Кодовое имя: «Вервольф». Список - [11]
«Так ты мог бы взять отпуск вместо этого?» Ястреб многозначительно посмотрел на Голую Майю.
Днем Хоук вернулся в Вашингтон, и мне пришлось остаться, чтобы заниматься преследованием призраков. Прежде всего, конечно, я занялся Марией — де — Ронда с фазенды. Она оказалась в Мадриде, и когда я позвонил ей по номеру в Мадриде, она сказала, что отменит все свои встречи, чтобы встретиться со мной. «Знакомство» — не совсем то, что она сказала, и я снова подумал о Майе Гойи.
Мы встретились вечером в ресторане на Пласа Майор, одной из самых красивых площадей Европы, и Мария была самой красивой женщиной. Она снова была одета в белое, что подчеркивало оливковый оттенок ее кожи.
«Как дела?» — спросила она, пока мы ели утку, приготовленную с валенсийскими апельсинами.
«Сделка с вертолетом. Ничего захватывающего.
«Какая жалость; Тогда, конечно, вы не слышали всех этих слухов. Прошлой ночью на Каудильо было совершено почти успешное покушение. Они не знают, кто это был, но, похоже, ему удалось проникнуть прямо во дворец, а также ему удалось сбежать. Должно быть, это был какой-то сверхчеловек».
«Боже, это интересно».
«Это все, что ты можешь на это сказать?»
«Ну, если честно, Мария, я не особо герой. Если бы вы рассказали мне подробности, я бы, наверное, потерял сознание».
Она поднесла стакан к губам. — Я слишком хорошо тебя знаю, Джек. Честно говоря, готова поклясться, что ты единственный, кто способен на такое. Вы не могли получить все эти шрамы на теле, просто продавая оружие. Бьюсь об заклад, вы тоже его время от времени используете».
«Мария, ты поверишь, что я в страхе, когда увижу лезвие бритвы?»
«И я сказала вам, что я все еще девственница?»
Мы оба засмеялись.
После обеда мы прогуливались рука об руку по узким улочкам вокруг площади. В девятнадцатом веке эта часть Мадрида имела сомнительную репутацию. Это была обитель подземного мира, и почетный гражданин, которому было что терять, не рискнул бы сунуться туда после захода солнца. Сейчас мы живем в более современное время, но этот городской квартал — одно из тех мест, где перемены произошли не так быстро.
Но тут вы найдете кафе, где поют настоящее фламенко, и я не имею в виду те места, которые уже были развращены туризмом, а настоящие, аутентичные. Как и коррида, фламенко — одна из тех вещей, которые вы можете оценить, только увидев это лично. Я познакомился с фламенко, когда мне пришлось быть на Кубе по делу о шпионаже, в период до прихода Кастро к власти. Мы зашли в несколько кафе, пока наконец не нашли нужное место — бар с красивой медно-красной бочкой, наполненной пропитанной виски сангрией, клиентура, в основном состоящая из рабочих, и певец, который издавал визжащие жалобные гортанные звуки, ведущие к нам. через костный мозг и кости. Конечно, певец и гитаристы были гитано, испанскими цыганами со смуглой кожей и черными как ворон глазами. Под пение все сидели за тяжелыми деревянными столами, на которых стояли глиняные тигли.
«Вы очень музыкальны для американца», — похвалила меня Мария.
«Пойдем в мою гостиницу, и я покажу тебе, насколько хорошо у меня чувство ритма».
Предложение показалось мне заманчивым, и когда я обнял ее за талию, так называемый Оборотень был последним, о чем я думал. Мы вышли из кафе и вошли в неосвещенный переулок, все еще чувствуя легкое головокружение от сангрии. Вдруг я увидел перед собой блеск двух ножей. Из дверного проема выступили два гитано. Они носили шейные платки, а их растрепанные волосы имели темно-синий блеск. На их дерзких лицах было выражение презрения.
Гитанос имеют репутацию неплохо владеющих ножами, не говоря уже о том, что им нравится больше, чем дразнить невинного прохожего, выкручивая ему руку, разбиивая ему челюсть, а затем ломая еще несколько костей.
«Опасно выходить из дома так поздно, мистер Турист. Вы, должно быть, нуждаетесь в защите, — сказал ближайший к нам, теребя нож. Он широко улыбнулся, его рот был полон золотых зубов. В голове у его приятеля не так уж и много золота, но пара нарядных золотых серег придавала ему более необходимый приличный вид. У меня не было настроения для неприятностей, и я мог бы легко спугнуть их двоих своим револьвером, но последнее, что мне было нужно, — это проблемы с полицией.
«Не хотите ли вы обеспечить мне защиту?» — коротко спросил я. «Этот район сейчас очень опасен», — сказал мне цыган в серьгах. «Даже полицейским здесь не комфортно, поэтому они обычно просто держатся подальше. Думаю, вам будет лучше нанять нас, сеньор.
У нас это стоит не дорого. Денег, которые есть у тебя и сеньоры, будет достаточно.
«Разве вы не принимаете дорожные чеки?»
Они рассмеялись, но я не думал, что у них хорошее чувство юмора.
