Кокетка в разводе - [59]
– Но, мне не подходит, – сказал Бергер.
– Я хочу, чтобы он ответил на мой вопрос, – упирался Мейсон.
– Ну, хорошо, – согласился Бергер через минуту колебаний. – Мы отложим дело до завтра по вашему требованию.
– Вы объясните это судье? – спросил Мейсон.
– Хорошо, – согласился Бергер и отошел.
– Итак, если вы готовы, лейтенант, поедем, – обернулся Мейсон к Трэггу. – Но... возьмем лучше вашу машину.
– Черт бы вас побрал, Мейсон, вы знаете, что делаете? – спросил Трэгг.
– Надеюсь, что знаю, – ответил адвокат.
29
Трэгг въехал задним ходом в аллейку, которую ему указал Мейсон.
– С этого места мы можем наблюдать за домом, – сказал юрист.
– Что вы, собственно, собираетесь делать? – спросил Трэгг.
– Холистер выехал на пару дней?
– Да.
– Когда вы нашли машину и тело, вы не обратили внимание на то, что имело большое значение, – сказал Мейсон.
– О чем вы говорите?
– О багаже. Когда выезжают на пару дней, то забирают с собой багаж.
– Это правда.
– Кроме того, тело было найдено в необыкновенном положении, – добавил Мейсон. – Как вы думаете, лейтенант, какой вывод напрашивается из всего этого?
– Это можно объяснить только тем, что тело было вложено в багажник, ответил Трэгг.
– Именно. А мог это быть багажник машины Холистера?
– Мог.
– Пришел Арджил. Ну и спешит же он, правда?
– Он должен думать о многих делах, – сказал Трэгг. – Могу себе представить, что этот процесс все перемешал в его распорядке.
Мейсон потянулся, зевнул и сказал:
– Я так же думаю.
– Что будем делать теперь? – спросил Трэгг.
– Подождем. У вас здесь есть радио?
– Да.
– Проверьте, хорошо ли оно действует. Пожалуйста, соединитесь с Управлением полиции и спросите, который час.
– Чего вы хотите, черт возьми?! Что за идея?
– Мне пришло в голову, что я забрал вас довольно бесцеремонно, Бергер может захотеть с вами поговорить. Думаю, что фиаско этого опознания...
Трэгг усмехнулся и сказал:
– Это было прекрасно! Могу вам смело сказать, Мейсон, что у меня было желание подпрыгнуть от радости... лично, надо понимать, не официально.
Трэгг настроил радио, соединился с Управление и спросил не искал ли его кто. Затем удобно откинулся на спинку сиденья и закурил сигару.
– Мейсон, расскажите, наконец, чего мы ждем? Если вы хотите встретиться с Арджилом, почему мы прямо не зайдем к нему?
– Позвольте ему действовать так, как он хочет. Он... А вот и он.
Арджил выбежал из дома, держа в одной руке чемодан, в другой сумку. Он бросил все в салон своего бьюика и завел двигатель.
– Если теперь вы начнете за ним гнаться и включите сирену, то заставите его действовать.
– Включить сирену! – воскликнул Трэгг. – Что он такого сделал?
– Поезжайте за ним, тогда увидите, что он сделает, – пожал плечами Мейсон. – В худшем случае вы сможете остановить его за превышение дозволенной скорости.
– Черт побери, – выругался Трэгг. – Я не из службы движения. Я...
– Вы хотите поймать преступника, или нет? – спросил Мейсон.
Трэгг резко посмотрел на него и ответил:
– Хочу.
– Ну, тогда поезжайте за машиной Арджила.
Трэгг завел двигатель и двинулся за бьюиком. Через минуту бьюик прибавил газ и большая полицейская машина резко рванула вперед.
– Ну, он и едет!
– С какой скоростью здесь можно ехать? – спросил Мейсон.
– Тридцать пять миль, – ответил Трэгг. – Но, он делает свыше пятидесяти. Он не должен так ехать.
