Книги о семье [заметки]

Шрифт
Интервал

1

В битвах при Треббии (218 г. до н. э.), Тразименском озере (217 г. до н. э.) и Каннах (216 г. до н. э.) во время 2 Пунической войны римляне потерпели поражения от Ганнибала.

2

Находясь в ссылке, Лоренцо жил сначала в Генуе, затем, во время эпидемии чумы, когда умерла мать его сыновей Баттисты и Карло, переехал в Венецию, а потом в Падую, где жили также его родственники Адовардо и Лионардо. Риччардо жил в Болонье. События, описываемые в диалогах, относятся к маю 1421 г.

3

По косвенным данным можно заключить, что Лоренцо было немногим более 40 лет.

4

Вероятно, здесь ошибка, так как гонения начались в конце XIV в., и эту цифру (22 года) мог бы привести сам Лоренцо, но не его отец Бенедетто, от имени которого здесь идет речь. Он умер в изгнании в 1388 г., возвращаясь из путешествия в Святую землю, на о. Родос, но был похоронен во Флоренции, в соборе Санта-Кроче.

5

Предсказание задним числом

6

Теренций. Братья. Акт I, сцена I.

Я вот – не вернулся сын —
Чем не встревожусь! Что не передумаю!
Не простудился б! Не упал бы где-нибудь
Да не сломал чего-нибудь себе!
Пер. А. В. Артюшкова.

7

И (лат.)

8

Гораций. Сатиры. II, 3, 168–186.

9

Плутарх. Сравнительные жизнеописания. Демосфен, 25.

10

Плутарх. Сравнительные жизнеописания. Демосфен, 25, 11.

11

Стильпоне.

12

Гай Юлий Солин. Собрание достопамятных сведений. 1, 110.

13

Ср. Цицерон. Об ораторе, книга III, 194.

14

Предполагается, что в сочинении Плутарха «О воспитании детей», послужившем источником для этого места, Кратет ошибочно упомянут вместо Сократа.

15

Цицерон. Тускуланские беседы, IV, 36.

16

Явная отсылка к диалогу Ксенофонта «Гиерон». Похожий рецепт имеется у Макиавелли, который был знаком с этим диалогом.

17

Гай Светоний Транквилл. Жизнь двенадцати цезарей, VIII, 16 (Так говорит о Веспасиане старый пастух). Пер. М. Л. Гаспарова.

18

См. Цицерон. Об ораторе, I, 50.

19

Привет тебе (от греч. %сире).

20

Я зря старался (лат.).

21

Колумелла. О сельском хозяйстве. IV, 3. Речь идет о некоем Паридии из Ветер (Paridius Veterensis).

22

Плутарх. Эмилий Павел, 37. /О Персее/: «Умерли и двое его детей. Третий, Александр, который, как говорят, был весьма искусен в резьбе по дереву, выучился латинскому языку и грамоте и служил писцом у должностных лиц, считаясь прекрасным знатоком своего дела» (Пер. С. П. Маркиша).

23

В тексте латинизм.

24

Известно, что брат Адовардо по имени Луиджи умер в 1418 г. во Франции.

25

Возможно, автор приписывает Хрисиппу поступок Писистрата (Плутарх. Солон. 1).

26

Плутарх. Тит. 16. Речь идет о дочери Клеоптолема.

27

Плутарх. Клеомен, 33.

28

При Фарсале (в Фессалии, Греция) в 48 г. до н. э. войско Помпея проиграло битву Цезарю.

29

Ср. Плутарх. Помпей, 53.

30

Саллюстий. О заговоре Катилины, 15, 2.

31

Вероятно, имеются в виду слова Клитифона в комедии «Самоистязатель» (Акт 1, сцена 3): Несправедливы к сыновьям всегда отцы, что правильным Считают, чтобы смолоду родились стариками мы. Пер. А. В. Артюшкова.

32

Согласно Диогену Лаэртскому, (О знаменитых философах. X) к Леонтии писал сам Эпикур.

33

Плутарх. Помпей. 2,16.

34

Цезарь. Записки о Галльской войне, 5, 22. В тексте Soldunni, Diantunno

35

У Вергилия под видом Юла, сына Энея, к Дидоне является Амур, чтобы возбудить в ней любовь к Энею. Энеида, I, 659 и след.

36

Теренций. Девушка с Андроса, акт 2, сцена 1.

37

Здесь Альберти ссылается на слова Исхомаха, героя диалога Ксенофонта «Экономик», которому он в значительной мере подражает в этом трактате.

38

отклоняясь от темы (лат.).

39

Буквально: жительницы Милета, милетянки; здесь, может быть, в сопоставлении с латинским «милее» – воин?

40

Возможно, воспоминание об эпидемии в Генуе, унесшей мать Альберти и заставившей его отца уехать оттуда.

41

Плутарх. Римские вопросы, 14.

42

Сын Сципиона Африканского Старшего с таким же именем, Публий Корнелий Сципион, усыновил младшего сына Луция Эмилия Павла Македонского, будущего Сципиона Африканского Младшего. См. Цицерон. Об обязанностях, I, 121; Брут, 77.

43

О полезнейший день!

44

Пропуск в рукописях.

45

Торговые предприятия Альберти делились на две ветви: западную (дель Поненте) и восточную (дель Леванте).

46

Под «нациями» имеется в виду не столько население разных стран в современном понимании, сколько разных областей и городов, в том числе Флоренции.

47

Сам автор впоследствии завещал свое имущество двоюродным племянникам.

48

После возвращения изгнанников Альберти во Флоренцию, с середины 30-х гг. XV в. (когда и писались «Книги о семье»), это семейное процветание постепенно пошло на спад.

49

Об этом действительно идет речь в IV книге.

50

Здесь заметны личные нотки автора диалогов.

51

Палаццо делла Раджоне, городской суд в Падуе.

52

Любопытно, что двоюродный племянник Баттисты, Альберто ди Адовардо, погиб в 1447 г. на турнире. См. Boschetto L. Leon Battista Alberti e Firenze. Biografia, storia, letteratura, Firenze, 2000, p.74.

53

Очевидно, воспоминание о басне Эзопа

54

Видимо, должно стоять: шестьдесят восьмого, когда Джанноццо было 11 лет.

55

Из нижеследующих расчетов Джанноццо явствует, что Бенедетто был племянником, а не кузеном Никколайо. См. также генеалогическую схему.

56

Пьетро Фарнезе

57

Дворец Синьории – Палаццо Веккьо. Никколо Альберти занимал упомянутый здесь высший пост гонфалоньера справедливости в мае-июне 1363 г.

58

В 1298 г.

59

Теренций. Формион, акт второй, сцена первая (240–248). Пер. А. В. Артюшкова.

Когда у нас успех во всем, тогда-то вот особенно
Готовым надо быть к тому, какие нас невзгоды ждут:
Расстройство в денежных делах, опасности, изгнание,
И возвращаясь из чужих краев к себе на родину,
Того и жди, что или сын набедокурил, или же
Жена скончалась, дочь больна. Чтоб ни одно событие
Не ново было, мы должны его считать естественным
И полагать, что вообще со всеми это может быть.
Случится ль сверх расчета что, то нужно записать в приход.

60

Сам Баттиста судился с крестьянами прихода Сан-Мартино а Гангаланди, который был его бенефицием.

61

На строительство хоров и пристройки к церкви Санта-Кроче завещали в 1348 г. свои средства Альбертуччо и Аньоло Альберти; после 1394 г. Герардо Альберти финансировал строительство часовни, посвященной Богоматери, в монастыре камальдулов; в церкви Сан-Миньято аль Монте заказал роспись на тему жития св. Бенедикта Бенедетто Альберти; Антонио Альберти построил монастырь рядом с виллой Парадизо; в 1350 г. в окрестностях Флоренции была построена церковь Санта-Катерина алль’Антелла за счет Якопо и Джованни Альберти и их родственников.

62

Светоний. Веспасиан, 16, 2–3.

63

Колумелла. О деревьях. 17, 3.

64

Помпоний Мела. Орография, кн. З, 71 (Офиофаги?)

65

Геродот. История, I, 80.

