Когда Америки не было - [54]

Шрифт
Интервал

25 июля экспедиция добралась до истока Миссури, который образуется слиянием трех больших речных притоков (Three Forks). По совету Сакагавеи, которая провела детство в этих краях, Льюис и Кларк выбрали для путешествия правый приток, который назвали Джефферсон – в честь президента США.

Капитан Льюис с несколькими людьми ушел вперед, рассчитывая найти за ближним перевалом начало водного пути к Тихому океану, но был сильно разочарован, увидев лишь бескрайние ряды острых горных хребтов, которые назвал «снежным барьером». «Корпус» под командой Кларка продолжал тащить лодки против течения. Более всего теперь два американских офицера желали встретить аборигенов. Чтобы пересечь горные цепи, нужны были индейские лошади и проводники. Запасы продовольствия неумолимо иссякали. Без помощи местных жителей экспедиции угрожала смерть от голода и морозов в высокогорных районах.

В нынешнем штате Айдахо случилась встреча, относящаяся скорее к жанру приключенческих романов, предсказать или придумать которую было невозможно. Американцы наконец встретили воинов-шошонов, которые поначалу были настроены совсем недружелюбно. Переговоры даже грозили перейти в вооруженное столкновение (у туземцев было многократное численное превосходство), как Сакагавея неожиданно бросилась к индейскому вождю. Выкраденная из родного племени девочкой, «женщина-птица» узнала в вожде шошонов своего родного брата. Слезы, объятия – и американская экспедиция была спасена.

Переговоры с шошонами происходили следующим образом. Сакагавея, не знавшая английского, переводила с языка шошонов на диалект хидатса. Ее муж Туссен Шарбонно, который также не говорил по-английски, но знал слова хидатса, передавал информацию далее на французском другому члену экспедиции, Франсуа Лабишу, знакомому с обоими европейскими языками. Слова Льюиса и Кларка переводилась шошонам в обратном порядке.

Переход с местными проводниками через Скалистые горы оказался невероятно тяжелым. Индейские лошади скользили и срывались в пропасть. Мороз обжигал лица и конечности. За каждым преодоленным перевалом начинался новый. Из еды оставались только сушеные индейские коренья и мясо павшей лошади. Американцы съели большую часть своих сальных свечей.

Переход через высокогорья превысил все мыслимые человеческие возможности. Большинство членов экспедиции были больны: тяжелые травмы, простудные заболевания, почти поголовная дизентерия. По всей видимости, в те дни Меривезер Льюис пережил глубочайшую депрессию и утратил свои лидерские качества. Трудно сказать, что в большей степени повлияло на него: физические лишения или осознание того факта, что никакого водного пути к Тихому океану – главная исследовательская цель экспедиции – не существует. На долгое время Льюис, всегда любивший доскональные исследования, перестал вести записи в журнале. В дневниках других в то время о капитане нет никаких упоминаний.

В конце сентября 1805 года «Корпус Открытия» набрел в заснеженных горах на ручей, который, по их предположениям, должен был соединиться с рекой Колумбией, известной американцам как главная водная артерия, идущая к Тихому океану. Длинный спуск привел голодных, ослабевших путешественников в гостеприимный лагерь индейцев нез-пирс («проколотые носы»), где их обогрели и накормили речным лососем. Вяленая рыба не впечатлила участников похода; ей предпочитали любые свежие охотничьи мясные трофеи: бобров, белок, сусликов, койотов.

После долгого сплава по горным порожистым рекам 18 октября экспедиция вышла на широкую воду реки Колумбия. Впереди их ожидал слалом на сужениях реки и долгий волок лодок вокруг знаменитых Каскадов, где перепад высот составляет 146 метров. В середине ноября «Корпус Открытия» увидел берега Великого океана.


В ноябре 1805 года на американской сцене вновь появился венесуэлец Франсиско де Миранда. В Нью-Йорке ему удалось зафрахтовать шестнадцатипушечный корабль и начать вербовку добровольцев. Дон Франсиско по-прежнему видел себя во главе гигантской империи, вытянувшейся от устья Миссисипи до самой оконечности Южной Америки, именуемой Колумбией. Название это осталось в истории как имя одного из государств, равно как и желто-сине-красный триколор Миранды – будущий национальный флаг Венесуэлы.

В военной экспедиции участвовали 192 волонтера. Среди них были такие колоритные фигуры, как восемнадцатилетний Дэвид Вернет, в будущем президент отделившейся от Мексики независимой республики Техас, и Уильям Смит, внук президента США Джона Адамса, в будущем секретарь первого американского посольства в России.

Борцы за свободу пересекли Карибское море и высадились на побережье Венесуэлы. Им удалось захватить крепость Коро. Неожиданно оказалось, что королевские войска были готовы к вторжению, а темное и забитое местное население не поддержало призывы к восстанию. Через две недели разбитый испанцами Миранда вновь покинул родину. Его корабль направился на карибский остров Арубу, принадлежавший Голландии. Сама Голландия была оккупирована Наполеоном, поэтому Миранда счел возможным, в свою очередь, оккупировать Арубу («указав выскочке Бонапарту его место», как писали британские газеты).


