Кольцо князя-оборотня - [35]
– Вы правы.
Эльжбета Францевна довольно улыбнулась, словно ее догадливость оправдывала весь этот в крайней степени неприличный разговор.
– Итак, вы проигрались и, выплатив долг, обнаружили, что без денег никому и не нужны. Так?
– Ваша проницательность меня восхищает. – Луковский попытался справиться с нахлынувшим раздражением – еще и она будет делать замечания!
– Но у вас осталось имя. Титул. Это много. А с деньгами Ядвиги можно и о возвращении подумать. Ваше имя откроет двери ей, а ее деньги дадут вам возможность занять былое положение в свете.
– Вы…
– Подумайте! – перебила княгиня. – Столица! Блеск! Жизнь! Старые знакомые, друзья, то, к чему вы привыкли. Если вы еще не поняли, я предлагаю вам руку своей дочери.
– Это… Это несколько неожиданно… – только и сумел выдавить Луковский.
– Это ваш шанс вырваться из Крепи. Что вы здесь потеряли? Унылую равнину? Волчий вой по ночам? Грязных крестьян? Охоту раз в год?
– Простите…
– Федор, я не тороплю вас с ответом. Я понимаю, что подобное предложение требует тщательного и всестороннего осмысления, однако я надеюсь, что прежде чем дать ответ, вы действительно хорошо подумаете! Ядвига станет хорошей женой, она глуповата – да, не надо удивляться, я еще не выжила из ума и способна критично отнестись даже к собственной дочери. Ядя глуповата, наивна, но неназойлива, хорошо воспитана и не станет совать нос в дела мужа. Зато моя мать оставила ей приличное состояние. Что-то около двухсот тысяч рублей, но получить их она может лишь после замужества.
Двести тысяч… Двести тысяч рублей. Это… Это возвращение. Надежда на новую жизнь.
– Вижу, сумма вас впечатлила, – сухо заметила княгиня. – С таким приданым моя девочка могла бы найти жениха и получше, в другой ситуации, скажем, в Петербурге, я бы вас и близко к ней не подпустила, однако жизнь диктует свои правила.
Эльжбета Францевна направилась к выходу из комнаты, давая понять, что разговор окончен. Федор же пытался осознать услышанное. Значит, Ядвига богата.
Баснословно богата.
Красива.
Глупа.
Она – не Элге. Но и он – не князь, чтобы потерять разум из-за черных глаз, похожих на два окна в ночь. Федор женится на Ядвиге и вернется в Петербург. А Элге… наваждение. Урганские топи плохо действуют на душу.
Закрыв глаза, Луковский представил себе лицо Николаши. Вот он, наверное, удивится возвращению старого приятеля, а Ядвига достаточно красива и воспитанна, чтобы соответствовать титулу.
В тот же вечер Федор испросил благословения у Эльжбеты Францевны, княгиня милостиво благословила намерения Луковского, лишь улыбка, затаившаяся в уголках губ, выдавала подлинные чувства этой женщины, матери, которой Федор искренне восхищался и которую не менее искренне побаивался.
Ядвига не удивилась, она делала вид, будто смущена, но Федор чувствовал, что всего-навсего оправдал ожидания. Ее? Эльжбеты Францевны? Собственные? Алексей встретил известие глупой улыбкой и обернулся на Элге. Та лишь пожала плечами. Больше всего это походило на понятный лишь им двоим разговор. Князь спросил, ведьма ответила. Интересно, что именно?
Хотя разве это важно?
Ядвига без умолку болтает о предстоящей свадьбе. Гости, стол, кружево, платье, церковь… Слишком много для одного человека. Эльжбета Францевна снисходительно внимает радостному щебету и, кажется, совершенно не обращает внимания на князя и Элге. Но Федор уверен – она видит каждое их движение и, более того, понимает тайный смысл беседы.
Бред.