66

Плиний. Естественная история, 19, 56.

67

Букв, шишка. Цицерон. О природе богов, 2, 48.

68

Герцог вел войну с Флоренцией, и считается, что она сохранила независимость только благодаря его скоропостижной смерти в 1402 г.

69

Разночтение фамилии в тексте.

70

В оригинале латинизм.

71

Возможно, Астрахань, хотя подразумевается, видимо, Самарканд. Поскольку Тимур умер на три года позже, чем Джан Галеаццо, сообщение было ложным, а так как дальше сразу говорится о смерти самого герцога, можно предположить, что именно ее, по логике рассказа, предсказывала комета. Именно об этом упоминают многие историки того времени, в том числе сослуживец Альберти при папе Флавио Бьондо.

72

Аналог выражения «как волка ни корми, он все в лес глядит».

73

Цицерон. Тускуланские беседы, 5.20, 60. «Он любил играть в мяч и часто этим развлекался; однажды, раздевшись перед игрой, говорят, он отдал вместе с мечом одежду любимому мальчику; один из друзей в шутку сказал: «Вот кому все-таки доверяешь ты свою жизнь!» И мальчик улыбнулся. Дионисий за это приказал казнить обоих – одного за то, что тот подал мысль об убийстве, другого за то, что он своей улыбкой ее одобрил. При этом он горевал, как никогда в жизни, – ведь он убил мальчика, которого очень любил. Так души бессильных раздираются противоположными страстями: последовав одной, идешь против другой». Пер. М. Л. Гаспарова.

74

В 1414 г.

75

Ибо (лат.)

76

Китийского.

77

Диоген Лаэртский. Жизнеописания философов. 3.

78

Цицерон. Об ораторе. 2, 18, 75–76.

79

О военном деле (лат.).

80

Цицерон. Лелий, или о дружбе. 17, 64.

81

Вероятно, имеется в виду Аристид.

82

Сальвия Отона

83

Эти сведения явно восходят к «Биографиям» Плутарха (Тит, 10, 8), но речь там идет не об Азии, а об освобождении Греции от македонского владычества.

84

Авл Геллий. Аттические ночи, 5, 14.

85

защищает (букв, оказывает гостеприимство, лат.).

86

Сенека. О благодеяниях. 2, 19.

87

Светоний. Веспасиан, 8, 2.

88

Евтропий. Бревиарий, 7, 21.

89

Пейрифою? См. Плутарх. Тезей, 30.

90

в тексте латинизм.

91

Плавт. Три монеты, 1, 2.

92

Плутарх. Антоний, 70.

93


Плутарх. Александр, 45.

94

Плутарх. Катон Младший, 9.

95

Цицерон. Письмо к брату Квинту, 1.

96

Марциал. Эпиграммы, 1, 54. Марциал обращается к Фуску.

97

Аристотель. Никомахова этика, 9, 10.

98

и тогда (лат.)

99

Священники в широком смысле

100

Об этом речь шла выше, см. с. 121

101

Ксенофонт. Киропедия, 4, б, 6. Т. е. Гобрий был другом предыдущего /вавилонского/ царя, сын которого – ныне правящий царь /вероятно, Валтасар/ – убил его сына из зависти.

102

Цицерон. Филиппики. 2, 4.

103

В присутствии сенаторов (лат).

104

Правильно Рутила. Тит Ливий. История, кн. VII, 38.8.

105

ottrettatore – латинизм.

106

В тексте латинизм.

107

Retundere – латинизм.

108

Плутарх. Ромул, 21,5.

109

Эпирцев – лат. Плутарх. Пирр, 8.

110

Плутарх. Изречения царей и полководцев, 177е.

111

Пропуск в тексте, или имеется в виду кто-то из только что упомянутых персонажей, скорее всего Александр.

112

Плутарх. Изречения царей и полководцев, 174Ь. Речь идет не о Кире: «Мемнон, воевавший за царя Дария против Александра, услыхав, как один наёмник много бранил и порочил Александра, ударил его копьём и сказал: «Я тебе плачу за то, чтобы ты не бранился, а бился против Александра!». Пер. М. Л. Гаспарова.

113

Диоген Лаэртский. Жизнеописания философов. 1, 3.

114

Плутарх. Кориолан, 15.

115

Сира

116

Диоген Лаэртский. Жизнеописания философов. 9, 1.

117

Плутарх. Изречения царей и полководцев, 176 e-f.

118

«Облака».

119

Правильно: Неокла. Плутарх. Сравнительные жизнеописания. Аристид, 2.

120

Плутарх. Сравнительные жизнеописания. Арат. 43. «незадолго до этих событий Арат, разглядывая печень жертвенного животного, заметил два желчных пузыря в одном пласте жира, и прорицатель объявил, что вскорости он самым дружеским образом сойдется со злейшим своим врагом. Тогда Арат пропустил эти слова мимо ушей (он и вообще не питал особого доверия к жертвам и гадателям и больше полагался на здравый смысл). Но впоследствии Антигон, по случаю больших военных успехов, устроил многолюдный пир в Коринфе и отвел Арату место за столом выше собственного; вскоре после начала пира он распорядился принести покрывало и спросил Арата, не холодно ли ему, Арат отвечал, что ужасно озяб, и тогда царь велел ему придвинуться поближе, и рабы накрыли обоих одним ковром. Вот тут-то Арат и вспомнил о том жертвоприношении, громко рассмеялся и рассказал Антигону о знамении и о прорицании». Пер. С. П. Маркиша

121

Авл Геллий. Аттические ночи, 12, 8.

122

Сципион Старший.

123

incetto – латинизм.

124

Тоскане

125

Квинт Курций Руф. История Александра Македонского, 7, 4, 13. Имя мидянина Кобар (Cobares).

126

Плутарх. Пирр, 21,9; Изречения царей и полководцев, Пирр, 184 с.

127

Плутарх. Сравнительные жизнеописания, Кимон, 7.

128

Саллюстий. Югуртинская война, 76.

129

В 133 г. до н. э.

130

Германские племена кимвров и тевтонов были разбиты в 102 г. до н. э. в Галлии при Аквах Сестиевых и в 101 г. в Италии при Верцеллах.

131

Точнее, амброны – галльское племя, союзное кимврам и тевтонам.

132

Иосиф Флавий. Иудейская война, III. 8, 7.

133

Плутарх. Сравнительные жизнеописания. Брут, 30.

134

особенно (praesertim) – лат.

135

Плутарх. Сравнительные жизнеописания. Александр, 4.

136

Цицерон. Об обязанностях, 1, 25.

137

Цицерон. Речь в защиту Мурены, 22.

138

Геродот. История, 4, 62 и 64. Геродот говорит о принесении в жертву каждого сотого пленника.

139

Плутарх. Сравнительные жизнеописания. Цицерон, 22.

140

Плутарх. Сравнительные жизнеописания. Фокион, 16. (Хотя неточно).

141

Плутарх. Изречения царей и полководцев. Брасид (190А).

142

Диоген Лаэртский. Жизнеописания философов, 1, 36.

143

Рома – на латыни и по-итальянски Рим. Этот эпизод приводит Плутарх, Сравнительные жизнеописания. Ромул, 1.

144

Ксенофонт. Киропедия, 5, 5. 7 и сл.

145

Юстин. Эпитома, 16, 3.

146

Плутарх. Сравнительные жизнеописания. Дион, 14. У Плутарха речь идет о письме в Карфаген, с которым враждовали сицилийские Сиракузы и их тиран Дионисий.

147

Платон. Письмо к Диону, 4.321Ь-с.

148

Латинизм (elato)

149

Саллюстий. Югуртинская война, 11. Ссылка неточная, ссора произошла между Гиемпсалом и Югуртой.

150

Тиберий

151

глашатаями (лат.)

152

Цицерон. Л ел ий, или о дружбе, 27, 103.

153

Плутарх. Сравнительные жизнеописания, Алкивиад, 23.

154

Цицерон. Письмо к брату Квинту, 1,1,5.

155

Плутарх. Сравнительные жизнеописания, Катон Старший, 25.

156

Плутарх. Сравнительные жизнеописания, Эмилий Павел, 28.