– Включите сирену, – попросил Мейсон.
– Хорошо, – сказал Трэгг. – Сравняемся с ним и...
– Включите сирену, – нетерпеливо повторил Мейсон и нажал на кнопку. Раздался вой сирены.
– Черт возьми, не делайте этого, – сказал Трэгг, быстро выключая сирену. – Я...
Арджил обеспокоенно оглянулся, увидел полицейскую машину позади и прибавил газ.
– Вы что-нибудь понимаете? – спросил лейтенант Трэгг. – Что за идиот... Мейсон, он удирает!
– Конечно удирает, – сказал Мейсон. – А вы что делаете?
– Сейчас увидите, – сказал Трэгг. Он включил сирену.
Арджил резко повернул налево, чуть не опрокинувшись при этом.
– Держись, – сказал Трэгг. – Теперь вы увидите, как нужно ездить.
Он включил вторую скорость, с заносом и писком шин свернул в боковую улицу и выровнял скорость.
– Я научился этому во время сухого закона, – сказал он.
– Он снова собирается повернуть! – закричал Мейсон.
– Мы его от этого вылечим, – сказал Трэгг. – Хороший полицейский должен поворачивать гораздо быстрее, чем... Держите шляпу, Мейсон. Трэгг взял поворот на такой скорости, что на асфальте остался черный след шин.
– Кажется теперь он будет ехать прямо, – заметил Мейсон. – Доставай револьвер, Трэгг. Он может стрелять, чтобы от нас отделаться.
– Почему он так удирает? – спросил Трэгг.
– Боится обвинения в убийстве Хартвелла Л.Питкина и Росса П.Холистера – ответил Мейсон, закуривая сигарету. – Может...
Трэгг уже говорил по рации:
– Управление? Это лейтенант Трэгг, машина номер сорок два. Преследую подозреваемого в убийстве, едущего в черном бьюике номер девять У шестьдесят три семьдесят. Мы находимся на север от Хикман Авеню, между Восемнадцатой и Девятнадцатой улицами. Пришлите помощь. Я включил сирену.
Трэгг достал револьвер из кобуры.
– У вас есть оружие, Мейсон? – спросил он.
Адвокат-детектив Перри Мейсон заслуженно любим читателями и зрителями всего мира. Это первый роман о приключениях знаменитого адвоката. Ему придется иметь дело с очень странной клиенткой, но даже угроза сесть в тюрьму не сможет охладить его стремления непременно докопаться до истины.
Перри Мейсон в недоумении: его клиент мистер Картрайт хочет, чтобы знаменитый адвокат не только оформил его завещание, но еще и избавил от собачьего воя, доносящегося из соседнего дома. Казалось бы, это задача ветеринаров или полиции, но все оказывается не так просто.
Если адвокат Перри Мейсон не сможет защитить клиента, то этого не сможет ни один адвокат в мире. Но пока Мейсон не проиграл ни одного процесса! В этой книге он берется за необычное для себя дело о наследстве. Однако дело из гражданского неожиданно становится уголовным – происходит убийство!
В сборник «Криминальные истории» вошли впервые публикуемые на русском языке детективные романы известного американского писателя Эрла Стенли Гарднера (1889–1970) «Шокированные наследники», «Иллюзорная удача», «Желанный развод».Главное действующее лицо — адвокат Перри Мейсон — борется за торжество справедливости. Ему удается провести расследование сложных и запутанных преступлений, найти и разоблачить виновников и участников убийств.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Список невероятных дел Перри Мейсона расширяется! Все больше странных людей и неожиданных предметов становятся объектами расследований «зверюги-адвоката». Но нет такой загадки, которая заставила бы Мейсона отступить! В крайнем случае на выручку всегда придет очаровательная секретарша Делла Стрит.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Моунтинскай — частный курорт, раскинувшийся среди гор, снега и первозданной, нетронутой природы. Флаеры пестрят рассекающими небо горами, заголовки соблазняют заманчивыми предложениями, счастливые отзывы отдыхающих лишают всяких сомнений. Моунтинскай — идеальное место! Чтобы разочароваться в нем, нужно быть либо снобом, либо проснуться посреди ночи от крика и осознать, что кого-то из гостей отеля не хватает. Что происходит, когда пропадает человек? Что происходит, когда идет борьба за землю? Что происходит, когда в расследование оказываются втянуты студенты? Всем известно: за одной тайной стоит сотня других, соседствующих с шокирующими открытиями.
