Код каббалы - [132]

Шрифт
Интервал

Элиз продела ладонь через его приглашающе согнутую в локте руку и улыбнулась ему.

О да, он был очень благодарен.

Эшвин и Морган держались за руки и неотрывно смотрели на открытый лаз в земле, их захлестнули свои воспоминания. Тот юноша, которым когда-то был Эшвин, все еще проявлялся в нем, хотя теперь Эшвин был гораздо более худым и все чаще брил голову наголо, предпочитая не видеть серебряных нитей в своих темных волосах.

Морган поправилась, но это ей шло, она выглядела роскошно округлившейся, но не толстой. Ее кожа осталась гладкой, но темные круги залегли вокруг глаз, и выражение их навсегда осталось печальным. Как Эшвин ни бился, он так и не смог заполнить ту пустоту, которая отметила Морган во время испытания.

Неземное свечение угасло, и безлунная ночь стала в ее отсутствие еще темнее.

— Скоро, — сказал кто-то в темноте, но произнес он это так тихо, что Джеймс не смог бы сказать, кто это был.

Они ждали и чувствовали многих других, ожидающих вместе с ними.

Звук напуганных голосов в туннеле донесся до них задолго до того, как первый человек показался в двери лаза. Первой вышла женщина. Она была молода и ужасно напугана.

— Не бойтесь, — сказал Джеймс, протягивая ей руку. — Мы здесь, чтобы помочь вам.

БЛАГОДАРНОСТЬ

Как многие начинающие писатели, я должен поблагодарить множество людей, сопутствовавших мне на долгом пути к опубликованию романа. Боюсь, даже слишком многих, — чтобы воздать им здесь по заслугам. Свою сердечную благодарность я выражаю всем, кто внес свой вклад в эту книгу и подбадривал меня на пути к ней.

Я должен упомянуть о своей каббале первых читателей, чьи комментарии и понимание помогли обрести очертания первым наброскам этого труда. Особая признательность Крису Барнсу, Заре Бакстер, Терри Блэку, Эмили Блэк, Эллен Датлоу, Мэтью Филкинсу, Питеру Харту, Софи Массой, Анне Мок, Эмме Манро, Оливеру Палмеру, Элейн Шипп, Милене Скалики, Алинте Торнтон, Каре Уорд, Венди Уорлинг, Сьюзан Уордл и Скотту Уэстерфилду.

Я благодарю также мою большую семью за их неослабевающую поддержку, ничуть не угасшую и после того, как просохли чернила на первом черновике.

Моим прекрасным редакторам, Крису Кунцу и Саре Фостер, большое спасибо за энтузиазм, аккуратность и искусную работу. Это повествование улучшилось настолько, что мне этого даже не охватить пониманием, поэтому остаюсь вашим должником.

Моему издателю, Ларисе Эдварде, спасибо за то, что она увидела потенциал этого романа и добилась для него такой яркой судьбы. Работать с нею и фантастически замечательной командой «Рэндомхаус» было исключительным удовольствием.

Моему агенту, Сельве Энтони, — вот еще одна мечта, которую вы воплотили в реальность. Спасибо за рождаемое вами вдохновение и за представление меня, как и многих других австралийских авторов, к печати.

И наконец, я должен поблагодарить свою жену Лиз, которая всегда верила, что и стало для меня самым главным даром судьбы.


Рекомендуем почитать
Стены

Эта книга не о любви и не о вере. Эта книга, в которой любовь и вера выступили в роли необходимых инструментов, подобных перу и чернилам. Эта книга о тьме. О той тьме, в которой мы веселимся и смеемся, в которой любим и верим, в которой готовы умирать. О той тьме, в которой мы привыкли жить.


Взаимосвязи

Эти рассказы о том, что может произойти с каждым, стоит только осознать одну важную вещь: если в вашей жизни есть страх, не стоит толковать себе, что это лишь детское безумство. Ты узнаешь, почему восьмилетний мальчик так сильно боялся темноты; как девочка стала слышать голос из своего дневника; как школьники пытались подшутить над мертвыми, и как четверо ребят мечтали о лучшей жизни, а получили… то, что получили.


Приставы богов

Зуав играет с собой, как бы пошло это не звучало — это правда. Его сознание возникло в плавильном котле бесконечных фантастических и мифологических миров, придуманных человечеством за все время своего существования. Нейросеть сглаживает стыки, трансформирует и изгибает игровое пространство, подгоняя его под уникальный путь Зуава.


Элмет

Впервые на русском — дебютный роман молодой англичанки Фионы Мозли, вошедший в шорт-лист Букеровской премии 2017 года. Критики не скупились на похвалы: «ошеломительный дебют… доподлинное чудо…» (Evening Standard), «искусно выстроенная современная притча, выдающееся достижение» (Times Literary Supplement). Газета Guardian охарактеризовала этот роман как «сельский нуар, пропитанный мифами и легендами заповедного Йоркшира», а Sunday Times — как «приключения Ганзеля и Гретель в мире „Крестного отца“». Итак, добро пожаловать в Элмет — так называлось королевство древних бриттов, располагавшееся на территории современного Йоркшира.


Элоиз

Кэти тяжело переживает смерть близкой подруги Элоиз — самой красивой, интересной и талантливой женщины на свете. Муж Кэти, психиатр, пытается вытащить жену из депрессии. Но терапия и лекарства не помогают, Кэти никак не может отпустить подругу. Неудивительно, ведь Элоиз постоянно приходит к ней во сне и говорит загадками, просит выяснить некую «правду» и не верить «ему». А потом и вовсе начинает мерещиться повсюду. И тогда Кэти начинает сомневаться: на самом ли деле ее подруга мертва?


Рождество в Шекспире

Лили скрывает травмирующее прошлое под колючей внешностью, но в третьей книге эксперт по карате опускает свою защиту, на достаточно долго время, чтобы помириться с семьей и помочь раскрыть ряд ужасных убийств. Вернувшись в родной город Бартли (в двух шагах от места, где она живет в Шекспире, штат Арканзас) на свадьбу сестры Верены, Лили с головой погружается в расследование о похищении восьмилетней давности. После того, как ее бывший возлюбленный и друг Джек Лидз (частный сыщик с сомнительным прошлым) приезжает, чтобы проверить анонимную подсказку, что похититель и пропавшая девочка находятся в Бартли.