Когда умирают короли - [27]
— Каролина, я давно хотел тебе сказать, — начал он.
— Не надо, я догадываюсь, о чем ты хотел со мной поговорить, — прервала его Лина и твердо, хотя ей казалось, что сердце ее сейчас разобьется на части, сказала. — Думаю, нам следует разорвать нашу помолвку.
— Вот как? — глухо сказал туранский кронпринц. — Если таково твое желание, то я не буду противиться. Но, Каролина, я должен тебя предостеречь. Эвальд, он тебя не любит.
Эвальд? При чем тут этот гармец? Девушка в некотором недоумении посмотрела на жениха, теперь уже бывшего:
— Мне все равно, как он ко мне относится.
— Даже так? — в голосе Роберта проявились несвойственные обычно ему эмоции, но он быстро взял себя в руки. — Мне, наверно, лучше сейчас уйти.
Каролина склонила голову в знак согласия, говорить она больше не могла из опасения, что слезы найдут-таки выход из глубины ее души, и это будет совсем ужасно. Перед Робертом она опозориться никак не может. Он направился к выходу, но уже у самой двери повернулся и сказал:
— Если тебе когда-нибудь понадобится моя помощь, только дай знать.
И это было тем последним камушком, что прорвал плотину ее слез. Роберт ушел и не видел, как рыдала его бывшая невеста, которой казалось, что жизнь ее закончена, и ничего хорошего ее больше не ждет.
Глава 11
Закончились все мероприятия, посвященные коронации Гердера и Ксении, а Бернхард так и не уехал осматривать доставшееся ему герцогство. Его тянуло к Шарлотте так, что он просто не находил в себе сил с ней расстаться. Для нее он был готов на все — даже бегать за мячиком на пару с Алли. Щенка это очень обижало, поскольку конкурент в играх и внимании хозяйки, да еще такой огромный, был ему совсем не нужен. Берни прекрасно понимал, что чувства Алли имеют под собой магическую основу, а вот его… Были ли его чувства настоящими, или тоже следствие собственной магической природы? Ибо принц пришел к неутешительному выводу — Шарлотта его пара. Вот только быть им вместе не суждено, слишком высоко стояла девушка его судьбы, да и к моменту встречи уже имела жениха. Берни хорошо усвоил рассуждения деда о том, что нельзя ставить свои личные интересы выше интересов страны, так что ему даже в голову не приходило попытаться что-нибудь изменить, тем более, что девушка и не выказывала никаких чувств, кроме дружеских. Правда, иногда он ловил на себе с ее стороны какие-то странные взгляды. Но ведь он вполне и ошибаться может…
Вот такими невеселыми мыслями мучил себя младший гармский принц, когда в комнату к нему ворвался старший:
— Назначена дата свадьбы Артуро и Шарлотты!
— Что?!
— Сегодня вечером объявят, — зло бросил Эвальд. — А мне так и не удалось до сих пор подставить этого лорийца. Он появляется здесь только у Гердера, а в своем дворце он для моих целей бесполезен. А что Шарлотта? Есть надежда, что она воспротивится браку?
— Она считает Артуро своим женихом, и я ни разу не слышал, чтобы она о нем плохо говорила, — убито ответил младший брат.
— Ничего тебе поручить нельзя, — возмутился старший. — Придется опять самому все делать!
— А Каролина?
— С ней все пошло не так, как я рассчитывал. К чему ей понадобилось расторгать помолвку? Я, конечно, прекрасно понимаю, что намного лучше этого вялого Роберта, — тут он удовлетворенно посмотрел на себя в зеркало, — но это же не значит, что я должен на ней жениться. Жениться я собираюсь на Шарлотте. Государственные интересы превыше всего, даже если они требуют значительных жертв с моей стороны.
Бернхард тяжело вздохнул. Он тоже был готов так жертвовать ради государственных интересов, вот только жертву его никто не примет. Но Эвальд понял его вздох совсем не так.
— Берни, я понимаю, что ты старался, — неожиданно мягко сказал он. — Но не всегда получается то, чего хочешь. Как у меня с Каролиной, к примеру. Девушка теперь сидит у себя и ждет меня с официальным предложением. А мне это было нужно совсем не от нее. Мне нужно, чтобы расторгла помолвку Шарлотта.
От осознания того, что у него появилась первая тайна от старшего брата, младшему гармскому принцу стало совсем плохо. Хотя, с другой стороны, скажи он Эвальду всю правду про себя и Шарлотту, что это изменит? Разве что брат расстроится. Так что он промолчал и только вздохнул еще раз.
— Да не переживай ты так, — начал его успокаивать Эвальд. — У меня есть одна просто замечательная идея, так что все будет хорошо.
Если бы он знал, что все его разговоры теперь, после заключения союза с Амандой, прослушиваются туранской стороной, то совсем не был бы так радужно настроен. А скорее, стал бы мрачен так же, как и его венценосный кузен, которому запись на кристалле совсем не понравилась, и Роберт сразу пошел разыскивать сестру. Шарлотта как раз собиралась уходить на псарню — проводила она с Алли последние несколько дней почти все свое свободное время. И, строго говоря, не только с Алли…
— Лотта, о чем вы разговариваете с Бернхардом? — сразу спросил ее брат.
— Да так, обо всем понемножку, — несколько удивленно ответила девушка. — В основном, про магию. Он про учебу свою рассказывает, я — про занятия с отцом.
— Он настраивает тебя против брака с Артуро?
