Когда убивает любовь… - [8]

Шрифт
Интервал

– Вы не кажетесь мне такой же молчаливой и неразговорчивой, как ваш муж, – сказала я и улыбнулась.

Бабихон пожала плечами.

– Ну да, разговоры – не самая сильная сторона Глена, – пошутила она. – Но, кажется, сэру Роберту и его сыну это совсем не мешает. Они очень довольные работой мужа.

Мне тут же захотелось задать ей множество типичных вопросов, с которыми обычно сталкиваются иностранцы, решившие жить в чужой стране. Откуда вы? Как давно живете в Шотландии? Почему уехали из своей страны? Подобные вопросы так и крутились в моей голове.

Но я решила их не задавать и показала на окно:

– Я заметила на юге маленький дом. Вы не знаете, живет ли в нем кто-нибудь?

Бабихон наморщила лоб:

– Насколько мне известно, какая-то женщина недавно купила этот дом. Я видела ее несколько раз прогуливающейся у моря.

Она склонила голову и посмотрела на меня своими темными глазами:

– Почему вас интересует эта женщина? Она как-то связана с причиной вашего приезда в замок Гэлли?

Я пожала плечами:

– Нет. Я просто удивилась, увидев ее. Она в одиночестве прогуливалась по побережью.

– Это определенно новая владелица хижины, – утвердительно сказала Бабихон.

– А вам известно, для чего я приехала в замок? – напрямую спросила я.

Бабихон сдержанно кивнула:

– Вы должны выяснить, что произошло с молодым господином.

– А что, по вашему мнению, произошло с Норманом?

Лицо женщины помрачнело.

– Это Африка, – сказала она неопределенно. – Пребывание там не принесло Норману счастья. Как и большинству других членов семьи Трудор, кстати.

– Что вы имеете в виду?

Бабихон быстро выглянула в коридор и осмотрелась по сторонам. Затем повернулась ко мне и вполголоса сказала:

– Сэр Роберт, очевидно, ничего вам не рассказывал о своей семье?

– Только то, что они уже несколько поколений занимаются торговлей с Восточной Африкой.

Женщина кивнула:

– Но о цене, которую семье пришлось платить за этот бизнес, он наверняка умолчал?

Я не знала, что ответить.

– Вам не кажется странным, что сэр Роберт живет в этом замке совершенно один? – подстегивала Бабихон мое любопытство. – Кроме сына, у него нет никаких родственников. Все умерли. И каждый раз в их смерти была виновата Африка, мой родной континент.

– На что вы намекаете? – спросила я. – Вы думаете, это что-то вроде проклятия?

– Кто знает, – ответила Бабихон загадочно. – Я бы на вашем месте не стала надолго задерживаться в замке Гэлли.

Прозвучало не то как угроза, не то как предостережение. Женщина с сожалением пожала плечами.

– Мне очень жаль, работа зовет, – поспешно сказала она, до того как я успела задать ей следующий вопрос. – Я и так тут слишком заболталась, миссис Логан. Желаю вам приятного пребывания. В столовой я приготовила для вас еду. Вы наверняка проголодались после столь долгого путешествия.

Она слегка поклонилась и быстро вышла из комнаты. Я задумчиво посмотрела ей вслед. «Своей разговорчивостью Бабихон с легкостью обставляет своего молчаливого мужа», – невесело подумала я. Но экономка не смогла сообщить мне ничего полезного, кроме мрачных, загадочных намеков. У меня до сих пор не было никаких зацепок. А может, все-таки сэр Роберт – побитый судьбой пожилой мужчина, и поэтому он настаивает на том, что в поступке его сына замешана магическая сила? Чтобы скрыть вполне возможную правду, что его сын на самом деле убийца!


* * *

– Мой адвокат смогла договориться с комиссариатом в Глазго и назначила для вас встречу с моим сыном на завтрашнее утро, миссис Логан, – с этими словами сэр Роберт въехал на кресле в библиотеку, куда я заглянула вечером. Да, в едва обжитом замке имелась старая библиотека. Она располагалась в сводчатом зале в конце южного крыла здания и была относительно небольшой по размерам. Я нисколько не удивилась, обнаружив на полках множество книг об Африке. Среди них были описания путешествий первых колонистов; некоторые из них были скопированы вручную и имели большую ценность. Увидела я и современные книги, посвященные проблемам колонизации. Книг о магии и волшебстве я не обнаружила, смогла найти лишь пару достаточно поверхностных трудов по примитивным религиям Восточной Африки.