157

Аристотель. Никомахова этика, 9, 12.

158

Цицерон. Письма близким, 13, 10.

159

Ксенофонт. Киропедия, 1, 4, 6.

160

Цицерон. Л ел ий, или о дружбе, 4, 15.

161

Диоген Лаэртский. Жизнеописания философов. 5, 5.

162

Диоген Лаэртский. Жизнеописания философов. 1, 3.

163

Плутарх. Изречения царей и полководцев. Перикл (186еЗ).

164

Диоген Лаэртский. Жизнеописания философов. 1, 3.

165

Плутарх. Деметрий, 4.

166

Плутарх. Изречения царей и полководцев. 19If; Сравнительные жизнеописания, Ликург, 25.

167

Тит Ливий. История, 2, 27.

168

Латинский оборот, возможно, подражание Ливию (ut auxilio esset).

169

Плутарх. Сравнительные жизнеописания. Красс, 14; Светоний. Жизнь двенадцати цезарей. 1. Божественный Юлий. 19,2.

170

Авл Геллий. Аттические ночи, 13, 5.

171

Корнелий Непот. Аттик, 2,2.

172

Авл Геллий. Аттические ночи, 10, 1.

173

Третий консул или при третьем консуле (лат.).

174

Плутарх. Сравнительные жизнеописания. Камилл, 7.

175

Я беру лишь тот пример, который мне лучше знаком. См. Лоренцо Пизано. Диалоги о любви. Книга первая //О любви и красотах женщин. М., 1992. С. 19–47.

176

См. Mancini G. Vita di Leon Battista Alberti. Firenze, 1882. P. 39. Grayson C. Alberti, Leon Battista // Dizionario biografico italiano. Vol. I. Roma, I960. P. 702.

177

После смерти в 1422 г. брата Лоренцо Риччардо, фигурирующего в диалогах, наследством распоряжались кузены Баттисты, с которыми впоследствии он долго судился.

178

Например, у Виллани: «Правящие верхи Флоренции… щедры на обещания, но никогда их не выполняют, пока не убедятся в усердии просителя или в собственной выгоде» (XII, 23). Виллани Дж. Новая хроника, или История Флоренции. М., 1997. С. 427. Макиавелли: «Если бы Флоренция располагала отважным войском… другие давали бы ей деньги, чтобы получить взамен покровительство, и пытались бы купить ее дружбу, а не продать свою». Макиавелли Н. Рассуждения о первой декаде Тита Ливия. Государь. М., 2002. С. 227. (Рассуждения, кн. II, гл. 30).

179

Об этом идет речь и в разомкнутой концовке последнего диалога, где, в отличие от Макиавелли, сказано, что для государя лучше внушать любовь, чем страх. Для этого, говорит Альберти, достаточно одной простой и приятной вещи – но ее не называет (с. 331).

180

Цицерон. Об ораторе. 2, 18, 75–76.

181

Макиавелли Н. Рассуждения…, кн. II, гл. 10. Указ. соч. С. 164.

182

Он же. История Флоренции, кн. III, 23. Макьявелли Н. История Флоренции. Л., 1973. С. 129–130 и др.

183

Boschetto L. Leon Battista Alberti e Firenze. Biografia, storia, letteratura. Firenze, 2000. P. 181. N. 109.

Одно указание на связь семей Альберти и Макиавелли содержится в записках отца последнего: Machiavelli В. Libro di ricordi / Ed. C. Olschki, Firenze, Le Monnier, 1954. Цит. по: www.bibliotecaitaliana.it. «Ricordo come questo di 22 d’agosto 1480 monna Antonia, figliuola per ‘adrieto dAntonio di Nicolö degli Alberti e donna fu di Boninsegna di Guido Machiavelli, morto di morbo adi 5 d’agosto 1479…». См. также статью Gulizia S. Ambiguitä della forma breve da Boccaccio all’Umanesimo // Heliotropia 3.1–2 (2005–2006), n. 49, 50, где указано сходство подзаголовков – Favola – новеллы Макиавелли «Бельфагор» и рукописи «Мома» в Бодлеянской библиотеке. Возможны и сюжетные параллели.

184

См., например: Оссовская М. Рыцарь и буржуа. Исследования по истории раннебуржуазной морали. М., 1987. Гл. VIII. Буржуазная этика раннего итальянского капитализма. Леон Баттиста Альберти.

185

Другая сторона декларируемого практицизма Ренессанса – желание воплотить свои идеи в осязаемой, вещной форме. У Альберти она проявилась в его разносторонних увлечениях, прежде всего – в архитектурной деятельности.

186

Лионардо: «А добродетель есть не что иное, как совершенное и правильное воспроизведение своей природы», с. 59.

187

Любопытно, что, говоря о вреде косметики для лица, Джанноццо ссылается на пример того, как нужно ухаживать за искусственным предметом – статуэткой. С. 209.

188

Макиавелли, в частности, говорит: «Мы подражаем природе, которая изменчива» (varia).

189

См. Furlan F. Nota al testo // Alberti L. В. I libri della famiglia / A cura di R. Romano e A. Tenenti. Nuova ed. a cura di F. Furlan. Firenze, Einaudi, 1994 (1 ed. 1969). P. 443.

190

Отрывки из диалогов «О семье» публиковались на русском языке: Альберти Л.О семье // Итальянское возрождение. Гуманизм второй половины XIV века – первой половины XV века: Сборник источников / Сост. и пер. Н. В. Ревякина. Новосибирск, 1975; Альберти Л. Б. О семье / Пер. О. Ф. Кудрявцева // Опыт тысячелетия. Средние века и эпоха Возрождения: Быт, нравы, идеалы М., 1996. С. 362–411; то же: Альберти Леон Баттиста. О семье // Образ человека в зеркале гуманизма: мыслители и педагоги эпохи Возрождения о формировании личности (XIV–XVII вв.) / Сост., вступит, ст. и коммент. Н. В. Ревякиной, О. Ф. Кудрявцева. М.: Изд-во У РАО, 1999. С. 140–179.

191

Например, Макиавелли Н. Государь, гл. VIII. «Но и доблестью нельзя называть убийство своих сограждан, предательство друзей, отказ от веры, сострадания, религии – такое поведение может принести власть, но не славу». Указ. соч. С. 382. Проще решается вопрос в тех случаях, когда virtü имеет значение «качество, способность».

192

Леон Баттиста Альберти. Десять книг о зодчестве. М., 1935–1937. Т. 1–2 (пер. с лат. В. П. Зубова); Л. Б. Альберти. Религия. Добродетель. Рок и Фортуна. (Пер с лат. Н. А. Федорова) // Сочинения итальянских гуманистов эпохи Возрождения (XV век) / Сост., общ. ред., вступит, ст. и коммент. Л. М. Брагиной. М., 1985. С. 152–161. Недавно вышел перевод Альберти Л. Б. Описание города Рима (Descriptio urbis Romae) / Пер. Д. А. Баюка. Firenze, 2005. Отсылки к переводам отрывков из «Книг о семье» см. в статье М. Юсима.

193

Альберти Л. Б. Десять книг о зодчестве. Т. 1. С. 176.

194

Mancini G. Vita di Leon Battista Alberti. 2 ed. Roma, 1967.

