Когда трепещут мечты - [23]
— Ты можешь достать яйца из холодильника, — сказала Эйлин, поворачиваясь к плите и помешивая что-то в большой сковороде. — Что-нибудь слышала о Майке?
Лесли замерла возле приоткрытой дверцы холодильника.
— Нет, а что?
— Он живет неподалеку. Я встречаю его время от времени. И он всегда спрашивает о тебе.
— Не думаю, что теперь у нас есть хоть что-то общее.
Эйлин вскрыла упаковку тонко нарезанного бекона и разложила его на сковороде.
— Ты сейчас с кем-нибудь встречаешься?
Вот она — возможность продемонстрировать матери, как мало она знает о своей дочери. Впрочем, было ясно, что Эйлин просто поддерживает беседу и не пытается залезть в душу Лесли. Решение должна принять сама Лесли — открыться или сохранить комфортную дистанцию, которую она создала между собой и своей семьей.
— Да, — сказала Лесли, гадая как ей описать их отношения с Рейчел. Довольно серьезные? Это, в принципе, было правдой. Они давно были вместе, практически никогда не ссорились, имели общие интересы. Разве не такие отношения считаются серьезными? На первый взгляд казалось, что все просто отлично. Но на уровне ощущений, все было совсем иначе. Вообще, единственное слово, которое казалось подходящим, — обычные. Абсолютно обычные отношения. — Это женщина.
На миг вилка в руке матери замерла над сковородой с беконом. Но Эйлин тут же взяла себя руки и продолжила переворачивать мясо.
— И давно? — она оглянулась на Лесли. — Никогда не думала, что тебя интересуют женщины.
«Ты мне никогда об этом не говорила», — немое обвинение Эйлин повисло в воздухе.
Лесли попыталась сохранить хладнокровие:
— Уже несколько лет. Еще с колледжа.
— Значит, уже давно, — с болью в голосе выдохнула Эйлин.
— Получается, что так, — Лесли вздохнула, понимая, что только усилила разочарование матери. — Просто не было удобного случая, чтобы тебе рассказать.
— Но это именно то, чего ты хочешь? Ты счастлива?
Счастье. Почему все используют именно это слово для обозначения того, что важно? Как будто это единственное, к чему стоит стремиться. Мимолетное, абсурдное и зачастую ложное ощущение.
— Просто я хочу быть самою собой, — Лесли налила себе еще кофе и, не оборачиваясь, направилась к выходу. — Я не буду завтракать.
Дэв вышла на крыльцо с кружкой кофе в одной руке и с тарелкой пирожков и яичницей в другой. Наслаждаясь одиночеством, она устроилась в плетеном кресле и поставила тарелку на колени.
— Ничего себе у тебя завтрак! — раздался за спиной голос Лесли.
Дэв вздрогнула от неожиданности.
— Это все свежий воздух. Как только я выбираюсь куда-нибудь в горы, мой аппетит утраивается, — Она улыбнулась Лесли, которая казалась невероятно красивой в лучах утреннего солнца. Все, что Дэв могла видеть, это темный силуэт с золотым ореолом вокруг головы. Лесли стояла, повернувшись к Дэвон боком, и в этом ракурсе линия ее груди просматривалась особенно хорошо. Дэв судорожно вдохнула воздух, ее голод внезапно переключился с еды на что-то более сильное. — Ты уже завтракала?
Лесли устроилась на перилах крыльца и сделала глоток кофе.
— Да.
Но Дэв догадалась, что кофе был основной частью завтрака. Она внимательнее разглядела Лесли: на той были джинсы, футболка с коротким рукавом и кроссовки. И хоть ее одежда была свободнее, чем вчера, в самой Лесли ничего свободного не наблюдалось. Все ее тело напоминало сжатую пружину, и Дэв, кажется, даже слышала, как воздух вокруг гудит от напряжения.
Дэв откусила пирожок, который оказался просто бесподобен, и сделала глоток кофе.
— Через пару минут я закончу, и мы можем идти.
— Можешь не спешить, сегодня ты расписываешь наш график.
— Нет никакого графика. Что не сделаем сегодня — закончим завтра. Или послезавтра.
Лесли тряхнула головой:
— Интересный подход.
— Наверное, совсем не то, к чему ты привыкла, — улыбнулась Дэв.
— Да, совсем, — Лесли проследила глазами за парой, которая, обнявшись, вышла из дверей гостиницы и скрылась за поворотом.
— Что-то случилось этим утром? — тихо спросила Дэв.
— Нет. А что?
— Просто не могу понять, ты всегда такая напряженная, или это чем-то вызвано.
— Я совсем не напряженная, — нахмурилась Лесли, думая о работе, которая осталась незавершенной. И вместо того, чтобы заняться полезными делами, она собиралась весь день бегать за Дэв. — Я просто не привыкла к безделью.
— Я полагаю, у тебя нет с собой медицинского набора «Помоги себе сам»?
— Что? — удивилась Лесли. — О чем ты говоришь?
Дэв поставила свою тарелку на стол возле кресла и поднялась.
— Мне кажется, тебе нужно раздобыть такой. Могу поспорить, что твое давление сейчас выше некуда.
— Могу спорить, что оно таким и будет, если ты не перестанешь меня раздражать, — огрызнулась Лесли, соскакивая с перил. — Я рассказала тебе о своих проблемах не для того, чтобы ты изводила меня.
