Код Ореста - [46]
– Привет, – бросил он. – Ты здесь живешь, да?
Я даже не успела ответить, потому что Анте протянул руку и попытался схватить мою виолончель!
Я отпрыгнула назад и заорала:
– Что ты делаешь? Оставь меня в покое!
– Да я только хотел помочь! – крикнул в ответ Анте. Хотя и не так громко, как я, – он-то кричал обычно, а я заорала так, словно меня пытались убить. – Ты совсем без мозгов, – выпалил он и убежал вперед по тропинке.
Я хотела окликнуть его и спросить, куда он идет, но не стала.
26
В конце письма Акселя, которое мы обнаружили под Дубом ленсмана, было написано «ПШВХРАИ ЦЯЦЭЬВКЭСР» и далее: «Я есть ключ». Тут нам даже логарифмическая линейка не понадобилась, потому что шифр был совсем простым!
«Я есть ключ» – ясное дело, это означает «Аксель». Ведь это он написал письмо. Ключ: Аксель. Шифр: ПШВХРАИЦЯЦЭЬВКЭСР. Шифр Виженера, как в самом первом сообщении:
Стало быть, текст гласил: «Посреди моста Вамме».
А где находится мост Вамме, я точно знала – это старый каменный мост через речку недалеко от центра. По пути в библиотеку мы каждый раз переезжаем его на велосипедах. Проще простого! Значит, следующую подсказку надо искать у моста Вамме.
На этот раз шифр разгадала я, и, когда вдобавок смогла показать Оресту мост Вамме на старой карте Акселя, он не стал умничать.
И сейчас, когда он снова меня слушал, я воспользовалась случаем и рассказала Оресту про свою виолончель – что отметина на ней выглядит точно так же, как на виолончели Сильвии.
– Да ну! – отмахнулся он. – На всех старых инструментах есть царапины, разве нет?
– Да, но эта царапина имела форму буквы S, – сказала я. «S как в имени Сильвия», – написал Аксель.
– Да так выглядят все царапины! – заявил Орест. – В общем, у тебя ноль доказательств.
Ноль доказательств. Да, возможно, это так. Но не на всех виолончелях такие царапины!
Моя виолончель была куплена в музыкальном магазине в Гётеборге. Она живет у меня примерно год. До этого я играла на прокатном инструменте из музыкальной школы. Собственный появился после Войны за виолончель.
ВОЙНА ЗА ВИОЛОНЧЕЛЬ
КОНЦЕРТ ДЛЯ ДВУХ ГОЛОСОВ: 1. Мама. 2. Я.
Темп: vivace (живо)
CAPO (вступление): мама хочет купить мне новый компьютер.
Опять. Она говорит, что предыдущий уже устарел.
CRESCENDO (с нарастающей силой): я довольно иронично высказываюсь о компьютерах. Мама обижается. Я сержусь и объясняю, что вместо компьютера хочу виолончель. Затем в сердцах говорю, что компьютеры – самое ужасное из всего, что я знаю.
FORTISSIMO (очень сильно): мама в бешенстве.
DIMINUENDO (с уменьшающейся силой): мама успокаивается.
FINE (конец): мне покупают новую виолончель.
Мы перестали ругаться, и мама ходила необычно тихая (pianissimo) целый день, а потом неожиданно отвезла меня в магазин в Гётеборге, где полным-полно струнных инструментов. Скрипки, альты, виолончели, контрабасы. Блестящее дерево и мягко изогнутые контуры.
– Можешь попробовать любую, – сказал продавец. Я ходила по маленькому магазинчику и брала одну виолончель за другой. Все они были лучше, чем моя старая. Но вдруг, когда я начала играть на шестой или седьмой, произошло нечто удивительное. Как в «Гарри Поттере», когда он нашел нужную волшебную палочку. Всё сошлось. И мама – даже мама, самый безнадежный магл из всех – тоже это услышала.
Стоя и разговаривая с продавцом, она вдруг прервалась на полуслове. Обернулась и посмотрела на меня.
С тех пор она поняла, что виолончель для меня так же важна, как для нее компьютер. И теперь у меня есть виолончель с необыкновенно душевным звучанием. А компьютера так и нет.
– Царапина на ней уже была, когда мы ее купили, – объяснила я Оресту. – И это очень странно… Подумать только, я выбрала именно эту виолончель! И я живу в Леруме, в Альмекэрре – в том самом месте, где Аксель услышал, как Сильвия играет.
Орест посмотрел на меня скептически.