Именно одну из таких книг я держала в руках, когда сэр Роберт появился в библиотеке, чтобы сообщить, что завтра мне можно пообщаться с его сыном.

– Хорошо, – сдержанно произнесла я. – Ваш сын наверняка очень интересный человек.

Сэр Роберт изучающе посмотрел на меня.

– Мне кажется, что вы не считаете, миссис Логан, – произнес он, – что мой сын может быть жертвой темного колдовства! Вы даже не рассматриваете эту версию.

Я сделала беспомощный жест рукой:

– Я лишь придерживаюсь фактов, сэр. А они пока не говорят о том, что это воздействие какого-то магического амулета.

Я показала на ряды полок вдоль стен. Тут и там в рядах книг были сделаны проемы, чтобы через расположенные за ними небольшие окна в библиотеку проникал хотя бы какой-нибудь естественный свет.

– Судя по тому, что вы мне рассказали, ваша семья не интересовалась магией и сверхъестественными силами. Вас связывал с Африкой преимущественно коммерческий интерес.

– А вы, что же, надеялись встретить в моем замке колдуна? – сэр Роберт хрипло рассмеялся. – Когда я говорил о том, что в смерти Роз замешана темная магия, я не намекал на то, что она исходит от меня или от сына.


Еще от автора Орландина Колман
Проклятье фараона

Тело, лежащее в гробу, выглядело так, будто его положили туда не много тысячелетий назад, а совсем недавно: оно прекрасно сохранилось. Не разложились даже повязки, которыми оно было обмотано. Голову мумии венчала золотая корона, инкрустированная драгоценными камнями. В левой руке был зажат скипетр – египетский символ могущества и власти. Он был тоже сделан из золота, в верхней его части были выгравированы иероглифы, которые никто из них троих сходу не мог расшифровать. Но самое странное впечатление производила правая рука фараона.


Если ты видишь привидение…

– Мама? – пролепетала Памела. – Это ты?Привидение подняло руки. Его кисти напоминали птичьи лапы с длинными когтями. Призрак осуждающее уставился на дрожащую девушку. Мертвенно бледные губы разомкнулись, и глухой, ужасный стон наполнил спальню.Памела похолодела от страха.– Памела! – завизжал призрак тонким, срывающимся голосом. – Видишь, что ты наделала! Твоя страсть к развлечениям стоила мне жизни! Мы проклинаем тебя, Памела! Мы погибли из-за тебя!– Не надо! – в ужасе залепетала девушка. – Пожалуйста, мама.


Колокола

Мариса моментально все поняла. Она с ужасом взглянула на Дэйзи и пролепетала: – Вы, наверное, сошли с ума? – Если ненависть является формой сумасшествия, то тогда да, я сошла с ума. На этой земле нет человека, которого я ненавижу больше вас, Мариса. Вы слышите звон колоколов? Колоколов старой башни еще более древнего монастыря? Они предвещают вашу скорую смерть, Мариса. Вас должно утешить то, что ваша смерть будет не банальной, а весьма красочной. И действительно – колокола! Они звонили! И так громко, что их было слышно по всей округе.


Ведьма

Кто победит в схватке Добра со Злом?От внезапного испуга Магдалена не могла вдохнуть – будто кто-то крепко держал ее за горло и не позволял сделать даже самый маленький глоток воздуха. Мужчина напротив нее был ужасен. Впрочем, сложно назвать мужчиной это огромное существо под два метра ростом – грубое, мычащее, похожее на неандертальца! Его страшную морду пересекал отвратительный шрам.Магдалена поспешила перевести взор со шрама и посмотрела прямо в его глаза, темные, словно маленькие угольки. Его взгляд был каким-то тусклым, неживым, но вместе с тем он проникал так глубоко и был таким сильным, что девушка почувствовала себя полностью обнаженной перед этим первобытным дикарем.