195

Albertiana. Firenze. 1977–2007. Vol. 1—10; AubelE. Leon Battista Alberti e I libri «Deila famiglia». Cittä di Castello, 1913; Della Rovere A. Leon Battista Alberti pedagogista. Benevento, 1970; Furlan F. Studia albertiana. Lectures et lecteurs de L. B. Alberti. Torino; Paris, 2003; GadolJ. Leon Battista Alberti: universal man of early Renaissance. Chicago; London, 1969; Garin E. II pensiero di Leon Battista Alberti e la cultura del Quattrocento // Belfagor. 1972. XXVII. 5. P. 501–521; Leon Battista Alberti: Actes du Congres International de Paris (Sorbonne-Institut de France-Institut cultural italien-College de France, 10–15 avril 1995) tenu sous la direction de Francesco Furlan, Pierre Laurens, Sylvain Matton / Ed. par F. Furlan. Paris, 2000; Michel P.-H. Un ideal humain au 15-e siecle: La pensee de L. B. Alberti (1404–1472). Geneve, 1971; Ponte G. Leon Battista Alberti umanista e scrittore. Genova, 1991; Santinello G. Leon Battista Alberti: Una visione estetica del mondo e della vita. Firenze, 1962; Tateo F. Alberti, Leonardo e la crisi del Rinascimento. Bari, 1971; Tenenti A. Leon Battista Alberti. Milano, 1966; Корелин М. С. Леон Баттиста Альберти и его отношение к науке и искусству // Русская мысль. 1894. VI. С. 42–52; Дживелегов А. К. Альберти и культура Ренессанса // Альберти Л. Б. Десять книг о зодчестве. Т. 2. С. 178–182; Леон Баттиста Альберти. М., 1977; Брагина Л. М. Гуманистическая концепция Леона Баттисты Альберти // Брагина Л. М. Итальянский гуманизм. Этические учения XIV–XV веков. М., 1977. С. 151–202; Абрамсон М. Л. От Данте к Альберти. М., 1979; Брагина Л. М. Этическая концепция Леона Баттисты Альберти // Брагина Л. М. Социально-этические взгляды итальянских гуманистов (вторая половина XV века). М., 1983. С. 120–174; Зубов В. П. Архитектурная теория Альберти. СПб., 2001; Леон Баттиста Альберти и культура Возрождения. М., 2008.

196

Alberti Leon Battista. Opere volgari. Vol. 1–3 / A cura di C. Grayson. Bari, 1960–1966. Vol. 1. P. 133–134.

197

Ibid. Vol. 1, P. 45.

198

Ibid. Vol. 2. P. 61.

199

Альберти Л. Б. Десять книг о зодчестве. Т. 1. С. 318.

200

Там же.

201

Alberti L. В. Opere volgari. Vol. 1. P. 146–147.

202

Ibid. Vol. 2. P. 114.

203

Ibid. P. 120.

204

Ibid. Р. 225.

205

Ibid. Р. 175.

206

Ibid.

207

Ibid. P. 224.

208

Ibid. Р. 247.

209

Ibid. Р. 238.

210

Ibid. Vol. 1. P. 149.

211

Ibid. Р. 163.

212

Ibid. Р. 214.

213

Брагина Л. М. Мировоззрение Леона Баттисты Альберти в зарубежной историографии XX в.: неоконченный спор // Леон Баттиста Альберти и культура Возрождения. М., 2008.

214

Некоторые части этой статьи были опубликованы автором в его сборнике Studia albertiana, Paris, Vrin-Torino, Aragno, 2003.

215

De la statue, в кн: De la statue et de la peinture, traites de Leon Battista Alberti, noble Florentin, перевод K. Поплен, Paris, A. Levy, 1868, p. 70.

216

Ср. особенно Eugenio Garin, «Studi su Leon Battista Alberti», dans Id., Rinascite e Rivoluzioni: Movimenti culturali dal XIV al XVII secolo, Roma-Bari, Laterza, 1976, p. 131–196: 140–141; а также Erwin Panofsky, Meaning in the visual arts (1955) – фр. перевод Marthe et Bernard Teyssedre: Eceuvre d’art et ses significations: Essais sur las «arts visuels», Paris, Gallimard, 1969, в частности, p. 83–96 (i.e. 2>e partie: «L’Evolution d’un scheme structural»); Id., Idea (1924).

217

По мнению Рудольфа Хирцеля (Der Dialog: Ein literarhistorischer Versuch, Leipzig, S. Hirzel, 1895 [= Hildesheim, Georg Olms, 1963], t. II, p. 364), этот тип псевдодиалога восходит к responsiones римских юристов. Классическим примером являются Partitiones oratorice, написанные Цицероном для обучения его сыновей красноречию.

218

Возможно, он и не был первым, так как изобретателем диалектики был Зенон Элейский. Однако уже Диоген Лаэртский (III 48) считает Платона «подлинным отцом диалога».

219

В апоретических диалогах: Хармид, Гиппий старший, Лизий, Евтифрон…, которые не разрешают «предварительно поставленного вопроса» и ведут к «круговой диалектике, [с помощью которой] Платон как бы предупреждает нас, что «[…] никакая формула […] не приведет нас к познанию исследуемого предмета» (Victor Goldschmidt, Les dialogues de Platon: Structure et methode dialectique, Paris, P.U.F., 1993, p. 75). Об апоретических диалогах в целом см. V. Goldschmidt, ibid., §§ 13 ss., но ср. также Holger Thesleff, Studies in the Styles of Plato, Helsinki, Societas philosophica fennica – Akateeminen Kirjakauppa, 1967, в частности, главу II («Technique of Composition and Dialogue Structure»).

220

С .De dialogo liber, в кн.: Caroli Sigonii Opera omnia edita et inedita, cum notis variorum illustrium virorum, et eiusdem vita a Cl. L.A. Muratorio […] conscripta, Phil. Argelatus Bononiensis nunc primum collegit suasque animadversiones […] adjecit, Mediolani, In sedibus Palatinis, MDCCXXXVII, t. VI, col. 454c.

221

Cp. Michel Ruch, Le prooemium philosophique chez Ciceron: Signification et portee pour la genese et l’esthetique du dialogue, Paris, Publication de la Faculte des Lettres de Strasbourg, 1958, p. 37. Но следует обратиться к гл. 3 первой части («Evolution du dialogue platonicien») на p. 31 ss.

222

Ibid., p. 65.

223

Cp. Nicola Abbagnano. Dizionario di filosofia, Torino, U.T.E.T., 1971>2, s.v. «Dialettica».

224

Ср., в особенности, Alain Michel, «Rhetorique et philosophie dans les traites de Ciceron», dans Aufstieg und Niedergang der Römischen Welt, herausgegeben von Hildegard Temporini, I 3 (Von den Anfängen Roms bis zum Ausgang der Republik), Berlin – New York, Walter de Gruyter, 1973, p. 139–208, в частности, p. 196–200, но также Philip Levine, «Cicero and the Literary Dialogue», dans Classical Journal, LIII, 1957, p. 146–151.

225

О традиции по поводу Somnium Scipionis, составляющего менее четверти того, что нам сегодня известно о De Republica, в первую очередь, благодаря открытию Анджело Мая, прославленному канцоной Леопарди, см. исчерпывающие критические примечания Невио Дзордзетти в кн.: Орете politicize е filosofiche di М. Tullio Cicerone, vol. I: Lo Stato, Le leggi, I doveri, a cura di Leonardo Ferrero e Nevio Zorzetti, Torino, U.T.E.T., 1974>2, p. 85—105.

226

Относительно влияния Платона, Ксенофонта и Лукиана на гуманистический диалог см. David Marsh, The Quattrocento Dialogue: Classical Tradition and Humanistic Innovation, Cambridge (Mass.) and London (England), Harvard University Press, 1980, а частности, p. 5 ss.

227

Единственное указание, которое у нас имеется на этот счет, впрочем, довольно туманное, находится в биографии Альберти (Riccardo Fubini-Anna Menci Gallorini, Eautobiografia di Leon Battista Alberti: Studio e edizione, dans «Rinascimento», s. II, XII, 1972, p. 70).

228

Cp. Francesco Furlan, Nota al testo, dans Leon Battista Alberti, I libri della famiglia, a cura di Ruggiero Romano e Alberto Tenenti, Nuova edizione a cura di F.F., Torino, Einaudi, 1994 [далее цитируется как De familia], p. 429–478: 438–446; Id., Remarques sur la conception, la genese et la construction dialogique des livres de familia, dans Leon Battista Alberti: Actes du Congres International (Paris, Sorbonne-Institut de France-Institut culturel italien-College de France, 10–15 avril 1995), Edites par Francesco Furlan, Paris, Vrin & Torino, Aragno, 2000, p. 426–441: 426 sw.

229

Cf. Antichi editori e copisti dellAlberti volgare, e quel che se ne ricava, dans «Albertiana», vol. I, 1998, p. 153–182: 167.

230

Theogenius, dans Leon Battista Alberti, Орете volgari, a cura di Cecil Grayson, vol. II: Rimee trattati morali, Bari, Laterza, 1966, p. 53—104: 55.