Поскольку мы заговорили о странностях, я решила сказать о том, о чём не переставала думать с тех пор, как Орест устроил мне скандал в библиотеке:
– Кстати, Орест, я его не придумала. Ну, того человека, которого встретила зимним вечером. Он был одет в точности так же, как Аксель – в той старой книге, которую ты нашел. И казался… на него ужасно похож!
Втайне я думала, что незнакомец, давший мне письмо, возможно, и есть Аксель, но мысль эта показалась мне такой безумной, что я не решилась озвучить ее Оресту. Он посмотрел на меня серьезно.
– Послушай, – проговорил он. – А что, если именно из-за виолончели тот посыльный нашел тебя и передал письмо? А вдруг он знал, что в письме речь идет об Акселе и Сильвии?
Примерно так же думала и я. Может быть, тот человек, который продал мне виолончель, потом принес письмо? Тогда это было бы как-то связано. Хотя всё равно непонятно, как и почему.
– Сомневаюсь, – ответила я. – Ведь он не мог знать, кто именно купит виолончель или что она снова вернется в Лерум. А если бы я выбрала другую виолончель? Или вдруг мама настояла бы на своем и купила мне вместо нее компьютер?
– Нет, я не это имел в виду, – сказал Орест. – Я хотел сказать: некто узнал, кто именно купил виолончель, а потом приехал сюда в Лерум, чтобы отдать тебе письмо.
Отправляясь на зимние каникулы, Джо и не подозревал, какие невероятные приключения его ждут. Он попадает в удивительный мир ведьм, колдунов, заклинаний и чар.Вместе со своей новой знакомой — маленькой ведьмочкой Веточкой — он пытается раскрыть тайну утерянной страницы из колдовской книги.Увлекательные и забавные приключения будут держать читателя в напряжении с первой и до последней страницы и доставят ему море удовольствия.
За последнее время Хэтти Браун узнала много нового. Например, что её мама такая странная, потому что выпила зелье забвения, что её отец жив, заточён в темнице и является законным правителем другого мира. Мира без дождей, покрытого вездесущей красной пылью. А ещё у Хэтти есть брат – мальчик, которым может гордиться всякая сестра. Поэтому девочка уверена, что именно её брату предначертано освободить отца и вернуть дожди в мир красной пыли. А она, Хэтти, будет помогать. Правда, у абсурдного и волшебного другого мира логика своя.
Сказочная история талантливой казахстанской писательницы Джан Амании повествует о жизни одного аула: его истории, легендах и преданиях, что передаются из уст в уста, и чудесных событиях, случившихся с его жителями. На написание рассказа автора вдохновила Окжетпес, собака породы тазы. Свою любовь и уважение к собакам этой породы писательница передала через героев книги – старика Досжана и его внука Бахытбека.
В чудесной стране на острове живут единороги. Правда, увидеть их не так-то просто! Холли, дочь знаменитой волшебницы, которую ценит и уважает сама королева, поступает в школу единорогов. Девочка всегда мечтала научиться управляться с этими необыкновенными существами. Но оказалось, что жизнь в красивом замке только с виду похожа на сказку. На самом же деле Холли приходится много трудиться: мыть и расчёсывать разноцветные гривы, убирать конюшни, кормить единорогов малиновыми оладьями. А когда же она начнёт учиться волшебству? Ей уже не терпится сотворить своё первое заклинание!
Валерий Роньшин — известный современный детский писатель из Санкт-Петербурга, один из лучших, пишущих в жанре «детских страшилок». В нашей большой книге много-много рассказов. Но юным читателям не надоест их читать, поскольку все они разные — совсем страшные и не очень, смешные, лирические и даже философские. И все отличаются своей непредсказуемостью и оригинальностью. Автор, рассказывая свои страшные истории, настраивает детей на то, чтобы быть более осторожными и осмотрительными в окружающем мире, и учит отличать зло, как бы оно ни маскировалось под добро.
Подземный дух с нежным именем Люся очень хочет узнать, что такое солнце. Однако мир поверхности мало интересует обитателей московского метро – ни деловитые ежи-путейцы, ни безглазые красавицы-ауэллы, ни смертельно опасные хармы ничего толком не говорят Люсе. Впрочем, хармы явно что-то знают, просто ненавидят и людей, и духов. И однажды Люся вырывается в запретный человеческий мир. Если бы она не отравилась солнцем, если бы не влюбилась в мальчика, если бы не потеряла спокойствие, ничего бы такого не произошло!