«Мы хотим все, сеньор».
Они заставили нас встать к стене. Из кафе никто не выходил, но я увидел «Кадиллак» в одном конце улицы. Однако тот, кто был за рулем, похоже, не спешил нам на помощь. Один из цыган потянулся к бриллиантовым сережкам Мэри, но я отбросил его руку в сторону.
«Не пытайся быть храбрым сейчас», — поддразнил он меня своим ножом под подбородком. — «Будь хорошим туристом, иначе я сделаю тебе новый рот на уровне горла».
В дебрях Южной Америки разворачивается поединок героев книги в борьбе за обладание сверхсекретным прибором. Любовь и ненависть, благородство и алчность, мужество и страх переплелись в единый клубок чувств и страстей.Американскому суперагенту и его проводнику — прекрасной индеанке — предстоит пройти через страшные испытания в борьбе с группой агентов КГБ, китайскими спецслужбами и местной мафией.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ник Картер (настоящее имя – Джон Р. Корнелл) – создатель популярнейшего одноименного героя Ника Картера, который практически не знаком российскому читателю.Ник, потрясающий по активности и изобретательности герой, стал любимцем миллионов читателей не только в США, но и во всем мире.Многомиллионные тиражи и более 1200 созданных, и победно шествующих по западным страницам комиксов, лучшее тому подтверждение.Если вы любите динамичный, приключенческий детективный жанр – Ник Картер для вас.
Ник Картер (настоящее имя – Джон Р. Корнелл) – создатель популярнейшего одноименного героя Ника Картера, который практически не знаком российскому читателю.Ник, потрясающий по активности и изобретательности герой, стал любимцем миллионов читателей не только в США, но и во всем мире.Многомиллионные тиражи и более 1200 созданных, и победно шествующих по западным страницам комиксов, лучшее тому подтверждение.Если вы любите динамичный, приключенческий детективный жанр – Ник Картер для вас.
Ник Картер (настоящее имя – Джон Р. Корнелл) – создатель популярнейшего одноименного героя Ника Картера, который практически не знаком российскому читателю.Ник, потрясающий по активности и изобретательности герой, стал любимцем миллионов читателей не только в США, но и во всем мире.Многомиллионные тиражи и более 1200 созданных, и победно шествующих по западным страницам комиксов, лучшее тому подтверждение.Если вы любите динамичный, приключенческий детективный жанр – Ник Картер для вас.
Подарок всем любителям детектива!Здесь есть истории на любой вкус: классические, динамичные, приключенческие! Их авторы – признанные мастера детективного жанра – А. Конан Дойл, Э. А. По, Г. К. Честертон, Э. Габорио и др.Вас ждет встреча с любимыми персонажами – обаятельным Арсеном Люпеном и хладнокровным Ником Картером, прославленным Шерлоком Холмсом и скромным отцом Брауном, бесстрашным Натом Пинкертоном и другими.Здесь собраны только лучшие детективы с непредсказуемым финалом! Дерзкие ограбления и рискованные авантюры, покушения из-за угла и поединки лицом к лицу, запутанные головоломки и их блестящие решения – эти истории держат в напряжении до последней страницы!
Чтобы вы сделали, если б злодейка судьба перенесла вас во времени на несколько веков назад? Эльза и Люси оказались в средневековье, известном суеверием и жестокостью к обвиненным в колдовстве людям. Мало того, они, оказывается, обладают магией. Удастся ли им - современным девушкам, совершенно не приспособленным к здешней жизни - выжить во времена инквизиции и суеверия?
Маленький провинциальный городок, где все течет своим чередом, и Алексей журналист маленькой газеты, коротает свою жизнь день за днем на работе. Мечты об успешной карьере давно похоронены под слоем проблем, заставляя его заливать их спиртным каждый выходной. Только жизнь странная штука где все сплетено невидимыми нитями. А судьба в один миг делает крутой поворот при помощи всего лишь одного листка А4, оживив ночные кошмары, и познакомив с обитателями каменной темницы.
Наша история начинается в покосившейся таверне на краю мира и истории, такой же сиротливой и видавшей лучшие дни, как и сам герой. Позади лежала треть мира. Но еще две трети ждало впереди. Не было ни поздравления, ни звукового сигнала, ни элементарной избитой фразы «задание выполнено». Не было ничего, его, давно превратившиеся в радиоактивный пепел, хозяева не рассчитывали на победу. И были правы. Никто не победил. Проиграли все. И их направленный в будущее мстительный акт злобы вряд ли принес им радости по ту сторону бытия.
Это рассказ о том, что не все в этой жизни зависит от нас. Иногда действия людей могут изменить ее. И не всегда в лучшую сторону.
Мог ли представить главный герой, чем обернется для него участие в конкурсе виртуальных миров? Полные опасностей улицы ночного города, мистические культы, загадочные ритуальные убийства, поиски пропавших родителей - нет ничего, с чем бы не смог справиться человек, вооруженный интеллектом, наблюдательностью и интуицией. Но не стоит забывать и об опасностях, подстерегающих в реальном мире. Кто-то очень не хочет, чтобы наш герой победил. По велению долга, или все же есть личные причины?