231

Note sulDe iciarchia di Leon Battista Alberti, dans «Rinascimento», s. II, XXXI, 1991, p. 183–217, в частности, n. 5 (p. 184 sv.) и n. 52 (p. 205).

232

Cp. De iciarchia, dans L.B. Alberti, Opere volgari, a c. di C. Grayson, vol. II, cit., p. 185–286: 204: «sonci [sc. И Florence] come forestiere, raro ci venni e poco ci dimorai».

233

Cp. Girolamo Mancini, Vita di Leon Battista Alberti, Firenze, Carnesecchi, 1911>2 [= Roma, Bardi, 1967 et 1971], в частности, p. 245.

234

За исключением, возможно, Ex ludis rerum mathematicarum, составление которых было определенно закончено в январе 1452 г. Но сведения, которыми мы располагаем относительно датировки Ludi, почерпнуты из посвящения их маркизу Мелиадузо д’Эсте, составленного после изготовления подносной рукописи и, возможно, редактирования текста, который мог быть составлен за несколько лет до этого.

235

На с. 151: «Sentenze pitagoriche f 1462. Dono per Natale ai nepoti». См. в этой связи также Guglielmo Gorni, Tre schede sull Alberti volgare, dans «Interpres», I, 1978, p. 43–58: 55 ss.

236

Cp. «Leon Battista Alberti malinconico», dans Storia della civiltä letteraria italiana, diretta da Giorgio Barberi Squarotti, vol. II: Umanesimo e Rinascimento, di Rinaldo Rinaldi, t. I, p. 207–228. Ср. также Id., Melancholia albertiana: dalla Deifira a/Naufragus, dans «Lettere italiane», XXXVII, 1985, p. 41–82.

237

Ср. особенно Giorgio Patrizi, «II libro del Cortegiano e la trattatistica sul comportamento», dans Letteratura italiana, [diretta da Alberto Asor Rosa], vol. III: Le forme del testo, t. 2: La prosa, Torino, Einaudi, 1984, p. 855–890: 878–883. (Ha р. 879, автор утверждает, между прочим, что «Именно трактат Альберти [sc. le De iciarchia: ] объединил в себе, а затем излучал педагогические сюжеты, заполнившие всевозможные, в том числе гораздо более поздние трактаты о поведении […]»).

238

Аналогичным образом Томас Кюн свидетельствует о сознаваемой им ограниченности того подхода, которым он пользуется в статье Reading between the Patrilines: L.B. Alberti’s «Deila famiglia» in Light of his Illegitimacy, «I Tatti Studies», I, 1985, p. 161–187: 163.

239

Заметим, тем не менее, что как в греческом, так и в римском диалоге не встречается больше трех собеседников, одновременно присутствующих на сцене. Ср. Andrieu, Le dialogue antique: Structure et presentation, Paris, Les Belles Lettres, 1954, p. 278 ss. et 347 s.

240

De familia, IV 2–3.

241

Но конечно, не из семейного мира, в частности, во второй книге, где речь идет о выборе невесты, но активное и прямое участие в таких диалогах было тогда немыслимо. Ср. Francesco Furlan, Verba non manent: La donna nella cultura toscana fra Trecento e Quattrocento, dans Intersezioni, XVI, 1996, p. 259–274.

242

Profugiomm ab aerumna libri III, dans L. B. Alberti, Opere volgari, a c. di C. Grayson, vol. II, cit., p. 137 (1. 18)—138 (1. 18).

243

Ср. Cena familiaris, Оd. cit., p. 349, ll. 30 ss. et p. 351, ll. 23 ss. Относительно De iciarchia, здесь достаточно отослать к L. Boschetto, Note sul De iciarchia, cit., passim.

244

Ms. Othobonianus Lat. 1481, f_2v.

245

Cp. G. Gorni, «Tre schede…», cit., p. 56 et n. 33.

246

По поводу даты его рождения см. Luigi Passerini, Gli Alberti di Firenze: Genealogia, storia, documenti, Firenze, Cellini, 1869—70, I, p. 91; смерти: Francesco Flamini, La lirica toscana del Rinascimento anteriore ai tempi del Magnifico, Pisa, Tip. Nistri, 1891 [= Firenze, Le Lettere, 1977, con presentazione di Guglielmo Gorni], p. 259.

247

Речь идет о правах владения только половиной дома. Ср. G. Mancini, Vita di Leon Battista Alberti, cit., p. 451, n. 1.

248

Td. cit., p. 347, 11. 6–9.

249

Cp. D. Marsh, The Quattrocento Dialogue…, cit., p. 78–99: 98 s.; Francesco Furlan, Reception florentine et fortune frangaise de Leon Battista Alberti, dans La circulation des hommes et des oeuvres entre la France et Vltalie a Vepoque de la Renaissance, Actes du Colloque International (Paris, 22–23—24 novembre 1990), Paris, C.I.R.R.I. – Universite de la Sorbonne Nouvelle, 1992, p. 119–134: 122 ss.; Francesco Furlan et Sylvain Matton, Baptistce Alberti Simiae et de nonnullis eiusdem Baptistce apologis qui nondum in vulgus prodiere: Autour des «intercenales» inconnues de Leon Battista Alberti, dans «Bibliotheque d’Humanisme et Renaissance», t. LV, 1993, p. 125–135: 133 ss.

250

Напомним здесь, что Economicus дошел до нас в 12 рукописях XV века, из которых 7 не содержат остальных книг De familia, и что переделки этой книги в разных редакциях имеются по меньшей мере в 10 других манускриптах этого времени. В то же время, если исключить Florentinus IIш 38 (= F>1), который представляет собой образчик работы Альберти, то старейшая среди рукописей первой группы, которые можно точно датировать, codex Capponi 126 (= F>7) восходит к 1444 г. Ср. F. Furlan, Nota al testo, cit., особ. p. 431–436.

251

См. также по этому поводу Francesco Tateo, «Dottrina» ed «esperienza» nei libri della Famiglia di L.B. Alberti, dans Id., Tradizione e realta nelVUmanesimo italiano, Bari, Dedalo Libri, 1967 et 1974>2, p. 279–318: 280–282 et passim.

252

De familia, III 3–6.

253

Cf. M. Ruch, Leprooemiumphilosophique chez Ciceron…, cit., p. 40.

254

Ср. Od. cit., I 2016–2017 et 2029–2030; II, passim.

255

По поводу Sofrona, см. выше, прим. 42. Что касается остального, если De familia – единственное произведение, названное в Cena familiaris (Оd. cit., p. 346, ll. 33–34), где упоминается, впрочем, о его «литературных заботах, коими он всегда поглощен» (ibid., p. 345, ll. 24–25), то персонажи Profugia перечисляют длинный перечень его дел и свершений, который включает в себя занятия музыкой, скульптурой, живописью и гимнастикой (ср. Оd. cit., p. 109, 118 et 138), а также сочинения De familia, De pictura,Elementi di pittura, Intercenales, поэмы на тосканском и De motibus ponderis (ср. ibid., соответственно, p. 108, 118, 157, 174, 182). Но упомянуты и другие начинания, в частности, Certame coronario (cf. ibid., p. 144).

256

De iciarchia, Оd. cit., p. 286, ll. 26 ss.

257

«I libri della famiglia di L.B. Alberti», dans Ruggiero Romano, Tra due crisi: lltalia del Rinascimento, Torino, Einaudi, 1971, p. 137–168: 138: «Dopo un maestoso proemio, incipit Familia».

258

De familia, Prologo 28–32 et 45–47. Ср. также Prologo 262–266.

259

Ibid., 32–33.

260

Ibid., 294–296.

261

Ср. De oratore, I 1: «Cogitanti mihi saepe numero et memoria vetera repetenti perbeati fuisse, Quinte frater, illi videri solent, qui in optima re publica […]», и De familia, Prologo 1 ss. Аналогия, проводимая между прологом De familia и преамбулой «Брута» в кн.: Paul-Henri Michel, Un idealhumain au XV siecle: Lapensee deL.B. Alberti, Paris, Les Belles Lettres, 1930, p. 124, n. 3, представляется нам довольно расплывчатой и к тому же вынужденной.

