Кольцо на пальце - [5]
– У него есть какие-нибудь увлечения?
В его тоне ей послышалась ирония. Ее слова, должно быть, показались ему восторженным лепетом идиотки. Ну и пусть. Чем больше людей будет думать, что она без оглядки влюблена в своего мужа, тем лучше.
– Ну... хм... ему нравятся самолеты-истребители.
– Истребители? – Спенс весело приподнял одну бровь. – Похоже, у вас с мужем не так уж много общего.
– Нет, почему же. Например, мы оба любим путешествовать.
– Как вы с ним познакомились?
Легкий вопрос.
– В кино.
– Он тоже занимается сбытом?
У Джейн перехватило горло. Она думала, что блестящее золотое кольцо на пальце левой руки сразу решит все ее проблемы. Ей и в голову не приходило, что придется создавать образ выдуманного мужа. Она начала понимать, что имела в виду Алисия, когда сказала ей, что в жизни не слышала более глупой идеи, чем эта.
– Нет, он... он в развлекательном бизнесе.
Долго она так не выдержит. И тут, к счастью, стали объявлять рейсы.
– Вот, по-моему, наш. – Она вскочила и схватила свой дипломат.
Процедура посадки помешала им снова заговорить на личные темы, и Джейн решила постараться, чтобы все так и осталось до конца поездки. Едва усевшись на свое место, она тут же углубилась в чтение журнала «Компьютерный мир». Она упорно читала о последних достижениях в дизайне чипов, о новой продукции, поступившей на рынок, и вообще о чем угодно, лишь бы не беседовать со спутником о своем «муже».
Спенсер выбрал себе «Уолл-стрит джорнэл». В самолете было душно, и Джейн пришлось снять свой жакет.
Спустя несколько минут он тоже снял пиджак.
Их руки едва соприкасались на общем подлокотнике, но сквозь шелк своей блузки и хлопок его рубашки Джейн чувствовала исходящее от Спенсера тепло. Это перетекание тепла от него к ней и от нее к нему было похоже на беззвучный разговор.
Никто из них не шевелился, оба, казалось, были поглощены чтением. Но страницы и он, и она переворачивали почему-то особенно редко.
Спенс пытался сосредоточиться на деловых новостях, но его мысли занимала сидящая рядом женщина. Под жакетом на ней оказалась шелковая блузка, а не рубашка мужского покроя, как он ожидал. И он определенно различил тень кружевного лифчика. Эти признаки женственной мягкости были настолько неожиданными, что Спенсер испытал эротический прилив от одних мыслей обо всем этом тщательно прикрытом великолепии женского тела.
В век, когда наготу можно было видеть постоянно по телевидению, он чувствовал себя старомодным господином, только что нечаянно увидевшим лодыжку дамы.
Она замужем, она замужем, она замужем, мысленно повторял он, ощущая сквозь рубашку восхитительное тепло ее кожи. Она не пользовалась духами, но ее собственный нежный и женственный запах действовал на него возбуждающе. Он долистал до тех страниц, где публиковались котировки акций.
– Гм. Акции высоких технологий сегодня поднялись, а пиломатериалов упали. Интересно, с чего бы это?
Джейн повернулась в его сторону.
– Вы не видели первую полосу? – Она наклонилась над журналом, указывая на кричащий заголовок: «Рост компьютерных продаж и снижение темпов жилищного строительства». Он прочитал всю эту статью, но не помнил ни слова.
С близкого расстояния он видел индиговые крапинки на радужной оболочке ее синих глаз. Одинокая шелковистая прядка, выбившаяся из узла волос на затылке, касалась ее щеки. Кожа ее лица была безупречной, гладкой и золотистой, и ему захотелось узнать, такая ли она мягкая, какой кажется.
Спенсер чувствовал, что его глаза посылают сигналы, которые не должны были посылать, – сигналы, говорящие о том, как сильно ему хочется поцеловать эти слегка приоткрытые губы, как сильно ему хочется снять этот шелк и попробовать на вкус ее кожу. Чтобы побороть искушение, он снова склонился над деловыми страницами.
