Князь Дракон - [6]

Шрифт
Интервал

— Не понимаю, — спокойно ответила я, хотя нервы в стальные пружины скрутило: что-то сейчас будет.

Тогда мужчина в мантии попытался заговорить сначала с Машей, потом с Владом. Маша ответила по-русски, а Влад промолчал: позориться, пища, как маленькая девочка, он не хотел. Тогда человек в малиновом обернулся и подозвал одного из своих спутников. Этот был куда более примечательной внешне личностью. Высокий, с большой сумкой на плече, одетый в синий шёлковый плащ с надвинутым на глаза капюшоном, с редкой чёрной щетиной на щеках. Он приблизился ко мне, снял капюшон и стал задумчиво меня разглядывать ярко-фиолетовыми глазами. Я же в ответ разглядывала его. Когда он снял капюшон, стало видно серебряную серьгу с большим синим камнем в левом ухе и короткие, зачёсанные назад белые волосы. «Если здесь есть магия, то этот парень определённо ею владеет», — подумала я. Закончив на меня таращиться, маг (как я уже мысленно его обозначила) пришёл к каким-то выводам и полез в свою сумку. Через секунду он вытащил оттуда маленький предмет, напоминавший гибрид серьги и наушника, и попытался надеть его мне. Я отшатнулась и непроизвольно схватилась за рукоять катаны. Искренне удивившись моему поведению, маг на всякий случай отошёл на шаг назад, после чего демонстративно прицепил неизвестный предмет к собственному уху, потом снял и протянул мне.

— Ну ладно, — немного подумав, нехотя согласилась я и взяла «наушник».

Повертела в руках. Просто вставляется в ухо и застёгивается, как клипса. Материал похож на чёрный пластик, посередине прикреплен маленький зелёный камушек. Интерес пересилил осторожность, и я прицепила предмет к своему уху. Вроде бы ничего не произошло.

— Теперь вы понимаете наш язык? — спросил маг.

Я вздрогнула. Понятно, универсальный переводчик! Или не совсем универсальный, что сути дела не меняет: проблема коммуникации решена.

— Да, понимаю, — подтвердила я.

— Меня зовут Маркелий Лур, я главный советник, — нетерпеливо включился в разговор человек в малиновой мантии. — Могли бы вы назвать имя своего рода и титул?

Говорил он спокойно и вежливо, даже слишком вежливо. При этом немного волновался, хотя и пытался это скрыть. И вдобавок в самом начале знакомства задал вопрос, сразу поставивший меня в тупик. Вот что мне надо отвечать?

— Не вижу в этом никакой необходимости, — осторожно произнесла я, наблюдая за реакцией советника.

Успела заметить мелькнувшее недовольство, но почти сразу Маркелий сделался таким же вежливым и почтительным, как за секунду до этого.

— Прошу простить, если я вас чем-то обидел, молодой господин. По вашей речи мне понятно, что вы не местный, но я, признаюсь честно, озадачен, как же вы оказались на нашем острове, да так, что я только сейчас об этом узнаю.

— А вам, господин главный советник, сообщают о каждом… путешественнике, оказавшемся на вашем острове? — внимательно следя за тем, что говорю, полюбопытствовала я.

Мужчина добродушно рассмеялся.

— Вовсе нет, но человека, который как две капли воды похож на представителя княжеского рода, уверен, на границе бы заметили. Так вы не дракон, молодой человек? И вы уверены в этом? Или же по какой-то причине скрываете своё происхождение?

Ничего не поняла из вышесказанного, но уцепилась за самое абсурдное в услышанном, чтобы продолжить беседу.

— Какой же я дракон, если я человек?

— О, вы не поняли: Дракон — имя рода наших князей, — пояснил главный советник. — Я на минуту предположил, что вы состоите с ними в родстве. Что ж… в любом случае позвольте проявить положенное гостеприимство и пригласить вас в крепость Дракона, где можно отдохнуть с дороги, поесть, выспаться… иначе говоря, гостевая комната и слуги в вашем полном распоряжении. Пойдёмте!