262


De familia, I 2.

263

Ibid., 11–12.

264

Ibid., 26–27. Точные даты рождения и смерти Адовардо нам неизвестны, хотя мы знаем, что он родился ранее сентября 1376 г. и к концу 1422 г., вероятно, уже умер. См. Francesco Carlo Pellegrini, «Brevi cenni biografici degli uomini di casa Alberti ricordati nei primi tre libri della Famiglia», dans Leon Battista Alberti, I primi tre libri della famiglia, annotati per le scuole medie superiori da F.C.P., Firenze, Sansoni, 1911, p. lxv – xcvi: lxv. Что касается Лионардо, то он родился в 1392 г. и к моменту смерти Лоренцо ему исполнилось 29 лет. См. Roberto Cessi, «Gli Alberti di Firenze in Padova: Per la storia dei fiorentini a Padova», dans Archivio storico italiano, s. V, XL, 1907, p. 14, n. 1.

265

Cf. De oratore, II 362.

266

А именно, 11. 2469–2471.

267

Ср. особенно De familia, I 74–86.

268

Ibid., I 516: «noi usciti fuori in sala […]».

269

Ibid., I 528.

270

Ср. ibid., I 525 ss.: «sono le storie e la memoria degli uomini piene di queste forze, le quali simili affezioni d’animo in molti hanno provate».

271

Cp. ibid., I 763–779 et 838–892. Относительно этого определения и исторического описания проблемы применительно к ренессансной Флоренции см. Christiane Klapisch-Zuber, «Parents de sang, parents de lait: la mise en nourrice ä Florence (1300–1530)», dans Annales de Demographie historique, 1983, p. 33–64 – tr. it. dans Ead., Lafamiglia e le donne nelRinascimento a Firenze, Roma-Bari, Laterza, 1988, p. 213–252.

272

Cp. De familia, I 785–800 et 893 ss. Излишне говорить, что историческая реальность эпохи делает эти замечания вполне конкретными, ибо детская смертность во Флоренции в 1424–1427 гг. достигала высоких показателей. См. David Herlihy et Christiane Klapisch-Zuber, Les Toscans et leurs families: Une Otude du catasto florentin de 1427, Preface du Pr. Philippe Wolff, Paris, Presses de la Fondation Nat. des Sciences Politiques-Edd. de lT.H.r.S.S., 1978, ch. XVI, в частности, p. 456–462.

273

Ср. в особенности De familia, I 988 ss., 1080–1300 et 1863 ss.

274

По меньшей мере прискорбно, что мы не располагаем углубленным исследованием, которое включило бы эти страницы в их исторический контекст. См. тем не менее по педагогике и гуманистической школе Eugenio Garin, Eeducazione in Europa, 1400–1600, Bari, Laterza, 1976>3, особенно главы III и IV, р. 87—148 (на р. 142 ss. важные замечания об Альберти и De familia)', Id., Eeducazione umanistica in Italia, Bari, Laterza, 1975 (антология текстов); Paul F. Grendler, Schooling in Renaissance Italy. Literacy and Learning, 1300–1600, Baltimore and London, The John Hopkins University Press, 1989 (в частности, о программах отдельных центров и их эволюции); Robert Black, Humanism and Education in Medieval and Renaissance Italy: Tradition and Innovation in Latin Schools from the 12>th to the 15>th Century, Cambridge, Cambridge University Press, 2001.

275

Cp. ibid., 1989–2151.

276

Приговоренный в 1396 г. к изгнанию, Риччардо поселился в Венеции, где он находился с июня 1397 г. (ср. R. Cessi, «GH Alberti di Firenze in Padova…», cit., doc. I, p. 261–268, который приводит соответствующий документ на р. 266, «una scriptura scripta manu […] nobilis viri ser Rigardi in civitate Veneciarum sub die decimo octavo iunii millesimo tresentessimo nonagessimo septimo»). Тем не менее есть вероятность, что с 1412 г. он жил в Болонье, где и умер в 1422 г., год спустя после Лоренцо (ср. F. С. Pellegrini, «Brevi cenni biografici…», cit., p. xcv).

277

Cp. De familia, I 2447–2448: «Риччардо был тестем Адовардо». Последний в 1411 г. женился в Падуе на Катерине ди Риччардо Альберти (родившейся в 1390 г.), от которой у него было не менее четырех детей; последняя, Адоварда, родилась в 1422 г., возможно, после смерти отца. (Ср. F. С. Pellegrini, «Brevi cenni biografici…», cit., p. lxv).

278

Cf. De familia, II 1.

279

Следует уточнить, что в редакции текста, сохраненной в ms. Florentinus IIiv38 (т. е. F>1), несколько слов в строке 714 приписаны Карло. Заметим, впрочем, что приписав эту реплику Баттисте, как это сделано во всех остальных рукописях этой части De familia, Альберти устранил единственное высказывание Карло в третьем акте.

280

Ср. De familia, II 13–55.

281

Ср. ibid., 146–147. По поводу обсуждения этого сюжета см. строки 167–591.

282

Ibid., 786.

283

Ср. ibid., 622 ss.: «[Battista: ] priego ti piaccia narrarci qual modi e qual cose sieno quelle tanto alia famiglia, quanto dicevi, commode e necessarie. Noi aremo ozio assai. Nostro padre si riposa. Tu, credo, per ora non sei ad altra migliore opera obligato», etc.

284

Cp. ibid., 641 ss.: «queste sono cose ample e maggiori a spiegarle ehe voi forse non istimiate. Truovonsi disseminate e quasi nascoste fra molta copia di varii e diversi scrittori», etc.

285

Ср. ibid., 724.

286

Ibid., 700–702: «Gli altri udiamo noi volentieri come precettori; te ascoltiamo lietissimi come maestro ottimo, amico e fratello», etc.

287

Cf. ibid., Ill ss.

288

Cp. ibid., в частности. 1148 ss. а также 1231 ss. В этом последнем пассаже заявленная импровизированность речи является лишь предлогом, позволяющим толковать о таком «чувствительном» предмете, как время и способ коитуса (congiunzione), который мог бы показаться неуместным или неподходящим ввиду молодости собеседников Лионардо, если он не является таковым сам по себе.

289

Ibid., 1255–1256.

290

Ср. De familia, II 801–850.

291

Ibid., 865–867. В целом, см. 851–949. Заметим здесь, что эти настоятельные рекомендации, заключенные на этот счет в длинном пассаже книги De re uxoria, могут быть удовлетворительно объяснены только с учетом обеспокоенности современников (предполагаемым) кризисом если и не брака, то рождаемости, обеспокоенности, питавшей ощущение растущей депопуляции и наводящей на мысль о распространенности гомосексуализма. См. в этой связи Т. Compton, «Sodomy and civic Doom», dans Vector, II, 1977, p. 57 ss.; Richard C. Trexler, «La prostitution florentine au XV siecle: patronage et clientele», dans Annales TSC, XXXVI, 1981, p. 983—1015; Francesco Furlan, «Pour une histoire de la famille et de l’amour ä l’epoque de l’humanisme», dans Revue des Etudes italiennes, n.s., XXXVI, 1990, p. 89—104: 95 ss.

292

De familia, II 950.

293

Ibid., 980–981.

294

Cf. ibid., 960—1103. Об относительной важности отдельных из требуемых качеств см. ibid., 2133 ss.

295

Cf. ibid., 1622–1630.

296

Cf. ibid., 1641 ss.

297

Cf. ibid., 1674–2040.

298

Cf. ibid., 2074–2457.

299

Cf. ibid., 2048–2050: «fama, lode, grazia e favore e onore […], cose tutte da preporre a qual si sia grandi e amplissime ricchezze».

300

Ср. в особенности Mirko Tavoni, Latino, grammatica, volgare: Storia di una questione umanistica, Padova, Antenore, MCMLXXXIV, p. 42–72; Giuseppe Patota, «Introduzione», dans Leon Battista Alberti, Grammatichetta e altri scritti sul volgare, A cura di G.P., Roma, Salerno Editrice, 1996, p. XI–LXXXIV: XIV–XXIV.