Что сильнее – любовь или ненависть?Это и предстоит выяснить юной Патрисии Венегас. После предательства сестры и жениха она уехала из родительского дома. Уехала, чтобы никогда туда не возвращаться.Но, поддавшись на уговоры матери, Патрисия приезжает на свадьбу сестры и блистательного аристократа. Только вот жених явно не в себе, его родственники совсем не рады надвигающемуся торжеству, а в доме гостят подозрительные личности…
Антонелла уверена, что ее случайный брак — ошибка. Единственное, что ей нужно от мужа, — развод. Муж не возражает, но никак не может выкроить на это время. Ибо он — капитан Отделения Сыска по магическим преступлениям, а в его родном городке на окраине Лории убивают молодых девушек с Даром. И не просто убивают, а проводят какой-то загадочный ритуал, аналогов которого не знают не только в местном Сыске, но и в столичном.
Надоело прозябать в нищете? Если ты молода, красива, не обделена магией да к тому же еще знатного рода, есть надежда, что это кому-нибудь нужно. И правда, на ловца и зверь бежит — вот уже бабушкина давняя подруга шлет магографию выгодного жениха. Молодой, красивый, богатый… Но вот беда — мнением «будущего мужа» поинтересоваться забыли, а он-то вовсе и не желает жениться… Однако Судьба уж если что решила, то найдет и тебя, и его, где бы вы ни прятались. Найдет и осчастливит. Или, по крайней мере, попробует…
Очнувшись после покушения, Лиза понимает, что от нее прежней не осталось ровным счетом ничего. «Жизнь с чистого листа», – как сказал один из осматривавших ее целителей. Только с чистого ли? Старые умения и навыки пропали, зато загадочно появились новые. Отказался от негодной родственницы клан, зато поддержали старые друзья. Львовы, Медведевы, Рысьины, Хомяковы – в этом зверинце Лизе еще только предстоит найти свое место. Главное, чтобы оно оказалось не в клетке.
Пришел песец, не простой, а полный и жизнерадостный. И пошла у Лизы жизнь как в сказке. В какой сказке? «Колобок», разумеется. От бабушки – ушла, от Соболева – ускользнула, от Волкова – улизнула. Даже смертельной опасности избежала. Осталось еще Лисицыну на зубок не попасться. Ну так и сама Лиза не сдобная булочка, а настоящая рысь, с клыками, зубами и магией.
Вторая часть цикла "Частная практика в Иномирье". Представляет из себя самостоятельное произведение, связанное с предыдущим, "Делом о краже артефактов", только общими героями и некоторыми отсылками. Сыщик Иван Турин, однажды очутившийся в Иномирье, с самого начала подозревал, что в магическом мире должна быть магическая полиция. Теперь ему предстоит убедиться в справедливости своих догадок. Землянин и его напарница, девушка класса "Тень" по имени Астралия Бооти — против Службы контроля Академии универсальной магии!
С древних дней прошло больше десяти тысяч лет. В Средиземье пришел век пара и науки, люди собирают разрозненные сведения о забытом древнем прошлом, буквально выкапывая его из-под земли. И вот странный сияющий Камень поднимают из вод, а двое археологов пускаются за ним в путь к затерянному древнему храму, чтобы найти ответы на свои вопросы, вместе со странным проводником, который явно знает гораздо больше, чем показывает. И найдут они много больше, чем рассчитывают…
Два маленьких, до безумия кавайных чуда, пришли в этот мир в поисках силы. Не для себя, нет, их цель — спасти создателя. И чтобы это сделать, они решили поймать бога. Довольно дерзкий, безумный и откровенно глупый план, но не для них. Ведь у них богатая фантазия, атрофированная совесть и маниакальная страсть к создателю, а это значит — ни что не станет между Пикси и их добычей!
Книга вторая. Позади остался Залмар-Афи, взбудораженный подготовкой к очередному этапу войны с империей, и неприступный Мавларский хребет, а впереди теперь расстилается лишь безграничный океан золотистого песка, который скрывает тайны пустынного народа. Лантея ведет своего верного спутника в затерянный город хетай-ра, один из пяти великих Барханов, но профессор Сои Ашарх еще даже не подозревает, как нелегко ему будет выжить в полисе, где приход чужака способен развязать кровопролитную борьбу за власть.
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…
«Гори оно все синим пламенем. Или красным. Или зеленым», — решила Николь, когда не удалось убедить родственников отложить свадьбу. Если выбор только между браком и постригом, то это не выбор вовсе, а значит, нужно сбежать и найти свой путь в жизни, не включающий ни женихов, ни монастыри.
После загадочной смерти наставницы из жизни Линды пропадает не только жених, но и уверенность в собственном будущем. Ее, непричастную к занятиям запрещенной магией, таскают на допросы и подвергают метальной проверке. Но не это самое страшное. Перед девушкой встает угроза голодной смерти: ни денег, ни работы для алхимика с Золотым дипломом нет. Но вдруг она устраивается секретарем к магу по особым поручениям. Думаете, на этом ее проблемы закончились? Нет, число загадок и недомолвок только растет…
Молодая дворянка Лиара Уэрси, несмотря на свой небольшой магический резерв, обучается в лучшей академии Турана. Впереди ее ждут замужество с красавцем соседом и тихое провинциальное счастье. Однако все меняется с появлением в ее жизни наследника Туранского престола. К чему приведет это неожиданное знакомство? И какие роковые тайны хранит медальон-артефакт, подарок матери, который Лиара носит с самого рождения?
Не так давно выпускница Королевского приюта и не мечтала об учебе в Магической Академии, любящей тетушке и обаятельном поклоннике. Казалось бы, что еще нужно Штефани для счастья? Но прошлое не отпускает. Разве можно быть спокойной, если покушавшийся на тебя преступник до сих пор на свободе, единственную подругу арестовали по обвинению в воровстве, а сама ты стоишь перед сложным выбором – остаться собой и потерять Дар или остаться с Даром и потерять себя?Штефани уверена – за все в этой жизни приходится платить.