В 1887 году Холмс расследовал несколько довольно щекотливых и секретных дел. Среди них было дело «нищих-любителей», причудливый сюжет которого, несмотря на блестящий успех расследования, препятствовал стремлению Ватсона рассказать о нем широкой публике. Наконец настало время изложить факты касательно полковника Пендлтона-Смайта и весьма странной организации, к которой он принадлежал.Рассказ проливает свет на белое пятно в жизни и подвигах Шерлока Холмса и достойно дополняет классический ряд приключений Великого Сыщика.
Большинству наших современников Льюис Кэрролл (псевдоним Чарльза Лютвиджа Доджсона) известен как автор «Приключений Алисы в Стране чудес». Но в свое время Доджсон показал блестящие успехи в различных областях знания. В частности, он читал лекции по алгебре, писал книги по логике. Именно эти его таланты и нашли применение в следующем расследовании Шерлока Холмса.Все началось с Коперниковского общества, а закончилось жестоким убийством молодого человека по имени Артур Дойл…
В одной части книги собраны рассказы об удивительных делах Шерлока Холмса, о неожиданных разгадках, на которые оказывается способен только этот талантливый сыщик со своим аналитическим складом ума. Другая часть – это интересная повесть «Открытие Рафлза Хоу» с философским подтекстом: может ли быть счастлив человек, обладающий неимоверным, безграничным богатством? А люди, его окружающие?
Доктор Ватсон – верный друг и «летописец» несравненного Шерлока Холмса – просматривает заметки в своей записной книжке и вспоминает занимательные происшествия, которые остались неизвестными читательскому миру…Так рождаются под пером нашего современника Н.М. Скотта четырнадцать историй о знаменитом сыщике. Написанные с юмором и стилистически точные, они великолепно передают особенности криминалистики и атмосферу викторианской Англии конца XIX – начала XX века.
В небольшом прибрежном городке в Англии происходит убийство. Собака хозяина указывает на одного из гостей как на убийцу. Раскрыть преступление помогает католический священник отец Браун.© azgaar, fantlab.
Какие бы зубодробительные дела ни подкидывала судьба Перри Мейсону, знаменитый адвокат всегда находит выход и спасает своего подзащитного от несправедливого наказания! Совсем не адвокатское дело – рисковать жизнью, выслеживая настоящего преступника, – но Перри Мейсон ради клиента готов и на это! Данная книга позволит вам убедиться, что Перри Мейсон никогда не подведет!
Заикающихся епископов не бывает – в этом Перри Мейсон уверен абсолютно. Однако на прием к знаменитому адвокату приходит именно такой человек. Рассказывает о непреднамеренном убийстве, совершенном 22 года назад, а затем предлагает невероятное – вступить в судебную схватку против мультимиллионера. И исчезает так же таинственно, как и появился. Не в привычках Мейсона бросать столь интересно начинающиеся дела!
Перри Мейсону вновь, уже в который раз, предстоит столкнуться с головокружительным судебным делом – ибо только он способен спасти невинных от незаслуженной кары, вступив в противоборство с прокурорским гневом и жестокостью судебной системы.
К знаменитому адвокату Перри Мейсону обращается девушка, якобы от имени своей подруги, чей муж семь лет назад погиб в авиакатастрофе. Девушка хочет оформить развод, однако Мейсону кажется, что слухи о смерти мужа несколько преувеличены.