301

Сохранившееся исключительно благодаря наличию «последней редакции» De familia, Proemio к книге III отсутствует в ms. Florentinus Ilrv 38 (i.e. F>1), вероятно, принадлежавшем самому Альберти, и было связано, таким образом, не с книгами «О семье» в целом, а с независимым распространением книги Economicus. Ср. F. Furlan, «Nota al testo», cit., p. 429–478: 442–443, n. 15.

302

Cp. De familia, Proemio del libro III121–123.

303

Ibid., III 7–9.

304

Cpf. ibid., 7-10.

305

После нескольких постановлений о ссылке (в 1401, 1411 и 1412 гг.), касающихся всех членов консортерии, Джанноццо несомненно, жил в Венеции, где он вместе со своим братом Антонио занимался, в основном, торговлей. Известно также, что ему удалось установить с флорентийской Синьорией относительно мирные отношения, по крайне мере, не столь враждебные, как это было с другими Альберти, и при первой возможности вернулся в родной город. В тоже время о его вероятном пребывании в Падуе ничего не известно. См. L. Passerini, Gli Alberti di Firenze…, cit., I, p. 193–194 et p. 54 ss.; R. Cessi, «Gli Alberti di Firenze in Padova…», cit.; Id., «II soggiorno di Lorenzo e Leon Battista a Padova», dans Archivio storico italiano, s. V, XLIII, 1909, p. 351–359; F. C. Pellegrini, «Brevi cenni biografici…», cit., p. lxxxiii – lxxxv; G. Mancini, Vita di Leon Battista Alberti, cit., p. 41, n. 1. Ср. также De familia, III 1175–1176: «voi [sc. Giannozzo], il quale vi dilettate abitare in Vinegia». Напомним, что Джанноццо упоминается и в Profugia.

306

Однако оно было таким же, как между Лоренцо и Пьеро, главным действующим лицом первого акта книги IV, двоюродным братом Джанноццо. Самым близким из их общих предков был их прапрадед Якопо ди Бенчи, правовед середины XIII века; их родство имело восьмую степень по классическому (римскому) счету и четвертую – по церковному. Ср. генеалогическое древо, составленное Ф. К. Пеллегрини на стр. 320 его издания

I primi tre libri della famiglia Альберти, примечания к которому более подробны и точны по сравнению с примечаниями в кн. L. Passerini, Gli Alberti di Firenze…, cit., и примечаниями Джироламо Манчини в приложении к предисловию его издания Leon Battista Alberti, I libri della famiglia, Firenze, Carnesecchi, 1908.

307

Cp. De familia, IV 2–7: «Buto, antico domestico della famiglia nostra Alberta, udendo ehe pervedere nostro padre, quale ne’ libri di sopra dicemmo iacea infermo e grave, fussero que’ nostri vecchi venuti; Giannozzo, Ricciardo, Piero, e gli altri […]».

308

Cp. ibid., Ill 37–48 и, в частности, 45 ss.

309

Ibid., Ill 3750.

310

Джанноццо родился в 1357 г., то есть ему было тогда 64 года. Ibid., в

III 49, он называет себя «vecchiacciuolo». Согласно F. С. Pellegrini, «Brevi cenni biografici…», cit., p. LXXXIV, он умер в 1446 г.

311

Ср. Pierre Chantraine, «Notice», dans Xenophon, Economique, Texte Otabli et traduit par Р. C., Paris, Les Belles Lettres, 1993>3, p. 5—30: 9.

312

Ibid., 3112–3113.

313

Cp. ibid., 3137–3215. Предыдущие отрывки, ibid., соответственно 3141–3142, 3176 et 3147–3148.

314

Ср. ibid., 3192–3194: «Е arei io саго […] riconoscere se l’opinione mia fusse simile al giudicio vostro», следует отметить намеренное употребление понятий, значение и, так сказать, удельный вес которых разнятся (opinione mia vs. giudicio vostro) – что характеризует один из аспектов изысканной взаимной любезности персонажей.

315

Ср. ibid., IV 2820–2834.

316

De familia, IV 23–24.

317

Ср. ibid., 3–5: «nostro padre […] iacea infermo e grave».

318

Cp. J. Andrieu, Le dialogue antique…, cit., p. 278 ss. et 347–348.

319

О Пьеро Альберти, кроме L. Passerini, Gli Alberti di Firenze…, cit., I, p. 202 ss., cm. R. Cessi, «Gli Alberti di Firenze in Padova…», cit., в частности, p. 241–243 – но здесь указана неточная дата смерти (1412).

320

De familia, IV 77–78, 153, 157 et 260 соответственно.

321

Cf. ibid., 268–438.

322

Cf. ibid., 439–603.

323

Cf. ibid., 603–681.

324

Заметим здесь однако, что в тексте ms. Florentinus Ilrv 38 (i.e. F>1), а также зависящего от него Othobonianus Lat. 1481 (i.e. О) предпоследняя реплика книги IV приписана Карло, который, по меньшей мере формально, выступает в качестве третьего собеседника последнего акта De familia. Le passage en question de F>1 et О est le suivant, correspondant aux 11. 2831–2833 de notre Odition: «Adovardo: Che dicie? Carlo: Dicie messer Antonio Alberti esser qui giunto […]», etc. Несомненно, редактируя текст De amicitia в рукописи АЛ 3 19Муниципальной библиотеки Имолы (i.e. I), неполной вследствие утраты последнего листа и не содержащей интересующей нас собственноручной поправки (она содержится в двух известных нам экземплярах, Magliab. XXI90, i.e. F>2, из Центральной Флорентийской Национальной библиотеки, и Urb. Lat. 229, i.e. U, Ватиканской библиотеки) и передавая от Карло Лионардо эту незначительную реплику, Альберти хотел «урегулировать» неудобную ситуацию, когда его брат Баттиста получал своего рода преимущество перед Лионардо, чему нет примера в творчестве нашего гуманиста.

325

Cf. De familia, IV 737 ss.

326

Cf. notamment ibid., 741–743.

>111Ibid., 735–736.

327

А именно, 11. 1311–1314.

328

De familia, IV 1046–1047.

329

Ср. в частности ibid., 1467–1571.

330

Ibid., 1380.

331

По крайней мере любопытно, в этой связи, обратить внимание на сходство, если не совпадение цитированного уточнения с указанием на обороте f° 2 рукописи Othobonianus Lat. 1481 (i.e. О), согласно которому Альберти «donö questo quarto libro De Familia al SE(nato) e po(polo) flerentino» /дарит эту четвертую книгу О семье флорентийскому сенату и народу/. Ср. Е Furlan, «Nota al testo», cit., p. 434 et 439–440.

332

De familia, IV 1340. Остальное см. ibid., 1378 ss.

333

Cm. De familia, IV 1769 ss.

334

De familia, IV 5.

335

Ср. R. Fubini-A. Menci Gallorini, «LÄutobiografia…», cit., p. 21–78, p. 70: Альберти написал «annum ante trigesimum aetatis suae, etruscos libros primum, secundum ac tertium De Familia». См., в этой связи, страницы, посвященные истории произведения: F. Furlan, «Nota al testo», cit., p. 438–446.

336

Ср. supra, п. 86.

337

Ср. R. Cessi, «GH Alberti di Firenze in Padova…», cit., doc. II, p. 268–271, в частности, p. 269: «Item reliquid Karulo et Baptiste, fratribus et filiis prefacti testatoris \i.e. domini Laurentii de Albertis de Florentia], […] ducatos quattuor millia auri pro uno quoque», etc. Порядок, в котором здесь упомянуты братья, убедил Дж. Манчини, что Карло был старшим (ср. Vita di Leon Battista Alberti, cit., p. 25). Большую осторожность проявил Ф. К. Пеллегрини, отметив, что противоречие между завещанием Лоренцо и книгами De familia трудно разрешить (cf. «Brevi cenni biografici…», cit., p. lxxx).

