Кофе с ограблением - [71]
– В Гранд-отеле? Надо же такое придумать, – хихикнула Анна-Грета. – Да, местные условия хуже, чем в любой вилле в Юрсхольме, и ты видела, какая ограда вокруг? По меньшей мере четыре метра высотой. Но, с другой стороны, нам не надо платить за комнату. После проживания в Гранд-отеле мои накопления за три года превратились в дым. Кстати, я хотела бы получить эти деньги назад, просто чтобы вы знали.
– Естественно! – воскликнули хором Марта и Стина.
– Хотя у них было отличное спа-отделение, где мы здорово провели время, не так ли? – сказала Стина. – А в «Диаманте» просто сидели и глазели на дурацкий дом напротив.
– Здесь красиво и тоже есть тренажерный зал, – добавила Марта.
– Хорошо, я уже начала строить мускулатуру, или как это называется, – сообщила Анна-Грета. – Гуннару нравится все красивое, как он сказал. Кстати, здесь есть какой-нибудь спа-комплекс? – Она сделала последнюю затяжку, затушила сигариллу, выбросила окурок и раздавила его каблуком.
– Нет, но есть баня, – ответила Марта. – И киоск. И мы можем принимать посетителей. Но только из тех, кого нет в полицейском регистре. Жаль Гения и Грабли. Только ты, Анна-Грета, сможешь увидеть своего парня.
– Ага-а, – выдала она, и ее ржание звучало громче и радостней, чем обычно.
У пожилых дам накопилось много тем для разговоров, и, увидев скамейку, они тут же сели. Стина наслаждалась ароматами первых летних дней и обозревала окрестности. Несколько девушек пололи клумбы, а вдалеке еще одна подстригала траву. Судя по улыбке Стины, ее мысли были где-то далеко.
– Вы знаете, Эмма и Андерс навестили меня в следственном изоляторе. И похвалили за кражу картин, и поинтересовались, есть ли у меня еще что-то на подходе, словно можно воровать из тюрьмы. Я так обрадовалась, когда дети пришли. Надеюсь, они приедут сюда тоже и я смогу увидеть малыша Эммы, – поведала она. – Представляете, теперь у меня три внука!
Бездетная Марта сделала вид, что ей это интересно.
– Все прошло хорошо?
– Эмма вбила себе в голову рожать дома, но ее муж сказал, что глупо рисковать жизнью ребенка и своей тоже.
– Да, какой только ерундой люди сегодня не занимаются, – заметила Анна-Грета.
– Перед этим Эмма захотела рожать в ванне, как в семидесятые.
– Ага, точно, – сказала Марта, которая читала об этом когда-то. – Не одно, так другое.
– И чем все закончилось? – спросила Анна-Грета с любопытством.
– Она родила раньше, чем они успели набрать воды в бассейн.
Анна-Грета расхохоталась так громко, что, будь у нее в руке сигарилла, она наверняка уронила бы ее на колено. Она заразила Марту и Стину своим весельем, и они тоже начали смеяться, как раз когда мимо проходила Лиза.
– Остерегайтесь этой курчавой девицы, – сказала Марта и кивнула в ее сторону. – От нее можно всякого ожидать. Вдобавок она вытянула из меня кое-что о краже картин.
– Надо же, о чем ты?
– К сожалению, я рассказала ей, что они исчезли. Тогда она захотела помочь мне отыскать их в обмен на часть от суммы выкупа.
– Дерзко, – заметила Стина.
– Она попыталась, но нам нельзя привлекать еще людей, иначе мы потеряем контроль над ситуацией, – сказала Марта.
– Похоже, мы уже сделали это, – заметила Анна-Грета.
– Ладно, все образуется. Но, прежде чем мы позволим себе еще раз чуточку нарушить закон, нам надо найти картины и вернуть их в музей, – констатировала Марта.
– Конечно, и как мы это сделаем? – поинтересовалась Стина, которую начали привлекать преступления. Сегодня она больше не читала Сельму Лагерлёф и Хейденстама, а предпочитала детективы. И в изоляторе все мотала на ус, стоило кому-то заговорить о кражах.
– Гуннар, пожалуй, смог бы помочь, – намекнула Анна-Грета.
– Нам нельзя больше никого привлекать, – напомнила Стина.
– Знаете, Лиза сказала кое-что о награде. – Марта понизила голос. – Неглупая идея. Если мы объявим миллион тому, кто найдет картины, они, пожалуй, всплывут. У нас же есть четыре-пять миллионов в водосточной трубе.
– Нам придется отдать миллион? – Анна-Грета вытаращила на нее глаза. – Нет, ста тысяч наверняка хватит.