Со свадьбой решили не тянуть. Луковский не возражал – спешка была выгодна и ему: чем раньше он женится на златокудрой красавице, тем скорее вырвется отсюда.
Ночью выпал первый снег, и Федор счел это хорошим предзнаменованием, а потом рассмеялся – он уже начинает верить в предзнаменования, так и недолго безумие подхватить, благо есть от кого.
Ищейка
Тело обнаружили подростки, трое мальчишек, сбежавших из дому с благородной целью: отыскать разбойничий клад, а вместо этого нашли труп. Если Васютка хоть что-то понимал, то приключение запомнится надолго, и не потому, что ребята испугались, наоборот, в глазах плескалось любопытство пополам с восторгом, ведь всамделишный труп – это круто. Именно так выразился старший. Труп – это круто. Васютка не удивился бы, узнав, что пацанята, перед тем как вызвать милицию, обыскали мертвеца, не ради мародерства, а так, чтобы было потом чем похвастаться, и сейчас раздумывал над важным вопросом: как правильно начать беседу с этими кладоискателями, чтобы они не закрылись, не ощетинились колючками притворного непонимания, а рассказали о страшной находке так, как они опишут ее своим менее везучим товарищам.
– Игорь Иванович, – окликнул Васютку Ромашев, – подойдите-ка сюда.
Васютка послушно подошел, Ромашеву перечить не следовало, хоть и эксперт, и работник замечательный, но натура творческая, тонкая, чуть что не по нему – обижается, и уже тогда вся работа наперекосяк.
– Ну? – Васютка приблизился к телу с опаской, стараясь не смотреть на тело, но взгляд, словно нарочно, приклеился к ярко-красной полосе. Полоса украшала черную куртку, в которую был одет покойник, поэтому с полосы взгляд плавно переползал на обтянутую пергаментной кожей шею, а с шеи на лицо. А больше всего в жизни Васютка не любил смотреть в лица покойникам, ему, взрослому, рассудительному и совершенно несуеверному человеку, начинало казаться, будто смерть оставляет на лицах свою собственную метку, которую, по странному совпадению, не видит никто, кроме Васютки. А еще он верил, что, стоит коснуться этой самой метки, как она непременно переползет на него, поэтому к покойникам Игорь прикасался лишь в перчатках, ну, на худой конец, засовывал руки в целлофановый пакет.
Год за годом наблюдает черноглазая незнакомка за людьми. Усмехается, храня свою тайну. Прячет презрение в изгибе губ. И несет несчастье всем, кому вздумается взять проклятую картину в руки… Случай сводит Илью со старым школьным приятелем Генкой, который этой встрече вовсе не рад, ведь Илья – успешный предприниматель, а сам Генка беден и обижен на несправедливость жизни. Он много пьет, жалуется и, вспомнив о прежней дружбе, просит денег в долг, обещая в самом скором времени вернуть с процентами. Генка уверяет, что ему наконец повезло, он напал на след одной картины, которая принесет ему миллионы, а заодно уж перевернет мир искусства.
Граф Ижицын преподнес супруге розового ангела из сердолика в знак любви. Но подаренное им счастье оказалось недолгим: после случившейся в семье трагедии ангел пропал, а дом был заколочен и медленно разрушался… пока в городе не появился потомок графа, желающий восстановить особняк. Художница Василиса попала в дом по приглашению нового хозяина, Евгения Ижицына, чтобы отреставрировать коллекцию старинных картин. Обстановка там ее угнетала, но отказаться от работы она не могла – к Евгению приходил частный детектив, расследующий самоубийство ученицы Василисы.
Когда в ее доме возник этот незнакомец, назвавшийся Локи, и рассказал пугающую легенду о старинных масках, олицетворяющих человеческие пороки, Лия почему-то совсем не испугалась. Наверное, потому, что уже видела одну из них – на рисунке девочки из интерната, где Лия работала воспитательницей. Правда, много узнать ей не удалось – ее обычно спокойные и мирные воспитанницы подрались из-за рисунка. И вот теперь Локи утверждает: главная маска – Короля крыс – должна быть уничтожена, только тогда ее владелец потеряет свою мистическую власть над людьми.