338

Ср. C. Ceschi, «La madre di Leon Battista Alberti», dans Bollettino dArte, 1948, 2, p. 191–192: 192: «messer Lorentio Alberti […] ebbe da la nobile et bella vidova Blancha Fieschi […] due filii, lo primo Caroli nato ne lo ano 1403 et Baptista ne lo febbraio de lo 1404», etc. Речь идет об отрывке из донесения одного из осведомителей Андреа Дориа, озабоченного ролью, сыгранной графом Лапо Альберти в заговоре Фьески в январе 1547 г. в Генуе.

339

Ср., например, письмо Филиппо ди Джованни ди сер Рукко к Бенедетто Альберти от 10 ноября 1436 г., частично воспроизведенное у Дж. Манчини и анализируемое им в его кн. Vita di Leon Battista Alberti, cit., p. 169 (его использует также Лука Боскетто, Luca Boschetto, Leon Battista Alberti e Firenze: Biografia, storia, letteratura, Firenze, Olschki, 2000, p. 45 s. et n. 141).

340

В отличие от Баттисты и, по-видимому, Лионардо, у Карло была собственная семья, или по крайней мере дети: ср. G. Mancini, Vita di Leon Battista Alberti, cit., p. 69. Однако этот факт не дает нам права, по-моему, делать его «арбитром» дискуссий, разворачивающихся в De familia и в книге De re uxoria между Лионардо и Баттистой, как полагает Philippe Lefort, Ideologie etmorale bourgeoise de la famille dans le Menagier de Paris et le second Libro della Famiglia de Leon Battista Alberti, San Domenico di Fiesole, Institut Universitaire Europeen-Departement d’histoire et civilisation [E.U.I. Working paper n. 61], 1983, p. 15 ss.

341

Ср., например, De familia, I 740–741.

342

Ср., в особенности, De familia, I 545–546.

343

Cp. ibid., II 38: «Adovardo, el quale io [i.e. Lionardo] conosco litteratissimo […]», и 61–62: «Adovardo, uomo quanto vedi litterato […]».

344

Cp. De familia, I 817 ss.

345

О задачах Certame, см. Guglielmo Gorni, «Storia del Certame coronario», dans Rinascimento, s. II, XII, 1972, p. 135–181 – что дополняют наши замечания. Ср. также F. Furlan, «Nota al testo», cit., p. 440 et n. 9.

346

См. в этой связи F. Furlan, «Reception florentine et fortune francaise…», cit., p. 119–134, в также F. Furlan et S. Matton, (Japtistae Alberti Simice et de nonnullis eiusdem Baptistae apologis qui nondum in vulgus prodiere…», cit., p. 125–135: 132 ss.

347

De familia, I 516–519 et 542–548.

348

Ibid., 658–762.

349

Ibid., 820.

350

Об этом свидетельствует его первый ответ Лионардо, где цитируются «Братья» Теренция и идет речь о воле природы по отношению к отцам. Ср. De familia, I 612–664.

351

Ср. De familia, I 1405.

352

Ibid., 2409–2418.

353

Ср. De familia, II 1016–1017, 1216, etc.

354

Ibid., 118–163.

355

Ср. ibid., 156–158.

356

Ср. ibid., Proemio del libro III 120–123.

357

De familia, III 7–9.


358

Ср. Xenophon, Economique, VI 8, etc. Относительно скорее социального, чем морального смысла этого выражения см. замечания П. Шантрэна, особенно на р. 56, п. 3, цитированного издания.

359

Р. Chantraine, «Notice», cit., p. 9.

360

De familia, III 291.

361

Упомянем здесь только спорное замечание Р.-Н. Michel, Un ideal humain au XV siecle…, cit., p. 123–124: «Джанноццо, добрый флорентийский хозяин, напоминает не только Исхомаха Ксенофонта, но занимает в книгах «О семье» […] роль Лелия или Сцеволы», etc. Отметим, тем не менее, что авторитет Джанноццо, а также внимание, оказываемое ему Лионардо и Адовардо, могут объясняться тем фактом, что он один их всех персонажей De familia (не считая Баттисты и Карло), был жив к моменту написания и распространения отдельных частей сочинения – что, разумеется, не мешает ему быть объектом искреннего уважения собеседников.

362

Cf. la discussion in utramquepartem du probleme des «honneurs», ou de l’engagement politique personnel et de ses retombees, dans De familia, III 810– 1029.

363

Cp. De familia, III 3356 ss. в частности.

364

De familia, IV 70.

365

Ср. ibid., 158–216.


366

Ibid., 2810–2834.


Рекомендуем почитать
Магический Марксизм

Энди Мерифилд вдыхает новую жизнь в марксистскую теорию. Книга представляет марксизм, выходящий за рамки дебатов о классе, роли государства и диктатуре пролетариата. Избегая формалистской критики, Мерифилд выступает за пересмотр марксизма и его потенциала, применяя к марксистскому мышлению ранее неисследованные подходы. Это позволяет открыть новые – жизненно важные – пути развития политического активизма и дебатов. Читателю открывается марксизм XXI века, который впечатляет новыми возможностями для политической деятельности.


Эго, или Наделенный собой

В настоящем издании представлена центральная глава из книги «Вместо себя: подход Августина» Жана-Аюка Мариона, одного из крупнейших современных французских философов. Книга «Вместо себя» с формальной точки зрения представляет собой развернутый комментарий на «Исповедь» – самый, наверное, знаменитый текст христианской традиции о том, каков путь души к Богу и к себе самой. Количество комментариев на «Исповедь» необозримо, однако текст Мариона разительным образом отличается от большинства из них. Книга, которую вы сейчас держите в руках, представляет не просто результат работы блестящего историка философии, комментатора и интерпретатора классических текстов; это еще и подражание Августину, попытка вовлечь читателя в ту же самую работу души, о которой говорится в «Исповеди».


Искусство феноменологии

Верно ли, что речь, обращенная к другому – рассказ о себе, исповедь, обещание и прощение, – может преобразить человека? Как и когда из безличных социальных и смысловых структур возникает субъект, способный взять на себя ответственность? Можно ли представить себе радикальную трансформацию субъекта не только перед лицом другого человека, но и перед лицом искусства или в работе философа? Книга А. В. Ямпольской «Искусство феноменологии» приглашает читателей к диалогу с мыслителями, художниками и поэтами – Деррида, Кандинским, Арендт, Шкловским, Рикером, Данте – и конечно же с Эдмундом Гуссерлем.


Работы по историческому материализму

Созданный классиками марксизма исторический материализм представляет собой научную теорию, объясняющую развитие общества на основе базиса – способа производства материальных благ и надстройки – социальных институтов и общественного сознания, зависимых от общественного бытия. Согласно марксизму именно общественное бытие определяет сознание людей. В последние годы жизни Маркса и после его смерти Энгельс продолжал интенсивно развивать и разрабатывать материалистическое понимание истории. Он опубликовал ряд посвященных этому работ, которые вошли в настоящий сборник: «Развитие социализма от утопии к науке» «Происхождение семьи, частной собственности и государства» «Людвиг Фейербах и конец классической немецкой философии» и другие.


Стать экологичным

В своей книге Тимоти Мортон отвечает на вопрос, что мы на самом деле понимаем под «экологией» в условиях глобальной политики и экономики, участниками которой уже давно являются не только люди, но и различные нечеловеческие акторы. Достаточно ли у нас возможностей и воли, чтобы изменить представление о месте человека в мире, онтологическая однородность которого поставлена под вопрос? Междисциплинарный исследователь, сотрудничающий со знаковыми деятелями современной культуры от Бьорк до Ханса Ульриха Обриста, Мортон также принадлежит к группе важных мыслителей, работающих на пересечении объектно-ориентированной философии, экокритики, современного литературоведения, постчеловеческой этики и других течений, которые ставят под вопрос субъектно-объектные отношения в сфере мышления и формирования знаний о мире.


Русская идея как философско-исторический и религиозный феномен

Данная работа является развитием и продолжением теоретических и концептуальных подходов к теме русской идеи, представленных в предыдущих работах автора. Основные положения работы опираются на наследие русской религиозной философии и философско-исторические воззрения ряда западных и отечественных мыслителей. Методологический замысел предполагает попытку инновационного анализа национальной идеи в контексте философии истории. В работе освещаются сущность, функции и типология национальных идей, система их детерминации, феномен национализма.