Как человек, знакомый с поговоркой про бесплатный сыр в мышеловке, я крепко задумалась: «С чего вдруг такой радушный приём? Здесь всех так встречают? Добрые просто? Или мне надо бежать отсюда, чтобы пятки сверкали, а берцы отлетали в лоб преследователям?»

— Что-то не так? — удивился Маркелий.

Да всё не так! Начиная с того, что мы с друзьями оказались в другом мире и понятия не имеем, как…


Глава вторая

Меж тем Маша и Влад тихо сидят и за нами наблюдают. По их лицам ясно, что ни слова не понимают из речи советника, но прекрасно понимают, что говорю я. Надо будет спросить у мага про этот наушник и его свойства. Если предположить, что речь аборигенов устройство переводит мне прямо в ухо, то они-то как меня воспринимают, если говорю по-русски?

Ещё раз подозрительным взглядом окинула присутствующих. Не бывают незнакомые люди такими добренькими на ровном месте… или бывают? Но маг, присутствующий стражник (кем ещё может быть вооружённый алебардой человек, мастерски изображающий безмолвную мебель?) и осознание того факта, что эти люди, возможно, помогут нам возвратиться домой, существенно повлияли на моё решение.

— На моих друзей приглашение также распространяется? — на всякий случай уточняю я.

Предварительно переглянувшись с магом, советник утвердительно кивнул:

— Разумеется.

Похоже, изначально он предполагал пригласить только меня, но испугался, что я откажусь идти куда-то без ребят. Думаю, так бы и случилось, настаивай он на том, чтобы они остались здесь. Разделяться нам сейчас не следует: и дня в этом мире не прожили, фактически ничего не знаем, поэтому разумнее всего будет держаться всем вместе.


Еще от автора Юлия Амелькина
Бегущая прочь

Вторая книга из цикла «Князь Дракон». На долю трёх студентов с Земли, волею случая оказавшихся в другом мире, выпадают новые трудности: лишившуюся доступа к магии Юлю преследуют солдаты, подосланные коварным главным советником. Преследуют в её собственном княжестве! Единственный выход – бежать, но куда? На соседний материк? Может, на другую планету? Юля мелочиться не привыкла! К тому же она оставила в крепости Влада, который должен под видом обычного конюха шпионить за Маркелием. Но была ли это хорошая идея? Влад не из тех, на кого можно безоговорочно положиться.


Рекомендуем почитать
Квархелион

Что делать, если вы молоды, вам хочется приключений и свершений, и вам встречается загадочный человек, предлагающий именно то, чего вам хочется? Или этот человек просто делает очень интересное предложение, ничего не объясняя? Ответ — бежать как можно дальше, ну или, хотя бы, просто послать его. Правильность этого совета я почувствовал на своей шкуре, ослушавшись его. И вот я здесь, всем от меня что-то нужно, а я даже воспротивиться не могу! Но по порядку…Предупреждение: Не вычитано.


Сага об очкарике

Не думал, не гадал, в Скайрим попал. Да вдобавок не один, а с объектом своего обожания, хе-хе! И теперь надо выжить на диких и холодных просторах этого сурового края. Ни силушки богатырской, ни мега-интеллекта, ни супер-пупер магической силы. Нифига. Только очки, да дрищеватое тело своё родное. Ладно. Постараемся выжить. Ну, и, узнать, чем игра отличается от реальности, конечно же!


Цветок чертополоха

Прогулка двух подруг по катакомбам мистического Зеленого театра заканчивается в …Шотландии XVIII века. Здравствуй, новая жизнь. Не так сложно выжить в лесу, как устоять перед загадочными братьями Кемпбелл. Приспособятся ли современные девушки к жизни в прошлом? Смирятся с тайнами братьев? Победит любовь или желание вернуться в свое время?



Эксперимент

После событий оригинальной игры в сеттинг прибывает нормальный человек, а не пугающийся каждой тени неврастеник, которым был Семен. Ну и дальше понеслось - девушки, лето, солнце, тайны, загадки, секретные общества и рептилоиды. Для понимания фанфика в игру играть желательно, но необязательно - произведение является вполне самодостаточным, и даже пытается объяснить в соответствии со здравым смыслом то, что в оригинале было нелогичным и непонятным.


Реинкарнация безработного. Том 15 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.   .