Скелет в старой башне

Скелет как бы проснулся, зашевелился и засветился изнутри. Затем он поднялся на ноги и стал шагать от окна к двери и обратно. Время от времени он издавал нечеловеческий рев и в отчаянии заламывал руки.У Энн свело левую ногу, и она попыталась сменить позу. Дерево под ней скрипнуло. И тут одна из балок, которую подрубил Джон, прогнулась и раскололась. С криком девушка упала вниз.Какое-то мгновение она лежала на полу, окаменев от ужаса. Скелет двинулся на нее. В его глубоких глазницах горели мерцающие зеленые огни.


Доктор по имени Зло

В храме находились странные люди. Около дюжины мужчин в длинных темных рясах и с накинутыми на головы капюшонами стояли полукругом перед алтарем, расположенным сразу под статуей Сета. Перед алтарем стоял человек, это был Харви Флетчер. На нем тоже была ряса, со сдвинутым на затылок капюшоном. Его глаза горели фанатичным огнем, когда он высоко поднял обе руки, в которых блеснул инкрустированный драгоценностями ритуальный кинжал. Только сейчас Эллисон заметила, что алтарь не пустовал. По его углам стояли свечи, и их пламя нервно колыхалось от легкого сквозняка.


Рекомендуем почитать
Скрипач

Мария, как ей кажется, обычная девушка. Она учится, работает, ищет свое счастье и не торопится с выбором. Но однажды, случайно услышав, как играет на скрипке незнакомый парень, попадает под влияние волшебной музыки. Скрипач тоже очарован девушкой, которая не похожа на его фанаток. Казалось бы, что может помешать их счастью? Но все не так просто, поскольку и в жизни Марии, и в жизни Ника есть тайны… А еще есть некто, который из темноты наблюдает за развитием сюжета. У него свои цели…


Вызов для детектива

Здравствуйте. Меня зовут Ксирия Санчес. Я — самый успешный детектив нашего города. У меня нет ни одного нераскрытого дела. Грабежи, убийства, заговоры — я раскрываю все. В чем секрет моего успеха? Все просто. У меня есть способность: абсорбция памяти. Я могу считывать чужую память через прикосновение. Это играет мне на руку, свой Дар я использую в благих целях. Но недавно мне поручили новое дело, в ходе которого выясняется, что… я такая не одна. Но кто остальные люди? Какие таланты у них? И кто похищает людей? Будет ли это дело первым нераскрытым в моей практике? На все эти вопросы мне только предстоит найти ответы. Тема обложки предложена автором.


Сорок лет назад

Психологический триллер. Больной дядюшка жаждет перед смертью встретиться с племянником, которого никогда не видел. Но тот исчезает при загадочных обстоятельствах, и ему подыскивают замену, имеющую, для большей убедительности, внешнее сходство с дядюшкой. Впрочем, так ли все обстоит на самом деле? Крайне опасно недооценивать интеллект последнего.


Жертва для магистра

Самоубийством покончил жизнь шестнадцатилетний юноша. Его мать не верит в добровольный уход. Оказывается — все нити тянутся к отцу погибшего мальчика…и сатанистской секте!


Приставы богов

Зуав играет с собой, как бы пошло это не звучало — это правда. Его сознание возникло в плавильном котле бесконечных фантастических и мифологических миров, придуманных человечеством за все время своего существования. Нейросеть сглаживает стыки, трансформирует и изгибает игровое пространство, подгоняя его под уникальный путь Зуава.


Элоиз

Кэти тяжело переживает смерть близкой подруги Элоиз — самой красивой, интересной и талантливой женщины на свете. Муж Кэти, психиатр, пытается вытащить жену из депрессии. Но терапия и лекарства не помогают, Кэти никак не может отпустить подругу. Неудивительно, ведь Элоиз постоянно приходит к ней во сне и говорит загадками, просит выяснить некую «правду» и не верить «ему». А потом и вовсе начинает мерещиться повсюду. И тогда Кэти начинает сомневаться: на самом ли деле ее подруга мертва?