Луиджи из Тосканы написал портреты дочерей барона де Сильверо – Беатричи и Катарины – в образе двух Мадонн. Картины сквозь время несли тайну, подсмотренную мастером, и легенду о двух Мадоннах, которым суждено уничтожить друг друга. В разные века сестер, владевших картинами, преследовало проклятие…Александра, случайно оказавшаяся впутанной в дела большого и недружного семейства Бехтериных, пыталась разобраться, что погубило Марту Бехтерину и свело с ума ее сестру Ольгу.Неужели все дело в темном роке, преследующем девушек, похожих на Мадонн Луиджи? Или просто кто-то использует легенду, чтобы заполучить огромное наследство?
Отправляясь в пансионат «Колдовские сны», обещавший постояльцам тишину и покой, Берта надеялась ненадолго отрешиться от забот и проблем. Внешне жизнь в пансионате вполне соответствовала рекламе, ведь от постояльцев тщательно скрывали, что его владелица недавно погибла странной смертью… А вскоре произошло еще одно преступление – убили чудную художницу, с которой Берта едва успела подружиться. Что же здесь происходит под ширмой благоденствия и комфорта? Возможно, не последнюю роль в этой истории сыграл старинный медальон с изображением льва, держащего в лапах солнце, – кто-то подбросил его в сумочку Берты…
Любовь Маргариты Валуа, королевы Наваррской, и Бонифаса де ла Моль была обречена. Она – жена короля и дочь короля, а он – государственный изменник, заговорщик, отправленный на плаху. Королева Марго исполнила свой долг перед семьей. И памятью о той запретной любви ей осталось лишь золотое сердце, прощальный подарок человека, которого она предала… Медальон Маргариты Валуа, последней из некогда могучего королевского рода, делал Варвару невероятно притягательной в мужских глазах. Вот только счастья ей, как и своей хозяйке, он не принес.
Софья Ноготкофф была счастлива – ей предложили престижную должность куратора выставки великокняжеских драгоценностей в маленькой южноамериканской стране. С подготовкой торжественного мероприятия девушка справилась прекрасно, но все в одночасье рухнуло: музей ограбили. Теперь карьере Софьи конец! Могла ли она подумать, что потеряет не только должность, но и свободу, ведь обвинили в преступлении... куратора выставки! Скорым и неправым судом Софью приговорили к пожизненному заключению. Только в тюрьме девушка догадалась – она стала жертвой изощренной интриги, а настоящие преступники остались на свободе, наслаждаются жизнью и большими деньгами.
Осенью 2006 года вышла книга Сергея Ермакова "Час расплаты изменить нельзя". В оригинале роман назывался "Подмена", что по мнению автора более соответствовало содержанию.Скромная уборщица роддома тетя Маша только на первый взгляд проста. На самом деле она оказалась очень расчетливой и коварной особой. Взяла да и подменила своего новорожденного малыша на отпрыска из богатой семьи. Пусть, решила она, родное чадо растет счастливо и ни в чем не нуждается.Да только прогадала она. Ее пасынок стал преуспевающим бизнесменом, а настоящий, несмотря на богатых "родителей", угодил за решетку.
У Артура Конан Дойла порой трудно определить, где заканчивается детектив и начинается фантастика. Грань между историческим повествованием и, так сказать, "альтернативной историей" весьма условна. Внимание писателя к каждому из "затерянных миров" в высшей степени органично. Ранее не переводившиеся рассказы А.Конан Дойла, посвященные странному и невероятному, будто бы созданы хорошо знакомой нам рукой доктора Ватсона, вдруг решившего описать не очередное приключение Великого Сыщика, а путешествие в таинственный мир.
