Когда в пути не один - [186]

Шрифт
Интервал

«Может, Пенкин, как и я, держится до того момента, пока не произнесет свое поздравление юбиляру?» — невольно задумался Филиппов. Но вскоре понял, что ошибся. В своем спиче Славянову Пенкин с удовольствием присоединился к уже сказанному до него и, недолго думая, призвал собравшихся выпить за здоровье замечательного человека, а затем, показывая пример как тостующий, вновь поднес рюмку к губам и сильно запрокинул голову, но, Владимир видел, лишь обмыл водкой верхнюю губу, снова нетронутым оставив содержимое рюмки. Затем внимательно оглядел богато накрытый стол, выбрал себе что-то по вкусу и медленно, словно нехотя пожевал.

Взглянув на Меркова, Владимир осторожно спросил:

— Он что, трезвенник? За здоровье шефа мог бы и выпить немного. Посодействуй хоть ты, Сергей!

— Не могу — начальник он, а не я. — Мерков пожал плечами.

Прерывая их диалог, к Филиппову и его коллеге Липатову подошла молодая официантка, кокетливо улыбаясь, стала выяснять, что им принести из горячих блюд: цыпленка табака с рисом и овощами, эскалоп или отварную севрюгу? А может быть, дичь?

— Думайте, — сказала она, — а я пока отнесу заказ тем, кто уже выбрал.

Пока Филиппов раздумывал, что же ему съесть из горячего, свое поздравление начал секретарь облисполкома Мелешин. По привычке слегка прищуриваясь, он, ничтоже сумняшеся, повторил чуть ли не дословно то, что говорил однажды на проводах Славянова в отпуск, когда сравнил его с машинистом, который уверенно ведет свой паровоз к намеченной партией цели. Правда, на этот раз внес существенное изменение в свой тост:

— Иван Васильевич, как опытный машинист локомотива, умело ведет свой состав к цели, намеченной двадцать шестым съездом партии. Так пусть же на его пути будет всегда только зеленый свет! — лихо закончил он и чокнулся с юбиляром.

К столу помощников Славянова снова вернулась молоденькая официантка, но на этот раз уже с подносом, на котором принесла несколько блюд на выбор.

Липатов взял эскалоп с картофелем и зеленью, Филиппов, как и планировал, — цыпленка табака с рисом и зеленью. Очередным поздравляющим оказался член бюро обкома партии, председатель облсовпрофа Тараканов Дмитрий Александрович, среднего роста, с продолговатым лицом и с топорщащимися во все стороны остатками шевелюры на висках и за ушами.

Оглядев уверенным взглядом присутствующих, он заявил прежде всего, что искренне присоединяется ко всему, что было сказано до него, а потом начал говорить о том, как к Славянову идут руководители разных звеньев и рангов, коммунисты и беспартийные, получают от него то, что им требуется, остаются довольны и благодарны ему за разумное предложение или дельный совет.

Филиппов, пораженный установившейся тишиной, оставил недоеденным цыпленка, обмакнул в пиале с водой пальцы и, вытерев их салфеткой, прислушался более внимательно к тому, что говорил Тараканов.

— Славянова ценят руководители всех рангов, потому что видят в нем умелого организатора, опытного руководителя и знают, что у него они всегда найдут поддержку и понимание. Под его руководством они успешно решают задачи, поставленные съездом партии. И я с чувством глубокого уважения предлагаю вам выпить за настоящего, а не формального лидера!

Показывая пример, тостующий залпом выпил наполненную коньяком тридцатилетней выдержки рюмку и решительно сел на свое место.

— Здорово сказал! — одобрил тост Липатов и, выпив половину рюмки, добавил: — А главное, все правильно.

— С оценкой, которую он дал шефу, я тоже целиком согласен, — осторожно заметил Филиппов. — Но по-моему, Тараканов слишком расслабился, так что даже позабыл о том, что с правой стороны от него восседает полный важности и достоинства первый секретарь обкома партии, который никак не ожидал такой прыти от бывшего своего заворга. Видел, как дернул он плечом при словах о настоящем и формальном лидере? Однако фраза эта верна по сути! И я тоже выпью свою рюмку за настоящего лидера. Трудно весь вечер сидеть трезвым.

Владимир выпил и с аппетитом доел своего цыпленка, запил его соком и, вынув из кармана платок, в который были вложены маленькие листочки предстоящего ему выступления, пробежал их по пунктам.