– Но музей должен получить назад шедевры. Даже у преступников есть профессиональная этика, – сказала Марта.
– Только бы нам не попасть в тюрьму, – пропищала Стина.
– Как будто мы уже не здесь, – заметила Анна-Грета.
– У меня возникла идея, – взяла слово Стина и задумчиво посмотрела на компанию воробьев, которые опустились на кусты немного в стороне. – Мы дадим объявление о награде как можно быстрее, а когда получим ответ, попросимся в отпуск и…
– Но мы же будем находиться под надзором, – возразила Анна-Грета. – Пожалуй, лучше подождать, пока мы выйдем на свободу с электронным браслетом на ноге.
– Но мы же не сможем жить с ним в Гранд-отеле? – поинтересовалась Стина.
– Нет. Ведь надзиратели будут отслеживать нас через компьютер и увидят, чем мы занимаемся, и тогда мы приведем их к трубе с деньгами.
– А мы не сможем снять браслет и прицепить его к одной из лошадей при смене дворцового почетного караула? – предложила Анна-Грета, которая одно время увлекалась верховой ездой. Марта и Стина переглянусь в недоумении. Их подруга обычно редко шутила, но общение с Гуннаром, вероятно, благотворно повлияло на нее.
Трудная и опасная работа следователя Петрова ежедневно заканчивается выпивкой. Коллеги по работе каждый вечер предлагают снять стресс алкоголем, а он не отказывается. Доходит до того, что после очередного возлияния к Петрову во сне приходит смерть и сообщает, что заберет его с собой, если он не бросит пить. Причем смерть не с косой и черепом на плечах, а вполне приличная старушка в кокетливой шляпке на голове…
-Это ты, Макс? – неожиданно спрашивает Лорен. Я представляю ее глаза, глаза голодной кобры и силюсь что-нибудь сказать. Но у меня не выходит. -Пинту светлого!– требует кто-то там, в ночном Манчестере. Это ты, Макс? Как она догадалась? Я не могу ей ответить. Именно сейчас не могу, это выше моих сил. Да мне и самому не ясно, я ли это. Может это кто-то другой? Кто-то другой сидит сейчас на веранде, в тридцати восьми сантиметрах от собственной жизни? Кто-то чужой, без имени и национальной принадлежности. Вытянув босые ноги на солнце.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Над венецианским Палаццо Дарио витает проклятие…ВСЕ, кому пришла в голову идиотская мысль купить этот прелестный архитектурный памятник, УМИРАЮТ ПРИ ЗАГАДОЧНЫХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ!Семь владельцев Палаццо Дарио…Семь изящных, насмешливых новелл, по меткому выражению критика, «блистательно пародирующих навязшую в зубах «венецианскую романтику» – оккультную, детективную, любовную, историческую…Семь историй таинственных смертей – в полной красе европейского «черного юмора»!
Третий роман из серии иронических детективов о профессиональном «козле отпущения» Бенжамене Малоссене, в котором герой, как всегда, с огромным трудом выпутывается из сложной криминальной ситуации.
Эксцентричная пародия на рассказы о Шерлоке Холмсе.Текст взят из сборника «Приключения Великого Детектива Шерлока Холмса», подготовленного Уральским Холмсианским Обществом к 100-летию знаменитой схватки у Рейхенбахского водопада.
Вы держите в руках последнюю книгу, написанную Иоанной Хмелевской, — а это, согласитесь, явление мировой литературы! Она открыла для нас не только жанр иронического детектива, но и поразительный мир Восточной Европы. Обладательница всевозможных литературных премий и автор шестидесяти бестселлеров, она говорила: «Богом клянусь! После того как выйдет этот том, а я еще буду жива, никому никогда ни на один вопрос не отвечу! Пусть все любопытные прочтут все, что уже написано…» Своих уморительных персонажей Хмелевская смело списывала с окружающих, а сама была авантюрна, как её легендарная пани Иоанна.
В некогда дружном коллективе появилась сотрудница, вскружившая голову почти всем мужчинам без исключения. Страсти разгорелись нешуточные — дело запахло криминалом, брошенные подружки задумали жестоко отомстить негодяйке. И тут в лесу находят труп девушки, которую явно перепутали с подлой обольстительницей…
Марленка — студентка-биологичка, с отличием окончив третий курс, решила заняться практикой на приусадебном участке. С жаром взявшись за дело, она посадила неизвестное ей растение, которое через два года вымахало под три метра. Обеспокоенные соседи опознали в неизвестном гиганте зловреднейший бамбук, готовый заполонить всё жизненное пространство, и попросили Марленку уничтожить опасное растение. Стараясь выкопать бамбук с корнем, Марленка неожиданно наткнулась на человеческий скелет без головы…