Расследование гибели владельца медиахолдинга Владимира Стаховского, которое его жена Кристина поручила журналистке Светлане Ухтоминой, добавило много черных красок старательно созданному образу честного бизнесмена и примерного семьянина. Оказалось, у Стаховского имеются любовница и незаконнорожденный сын, которым досталась немалая доля наследства, а в юности он был замешан в преступлении. Сына, которого Стаховский никогда не видел, ищет детективное агентство, а любовница погибает, не успев рассказать Светлане нечто важное.
Викторией владела одна мысль – отомстить писателю Дейлу Уайту. Этот лощеный американец украл сюжет бестселлера «Улыбка Джоконды» у ее отца! Девушка прилетела в Рим и даже пробралась в дом Уайта, но в последний момент растерялась и чуть не попалась полиции. Хорошо, что рядом вовремя оказался профессор Каррингтон, старый друг ее отца. Профессор с сыном тоже находятся в Риме не случайно, они пытаются раскрыть одну из главных тайн Ватикана – образцы Туринской плащаницы, главной христианской святыни, предоставленные для радиоуглеродного анализа, были поддельными! Но ради чего церковь пошла на такой чудовищный подлог?..
«Никлас Монсаррат родился в Ливерпуле в 1910 г. Окончил Тринити колледж Кембриджского университета. Его первая значительная книга «Это — школьный класс» вышла в 1939 г. Во время второй мировой войны служил в военно-морском флоте Великобритании. Морская служба послужила источником сюжетов многих из его последующих книг. В 1956 г. он возглавил информационный центр Великобритании в Йоханнесбурге, а потом в Оттаве. Наибольшей популярностью пользовалась его книга «Жестокое море», вышедшая в 1951 г., по которой был снят одноименный фильм.
Алене крупно не повезло, поругавшись в парнем, она села не в то такси, и ее отвезли в заброшенную промзону, где ее загримировали под пропавшую дочь известного бизнесмена и заставляли зачитать текст от лица похищенной. Алене повсюду попадаются 5 различных материалов со странной волшебной надписью… Испокон веков существует магический палиндром из пяти волшебных слов, обладающий необыкновенной властью. Тот, кто соберет все пять кусков головоломки, способен стать богом…
Реставратор Дмитрий Старыгин работает над воссозданием полотна древнего итальянского мастера. Сюжет картины передает состояние неконтролируемого ужаса, охватившего толпу бегущих без оглядки людей. Познакомившись на выставке с необычно красивой и таинственной Лидией Грин, Старыгин узнает, что она видела подобные сюжеты у современного художника, чье имя никак не может вспомнить, так как после аварии страдает амнезией. И если Лидия найдет того человека, ее память полностью восстановится. Первые же расспросы старика-коллекционера, владевшего информацией о творчестве сюрреалиста, кончаются его лютой смертью.
Когда гнев богов уничтожил Атлантиду, последние из оставшихся в живых жрецы сумели спасти величайшее сокровище – Орихалковую книгу, тысячу лет назад дарованную великими богами их предкам. Жрецы поклялись: они не пожалеют своих жизней, чтобы святыня Атлантиды была сохранена для будущих поколений…Марина всей душой ненавидела свою соперницу Камиллу, которая получала все, чего пожелает, – блестящую карьеру телеведущей, мужчин, падающих к ее великолепным ногам, – более того, наглая стерва умудрилась за спиной Марины спать с ее мужем.
Легенда гласит, что на каждого, кто будет владеть маленькой серебряной табакеркой с выгравированными на крышке буквами «M» и «R», падет проклятье. Когда-то ею владел известный французский революционер Максимилиан Робеспьер. Но гравировка на крышке – не просто инициалы бунтаря-якобинца… Скромному администратору фотоателье Веронике поручают выбрать для шефа, Михаила Рубцова, подарок ко дню рождения. И после покупки маленькой французской табакерки с инициалами начальника жизнь Вероники кардинальным образом меняется, а вокруг начинают происходить загадочные события.