– Спасибо, – пробормотал он.
– Всегда пожалуйста. – Ему почудилось или в этом спокойном голосе появилась хрипловатая нотка?
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Спенсер смял бумажный стаканчик из-под первого за день кофе. Прошлой ночью он не мог уснуть, думая о Джейн.
Ему пришлось признаться себе, что он влюбился, причем так, как не влюблялся со времени учебы в колледже.
– Но она замужем, черт побери, – пробормотал он, бросая смятый стаканчик в мусорный контейнер.
Он подошел к окну. Адюльтер – грязное слово. Самое грязное, какое он знал. Он несколько раз мысленно произнес его, вспоминая, что почувствовал, когда узнал об измене Карен. Какой же он был дурак, когда иссушал свои мозги ради того, чтобы как можно лучше устроить жизнь жены и будущих детей. Она отблагодарила его тем, что завела на стороне роман, а потом и вовсе ушла от него.
Он с отвращением отвернулся от окна. Что ж, у него есть принципы, и у Джейн они, похоже, тоже есть. Даже если их влечение взаимно, они ни за что не поступят с мужем Джейн так, как Карен поступила с ним самим.
Муж Джейн. Он был поражен тем, с каким девчоночьим волнением она описывала его. Она явно была влюблена в него до безумия. Но ему никак не удавалось составить себе мысленный образ этого человека.
Он успел основательно погрузиться в бумажную работу, когда Джейн прошла мимо его открытой двери.
– Джейн, – позвал он. – Можно вас на минутку?
Стоило появиться новому соседу, и жизнь Кейт пошла наперекосяк: бука-сосед довел ее до того, что ей захотелось сбежать из своей квартиры.Вот только его влюбленные глаза…OCR & SpellCheck: Larisa_F.
Циничный бизнесмен Джо Монткриф намеревался провести в маленьком провинциальном городке только сутки, заключить выгодную сделку – и покинуть эту глушь навсегда.Однако все обернулось иначе.Бивертон – пристанище для ушедших на покой «жриц любви» и эксцентричных интеллектуалов, причем ни те, ни другие не расположены заключать сделки.А самое главное, «первая леди» городка, очаровательная Эмили Сарджент, заставляет Джо начисто забыть о делах…
Тело, созданное для любви…Вызывающая манера одеваться…И в то же время — холодный взгляд, бесстрастный голос и манеры старой девы!Такова библиотекарша Алекс Форрест — вожделенная и недоступная мечта Дункана Форбса, самого обаятельного и привлекательного ловеласа в городке! Но Дункан твердо верит: на свете нет ничего невозможного, главное — застать женщину в минуту слабости.Только вот есть ли слабости у Алекс?..
Англичанка Хлоя Флинт — похитительница мужских сердец, безжалостно играющая поклонниками. Она не собирается выходить замуж и намерена оставаться свободной до конца дней своих.Но однажды судьба заносит Хлою в небольшой американский город Остин, где красавица встречает мужественного ковбоя Мэтью Таннера…А парни Дикого Запада и в наши дни совсем не сторонники легких интрижек. Как бы там ни было, эту женщину Мэтт полюбил и не отступит от своего выбора.И пусть она только попробует сбежать!..
Тесс Эллиот — начинающая журналистка, дочь богатого папочки, ведет рубрику киноновинок в газете «Стандарт». Майк Грандел пишет о кино в газете «Звезда». Им постоянно приходится встречаться на кинопремьерах, и однажды они заключают пари. Кто проигрывает — съест на ужин ворону…
Всю свою жизнь прекрасная Маддалена разрывалась между первым мужем — преданным Антонио — и отчаянным сорвиголовой Спартаком, который любил ее, но не способен хранить верность. Символ их любви, жемчужная брошь, служит Маддалене талисманом. Все потеряв, она стремится во что бы то ни стало вернуть свой талисман — чтобы передать внуку. Именно ему предстоит возродить былое могущество семьи и завоевать любовь своей прекрасной дамы.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…