Ребенок... Вдруг с ним что-нибудь случится...
Когда ровно в половине первого доктор объявил о появлении на свет первенца, Кейд со всех ног бросился в спальню, перепрыгивая через две ступеньки.
Лишь увидев бледное, но сияющее от счастья лицо Анабел, он остановился и с облегчением вздохнул.
– С тобой все в порядке? Как ребенок?
– Лучше и быть не могло, – слабо улыбнувшись, ответила Анабел.
Наклонившись, Кейд поцеловал жену в висок, доктор незаметно выскользнул из комнаты и закрыл за собой дверь. Кейд со страхом смотрел на крохотное розовое существо, лежавшее на груди Анабел.
– Наш ребенок. – Кейд не веря своим глазам покачал головой. – Сколько лет я был одинок и уже не мечтал о таком счастье. Не знаю, чем я заслужил такое.
Прежде чем Анабел успела ответить, раздался стук в дверь.
– Кейд! Анабел! У вас будет еще время побыть наедине. А сейчас я хочу увидеть своего внука. Откройте дверь. Дайте мне хоть одним глазком взглянуть на него. Клянусь, я только посмотрю и спокойно пойду спать.
– И я тоже, – послышался голос Брета. – Как дядя, я имею право. Скоро малыш будет просить меня покатать его, поэтому я должен посмотреть, на что он годится.
– Уходите, – крикнул в ответ Кейд и поцеловал младенца в лоб.
Но стук не прекратился.
– Пусть они войдут, – засмеялась Анабел. – Они не отступят. Ты же знаешь Маккаллумов.
– Ну наконец-то, – проворчал Росс, когда Кейд распахнул дверь.
Анабел, чуть приподняв ребенка, натянула на себя простыню.
– Мы не собираемся мешать вам. Лишь один взгляд на этого парня и...
– На леди, – с улыбкой поправила его Анабел. – На маленькую леди.
– Леди? – Росс и Брет переглянулись. Увидев озадаченные лица отца и брата, Кейд оглушительно расхохотался.
– Познакомьтесь с вашей внучкой и племянницей, – радостно объявил он. – Если до вас еще не дошло, повторяю: у нас родилась девочка. Анабел тоже рассмеялась. Как это типично для Маккаллумов! Даже не допустить мысли, что может родиться девочка.
– А зовут ее, – добавила Анабел, гладя крохотную ручку пальцем, – Саванна Бранниган Маккаллум.
Радостные крики огласили зеленую долину и отразились эхом от скал. Они были слышны даже на небесах, откуда за происходящим наблюдала Саванна Бранниган.
В спальне раздался резкий крик младенца.
– Похоже, она уже устала от вас. – С этими словами Кейд проводил отца и брата до дверей. – Слышите, что говорит леди? Моей дочери требуется тишина и покой, как, впрочем, и моей жене.
– Приходите завтра, – мягко промолвила Анабел. Закрыв дверь, Кейд вернулся к ней.
– Мы-то думали, что будем одни во всей долине, а у нас столько соседей.
– Я рада, что у Саванны будет большая семья. Когда Брег женится, у нашей дочери появится тетя, а затем кузины и кузены, с которыми она будет играть.
– Не считая родных братьев и сестер, – прибавил муж, присаживаясь на кровать. Он не мог отвести взгляд от малышки, уютно лежавшей в руках Анабел. Саванна закрыла глаза и заснула. Кейд поцеловал сначала девочку, а потом Анабел – в губы.
– Братья и сестры, – прошептала она. – Мне нравится, как это звучит, Кейд.
– Рад слышать. – Склонившись над женой, Кейд снова поцеловал ее. – Потому что после стольких лет одиночества, миссис Маккаллум, я хочу иметь дом, полный непоседливых, шумных детей.
– Какое совпадение, мистер Маккаллум. – Анабел коснулась его щеки и улыбнулась. – Я тоже.
– Ну, так тому и быть. Так оно и было.