Еще от автора Леонид Спивак
Одиночество дипломата

Книга представляет две уникальные биографии. Первый из персонажей книги, эмигрант Иуда Бенджамин, достигший самых высоких постов в американской политической иерархии, считается одной из ключевых фигур в истории Гражданской войны в США. Другой, Уильям Буллит — журналист, дипломат и аналитик, советник двух президентов, соавтор З. Фрейда, первый посол США в Советской России и Франции — оставил след не только в анналах великих государств, но и на страницах романов Ф. С. Фицджеральда и М. А. Булгакова. Книга рассчитана на широкий круг читателей. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Рубикон Теодора Рузвельта

Книга «Рубикон Теодора Рузвельта» — биография одного из самых ярких политиков за вся историю Соединенных Штатов. Известный натуралист и литератор, путешественник, ковбой и шериф, первый американский лауреат Нобелевской премии и 26-й президент США Теодор Рузвельт во все времена вызывал полярные оценки. Его боготворили, называли «Королем Тедди» и ненавидели как выскочку и радикала. Книга рассказывает о политических коллизиях рубежа XIX и XX веков и непростых русско-американских отношениях того времени. Книга рассчитана на широкий круг читателей. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Рекомендуем почитать
101 разговор с Игорем Паниным

В книгу поэта, критика и журналиста Игоря Панина вошли интервью, публиковавшиеся со второй половины нулевых в «Независимой газете», «Аргументах неделi», «Литературной газете», «Литературной России» и других изданиях. Это беседы Панина с видными прозаиками, поэтами, критиками, издателями, главредами журналов и газет. Среди его собеседников люди самых разных взглядов, литературных течений и возрастных групп: Захар Прилепин и Виктор Ерофеев, Сергей Шаргунов и Александр Кабаков, Дмитрий Глуховский и Александр Проханов, Андрей Битов и Валентин Распутин, Эдуард Лимонов и Юрий Бондарев. Помимо этого в книге встречаются и политики (вице-премьер Дмитрий Рогозин), видные деятели кино (Виктор Мережко), телевидения (Олег Попцов)


Политэкономия фэнтези

Немного магии и много классической (и не очень) политэкономии.


Воздушные змеи

Воздушные змеи были изобретены в Поднебесной более двух тысяч лет назад, и с тех пор стали неотъемлемой частью китайской культуры. Секреты их создания передаются из поколения в поколение, а разнообразие видов, форм, художественных образов и символов, стоящих за каждым змеем, поражает воображение. Книга Жэнь Сяошу познакомит вас с историей развития этого самобытного искусства, его региональными особенностями и наиболее интересными произведениями разных школ, а также расскажет о технологии изготовления традиционных китайских воздушных змеев. Для широкого круга читателей. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.


Афера COVID-19

«Доктор, когда закончится эпидемия коронавируса? — Не знаю, я не интересуюсь политикой». Этот анекдот Юрий Мухин поставил эпиграфом к своей книге. В ней рассказывается о «страшном вирусе» COVID-19, карантине, действиях властей во время «эпидемии». Что на самом деле происходит в мире? Почему коронавирус, менее опасный, чем сезонный грипп, объявлен главной угрозой для человечества? Отчего принимаются беспрецедентные, нарушающие законы меры для борьбы с COVID-19? Наконец, почему сами люди покорно соглашаются на неслыханное ущемление их прав? В книге Ю.


Новому человеку — новая смерть? Похоронная культура раннего СССР

История СССР часто измеряется десятками и сотнями миллионов трагических и насильственных смертей — от голода, репрессий, войн, а также катастрофических издержек социальной и экономической политики советской власти. Но огромное число жертв советского эксперимента окружала еще более необъятная смерть: речь о миллионах и миллионах людей, умерших от старости, болезней и несчастных случаев. Книга историка и антрополога Анны Соколовой представляет собой анализ государственной политики в отношении смерти и погребения, а также причудливых метаморфоз похоронной культуры в крупных городах СССР.


Новейшая история России в 14 бутылках водки. Как в главном русском напитке замешаны бизнес, коррупция и криминал

Водка — один из неофициальных символов России, напиток, без которого нас невозможно представить и еще сложнее понять. А еще это многомиллиардный и невероятно рентабельный бизнес. Где деньги — там кровь, власть, головокружительные взлеты и падения и, конечно же, тишина. Эта книга нарушает молчание вокруг сверхприбыльных активов и знакомых каждому торговых марок. Журналист Денис Пузырев проследил социальную, экономическую и политическую историю водки после распада СССР. Почему самая известная в мире водка — «Столичная» — уже не русская? Что стало с Владимиром Довганем? Как связаны Владислав Сурков, первый Майдан и «Путинка»? Удалось ли перекрыть поставки контрафактной водки при Путине? Как его ближайший друг подмял под себя рынок? Сколько людей полегло в битвах за спиртзаводы? «Новейшая история России в 14 бутылках водки» открывает глаза на события последних тридцати лет с неожиданной и будоражащей перспективы.