на полу у двери. Джек потянулся к рукояти.


Еще от автора Крис Брэдфорд
Возвращение воина

Пройдя обучение самурая, сразившись в Японии с самураями и ниндзя, Джек добрался до моря и отправился к родной земле. У него лишь одна цель: вернуться в Лондон к своей сестре, Джесс. Но, ступив на землю Англии, Джек ощущает себя дальше от дома, чем когда-либо. Его сестра пропала, чума охватила город, а дуэль вскоре проверит его навыки самурая, грозя ему смертью. Мрачная тень нависла над Джеком и друзьями. Времени не хватает, но им нужно раскрыть тайну исчезновения Джесс, пока не поздно…


Кольцо воды

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона

Джек Флетчер, сын штурмана, мечтал стать моряком, но судьба распорядилась иначе. На торговый корабль напали японские пираты. Единственного оставшегося в живых мальчика спасли самураи. Теперь Джеку предстоит стать японским воином — носить кимоно, научиться есть хаси, а не вилкой, освоить техники восточных единоборств. Годы тренировок сделали из Джека настоящего самурая. Однако у него появились не только друзья, но и враги…



Кольцо Земли

Тренировки в школе самураев для юного англичанина Джека не прошли даром. Злейший враг, наемный убийца, ниндзя Глаз Дракона повержен, но новая власть в Японии объявила чужестранцев врагами и Джек должен скорее попасть в порт Нагасаки. Только там он сможет сесть на корабль и отплыть в родную Англию. Путь до порта долог и опасен. Сможет ли Джек укрыться от преследования властей? Или выжить, попав в окружение ниндзя? Удастся ли ему изменить себя, чтобы овладеть тайным знанием ниндзя — ниннику?


Кольцо Ветра

Загнанный в угол самураями Сёгуна, Джек Флетчер и его друзья могут спастись только по морю Сето. Но бушующие штормы, акулы-людоеды и ниндзя-пираты ждут их там, этот путь не менее опасен. Проблем становится больше. И пока Джек не поймет, как защититься Кольцом Ветра, его друзей ждет водная могила.


Рекомендуем почитать
Великолепная Ориноко; Россказни Жана-Мари Кабидулена

Трое ученых из Венесуэльского географического общества затеяли спор. Яблоком раздора стала знаменитая южноамериканская река Ориноко. Где у нее исток, а где устье? Куда она движется? Ученые — люди пылкие, неудержимые. От слов быстро перешли к делу — решили проверить все сами. А ведь могло дойти и до поножовщины. Но в пути к ним примкнули люди посторонние, со своими целями и проблемами — и завертелось… Индейцы, каторжники, плотоядные рептилии и романтические страсти превратили географическую миссию в непредсказуемый авантюрный вояж.


Центральная и Восточная Европа в Средние века

В настоящей книге американский историк, славист и византист Фрэнсис Дворник анализирует события, происходившие в Центральной и Восточной Европе в X–XI вв., когда формировались национальные интересы живших на этих территориях славянских племен. Родившаяся в языческом Риме и с готовностью принятая Римом христианским идея создания в Центральной Европе сильного славянского государства, сравнимого с Германией, оказалась необычно живучей. Ее пытались воплотить Пясты, Пржемыслиды, Люксембурга, Анжуйцы, Ягеллоны и уже в XVII в.


Зови меня Амариллис

Как же тяжело шестнадцатилетней девушке подчиняться строгим правилам закрытой монастырской школы! Особенно если в ней бурлит кровь отца — путешественника, капитана корабля. Особенно когда отец пропал без вести в африканской экспедиции. Коллективно сочиненный гипертекстовый дамский роман.


Еда и эволюция

Мы едим по нескольку раз в день, мы изобретаем новые блюда и совершенствуем способы приготовления старых, мы изучаем кулинарное искусство и пробуем кухню других стран и континентов, но при этом даже не обращаем внимания на то, как тесно история еды связана с историей цивилизации. Кажется, что и нет никакой связи и у еды нет никакой истории. На самом деле история есть – и еще какая! Наша еда эволюционировала, то есть развивалась вместе с нами. Между куском мяса, случайно упавшим в костер в незапамятные времена и современным стриплойном существует огромная разница, и в то же время между ними сквозь века и тысячелетия прослеживается родственная связь.


История рыцарей Мальты. Тысяча лет завоеваний и потерь старейшего в мире религиозного ордена

Видный британский историк Эрнл Брэдфорд, специалист по Средиземноморью, живо и наглядно описал в своей книге историю рыцарей Суверенного военного ордена святого Иоанна Иерусалимского, Родосского и Мальтийского. Начав с основания ордена братом Жераром во время Крестовых походов, автор прослеживает его взлеты и поражения на протяжении многих веков существования, рассказывает, как орден скитался по миру после изгнания из Иерусалима, потом с Родоса и Мальты. Военная доблесть ордена достигла высшей точки, когда рыцари добились потрясающей победы над турками, оправдав свое название щита Европы.


Шлем Александра. История о Невской битве

Разбирая пыльные коробки в подвале антикварной лавки, Андре и Эллен натыкаются на старый и довольно ржавый шлем. Антиквар Архонт Дюваль припоминает, что его появление в лавке связано с русским князем Александром Невским. Так ли это, вы узнаете из этой истории. Также вы побываете на поле сражения одной из самых известных русских битв и поймете, откуда же у русского князя такое необычное имя. История о великом князе Александре Ярославиче Невском. Основано на исторических событиях и фактах.