— Прости, — Дэв подавила желание схватить Лесли за руку и удержать возле себя. — Это не мое дело.
Лесли обернулась. В ярком свете утреннего солнца выражение ее глаз было невозможно понять.
— Да, ты права. Не твое. Ты готова идти?
— Только отнесу посуду.
— Твоя мама спросила, запаковать ли нам обед. Но я думаю, что к тому времени мы уже вернемся, — сказала Дэв, выходя на крыльцо. — Она пожелала тебе приятно провести время.
После развода с мужем, начинающий хирург Уинтер Томпсон пытается совместить любимую работу с материнскими обязанностями. Ни на что другое времени у нее просто не остается. Уинтер убеждает себя в том, что в ее жизни есть все, что ей нужно. Пирс Рифкин – девушка с четким планом на будущее. Она ставит перед собой цель стать ведущим хирургом одной из лучших клиник США. Чтобы воплотить свою мечту, ей нужно быть собранной, так что серьезные отношения совершенно не входят в ее планы, а должность главного хирурга-ординатора – лишь ступенька на пути к намеченной цели. Две девушки, у которых нет ничего общего, кроме любви к работе, конфликтуют каждый раз, сталкиваясь друг с другом…
Когда молодая и перспективная хирург Катрин внезапно переводится на низшую должность в другой город, ее новая начальница Марго не скрывает своего недоверия. Тем не менее, они пытаются создать видимость мира, необходимого для совместной работы, но постепенно обе начинают бороться с неожиданным взаимным притяжением. Однако, понятия чести достаточно, чтобы не дать волю новым чувствам, не говоря уже о том, что сердце Марго принадлежит той, чье обручальное кольцо она носит. Среди хаоса и драмы переполненного реанимационного отделения Катрин и Марго пытаются бороться не только за жизни пациентов, но также и с тайнами сердца и непреодолимыми силами судьбы.
Сакстон Синклер — главный врач травматологического отделения Манхэттенской больницы, не слишком обрадовалась новости, что ее новая практикантка собирается быть предметом документального фильма. Ситуация еще больше обостряется с прибытием яркой и независимой кинорежиссерши Джуд. Происходит столкновение двух личностей. Но страсть ударяет без предупреждения, и они борются с желанием и с судьбой.
Когда вся твоя жизнь проходит в постоянной схватке со смертью, как найти время для любви? Доктор Али Торво не понаслышке знает, насколько хрупка человеческая жизнь: работая в травматологии, она ежедневно сталкивается со смертью и людскими трагедиями.Она противостоит самой судьбе, спасая людей, и это для нее больше, чем просто работа. Али не хочет для себя другой жизни и не нуждается ни в чем, особенно в такой непостоянной вещи, как любовь. Многие женщины пытались переубедить ее, но ей не составляло труда отказывать им.
Потерявшая веру в любовь, пережившая личную трагедию, Эдриенн Пирс подыскивает пристанище, чтобы укрыться от своего прошлого и неопределенного будущего. Так она оказывается на Уитли-Пойнт, уединенном острове у побережья штата Мэн.Таннер Уитли - молодая, необузданная и безрассудная наследница богатой семьи отчаянно пытается убежать от собственной судьбы и воспоминаний о трагической утрате. Случайный секс и безумные ночи ведут ее по скользкой дороге саморазрушения.И где-то посреди бесконечного лета две совершенно разные женщины откроют для себя силу страсти, которая способна исцелять, и обретут право на надежду, которое может даровать только любовь.Оригинальное название - "Tomorrow's promise" by Radclyffe.
Доверять всегда непросто, особенно после пережитого некогда предательства. Но возможно ли обрести счастье, если твое сердце заперто на замок?Успешная бизнес-леди Майкл Лэсситер и специалист по сетевой безопасности Слоан, которую она нанимает, чтобы защитить свой самый важный актив, делают шаг навстречу друг другу.Первая книга из серии «Справедливость» известного ЛГБТ-автора Рэдклифф.
Лори Хартнелл, главная героиня романа, приезжает на экзотические Талькакские острова, затерянные в Индийском океане, чтобы получить благословение брата на предстоящую свадьбу. Однако там она знакомится с Джилом Мастерсоном, который почему-то всячески препятствует ее встрече с братом. Возненавидев Мастерсона в первую минуту, Лори не могла и предположить, что Джил Мастерсон вытеснит из ее сердца человека, за которого она собиралась замуж…
Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
В результате автомобильной аварии, всемирно известная композитор и пианистка Грэм Ярдли теряет куда больше, чем просто зрение. Все, что казалось важным в ее жизни, внезапно утратило смысл. Смирившись с судьбой, она закрывается от всего мира и ведет уединенную жизнь, до тех пор, пока в ее жизни не появляется Анна.
Три закадычные подруги еще со школьной скамьи в шутку называют свою дружбу «Клубом Одиноких Сердец». Каждая, с тех пор, добилась успеха на своем поприще. Лиз - адвокат, Бренда – известная писательница, Кэндис занимается недвижимостью. Но в свободное время «Клуб Одиноких Сердец» живет своей жизнью. К трем подругам добавляем парочку экс-возлюбленных и несколько новых персонажей, затем приправляем это тайнами и секретами и получаем отличный коктейль зажигательных страстей.