«Надо говорить, — размышлял он, убирая шпаргалку на прежнее место, — как и многие уже выступившие: с кивком в адрес „первого“, но не таким, как это было у Тараканова. Это необходимо сделать обязательно, если я хочу хотя бы в будущем году начать работать на самостоятельном участке, как шеф обещал». Конечно, можно бы остаться и на прежнем месте, если повысят зарплату. Разговор о повышении шел давно, но до сих пор вопрос находился в стадии проработки, и когда эта стадия закончится, было неизвестно. Но если шеф сдержит свое слово, то вопрос об утверждении Филиппова руководителем одного из управлений или отдела будет решаться и согласовываться обязательно с Богородовым. Поэтому кивок в его сторону сегодня просто необходим.

Взвесив все это, Филиппов, когда ему предоставили слово, так и поступил.

В первой части своего выступления, где были сделаны вежливые кивки в сторону первого секретаря, Владимир умышленно посмотрел в сторону Богородова, который, вальяжно откинувшись на спинку стула, судя по выражению его лица, воспринял вполне одобрительно слова помощника председателя облисполкома.


Еще от автора Валентин Алексеевич Крючков
На крутом переломе

Автор книги В. А. Крючков имеет богатый жизненный опыт, что позволило ему правдиво отобразить действительность. В романе по нарастающей даны переломы в трудовом коллективе завода, в жизни нашего общества, убедительно показаны трагедия семьи главного героя, первая любовь его сына Бориса к Любе Кудриной, дочери человека, с которым директор завода Никаноров в конфронтации, по-настоящему жесткая борьба конкурентов на выборах в высший орган страны, сложные отношения первого секретаря обкома партии и председателя облисполкома, перекосы и перегибы, ломающие судьбы людей, как до перестройки, так и в ходе ее. Первая повесть Валентина Крючкова «Когда в пути не один» была опубликована в 1981 году.


Рекомендуем почитать
Магаюр

Маша живёт в необычном месте: внутри старой водонапорной башни возле железнодорожной станции Хотьково (Московская область). А еще она пишет истории, которые собраны здесь. Эта книга – взгляд на Россию из окошка водонапорной башни, откуда видны персонажи, знакомые разве что опытным экзорцистам. Жизнь в этой башне – не сказка, а ежедневный подвиг, потому что там нет электричества и работать приходится при свете керосиновой лампы, винтовая лестница проржавела, повсюду сквозняки… И вместе с Машей в этой башне живет мужчина по имени Магаюр.


Козлиная песнь

Эта странная, на грани безумия, история, рассказанная современной нидерландской писательницей Мариет Мейстер (р. 1958), есть, в сущности, не что иное, как трогательная и щемящая повесть о первой любви.


Что мое, что твое

В этом романе рассказывается о жизни двух семей из Северной Каролины на протяжении более двадцати лет. Одна из героинь — мать-одиночка, другая растит троих дочерей и вынуждена ради их благополучия уйти от ненадежного, но любимого мужа к надежному, но нелюбимому. Детей мы видим сначала маленькими, потом — школьниками, которые на себе испытывают трудности, подстерегающие цветных детей в старшей школе, где основная масса учащихся — белые. Но и став взрослыми, они продолжают разбираться с травмами, полученными в детстве.


Оскверненные

Страшная, исполненная мистики история убийцы… Но зла не бывает без добра. И даже во тьме обитает свет. Содержит нецензурную брань.


Август в Императориуме

Роман, написанный поэтом. Это многоплановое повествование, сочетающее фантастический сюжет, философский поиск, лирическую стихию и языковую игру. Для всех, кто любит слово, стиль, мысль. Содержит нецензурную брань.


Сень горькой звезды. Часть первая

События книги разворачиваются в отдаленном от «большой земли» таежном поселке в середине 1960-х годов. Судьбы постоянных его обитателей и приезжих – первооткрывателей тюменской нефти, работающих по соседству, «ответработников» – переплетаются между собой и с судьбой края, природой, связь с которой особенно глубоко выявляет и лучшие, и худшие человеческие качества. Занимательный сюжет, исполненные то драматизма, то юмора ситуации описания, дающие возможность живо ощутить красоту северной природы, боль за нее, раненную небрежным, подчас жестоким отношением человека, – все это читатель найдет на страницах романа. Неоценимую помощь в издании книги оказали автору его друзья: Тамара Петровна Воробьева, Фаина Васильевна Кисличная, Наталья Васильевна Козлова, Михаил Степанович Мельник, Владимир Юрьевич Халямин.