Книга судьбы [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Престижная английская стипендия для учебы в Оксфордском университете, предназначенная для талантливых молодых людей из США и стран Содружества — бывших английских колоний. (Здесь и далее примеч. пер.)

2

Национальная ассоциация автогонок на серийных автомобилях.

3

Актер кино и телевидения, настоящее имя — Дэвид Дэниел Комински.

4

Прозвище президента Эйзенхауэра.

5

Да.

6

Прошу прощения, мадам, почему вы обратились ко мне по-английски?

7

Мой датский просто ужасен.

8

Вы ведь из Дании, не так ли?

9

Эмерил Лагасс, знаменитый кулинар, ведущий одноименного телешоу.

10

Сокращенно от Беверли.

11

В просторечии — умственное расстройство, сопровождающееся потерей координации движений.

12

Члены американского тайного братства «Древний арабский орден благородных адептов Таинственного храма». Деятельность братства заключается в развитии связей между его членами, заботе о здоровье и благосостоянии друг друга и благотворительности.

13

Настоящее имя — Малколм Литл. Считается героем борьбы афроамериканцев за свои права.

14

Младший член ложи.

15

Парламент Израиля.

16

Тест Снеллена: нижний ряд офтальмологической таблицы Нико видел на расстоянии двадцати футов, тогда как обычный человек мог разглядеть его только с шести футов.

17

Национальный мемориал, гранитная скала в горах Блэк-Хиллс, штат Южная Дакота, на которой скульптор Г. Борглум высек профили четырех президентов — Дж. Вашингтона, Т. Джефферсона, А. Линкольна и Т. Рузвельта. Высота каждого портрета около 20 м.

18

Герои знаменитых комиксов.

19

Разновидность картотеки: небольшие файлы с указанием имени, адреса и телефонных номеров, которые состоят из карточек, прикрепленных горизонтально к вращающемуся цилиндру.

20

Корреспонденты газеты «Вашингтон пост», чье журналистское расследование привело к Уотергейтскому скандалу и отставке президента Р. Никсона.

21

Нефтяное месторождение в штате Вайоминг, вокруг которого в 1921–1922 гг. разразился крупнейший до Уотергейта скандал в политической истории США. В нем оказались замешаны члены администрации президента Гардинга, которые содействовали незаконной передаче этого месторождения, находившегося на государственных землях и к тому же считавшегося топливным резервом Военно-морского флота, нефтяной компании «Мэммот ойл».

22

Коррумпированная группа политиков Таммани-холл, контролировавших ключевые посты в администрации Нью-Йорка в течение 21 года. Создана по инициативе У. Твида. Члены шайки систематически разворовывали казенные средства, украв и получив взятки на общую сумму до 200 млн. долларов. Группа разоблачена в 1871 г. Твид был осужден на 12 лет и умер в тюрьме.

23

Прозвище источника информации, использовавшегося журналистами Р. Вудвордом и К. Бернстайном в расследовании Уотергейтского дела. Личность его была раскрыта только в мае 2005 г., когда бывший заместитель директора ФБР У. М. Фелт сделал заявление, что он и является «Глубокой глоткой».

24

Адрес Белого дома.

25

Отравляющее вещество нервно-паралитического действия.

26

В английском языке фамилия «Олбрайт» начинается с буквы «А».

27

Восемнадцатилетняя девушка-детектив, героиня компьютерных игр.

28

Патентованное средство от головной боли и простуды (заменитель аспирина).

29

Глобальная система навигации и определения местоположения.

30

Название стратегического самолета-разведчика СР-71.

31

Консультативный орган при президенте США по вопросам внутренней политики. Создан в 1970 году президентом Никсоном.

32

Телевизионный сериал в жанре «балаган».

33

Кроссворд, распространяемый газетным синдикатом в периодических изданиях, входящих в него.

34

Крупнейшая английская энциклопедия. Впервые издана в трех томах в 1768–1771 гг. в Эдинбурге; в 1974 г. вышла в 30 томах. С 1929 г. издается в США.

35

Игра, участники которой должны найти и собрать за ограниченное количество времени определенные предметы.

36

Индейское племя, родственное племени апачи.

37

Сводчатое подземное или полуподземное помещение в культовых зданиях.

38

Специальный наборный знак, хранящийся в памяти в цифровом виде.

39

Прозвище президента Авраама Линкольна.

40

Федеральный маршал назначается президентом с последующим утверждением Сенатом на четырехлетний срок. Его должность соответствует по функциям должности шерифа в окружном суде (суде первой инстанции).

41

Герой войны за независимость, генерал, ставший позднее предателем и изменником.

42

Dreidel — разновидность волчка, юлы.

43

Обыгрывается значение слова «эстроген» — женский стероидный половой гормон.


Еще от автора Брэд Мельтцер
Трюкач

Самолет рухнул. Мисс Нола Браун мертва. Военный танатопрактик Джим «Зиг» Зигаровски хорошо знал ее, ведь много лет назад она спасла жизнь его единственной дочери. Теперь он должен отблагодарить ее – отдать последние почести. Вот только шокированный Зиг понимает: это не Нола! А значит, она жива… Единственное, чего не предусмотрел Зиг: эта женщина – просто проклятье. Магнит, притягивающий к себе смерть. И кто-то готов заплатить за ее голову высокую цену, пожертвовав жизнью невинных людей. В том числе и самого Зига…


Рекомендуем почитать
Огненная земля

По Стокгольму проносится волна похищений состоятельных людей. Однако внушительное богатство жертв – единственное сходство между ними. Детектив Ванесса Франк, несмотря на свое отстранение от службы, кидается в самую гущу событий. Ведь для нее работа – смысл жизни! Расследование приводит ее в далекую «Колонию Рейн», поселение на юге Чили, основанное беженцами из фашистской Германии. Но вскоре Ванесса понимает, что оказалась втянута в опасную игру, которую не в силах контролировать…


Тьма

Хоррор-повесть «Тьма». Обычный вечер понедельника. Квартира. Муж и жена. Двое девочек. Семья готовится ко сну. Но внезапно бесследно пропадает супруга. А после и дочери…


Свободная комната

Сдается просторная комната для одного человека. Лиза, девушка с тяжелым прошлым, не верит своей удаче, когда находит уютную комнату в красивом доме, еще и по разумной цене. Хозяева — добрая и приветливая пара. И все кажется идеальным, пока она не находит в спальне предсмертную записку. По словам владельцев, Лиза — их первый арендатор, а записка — ошибка или чья-то злая шутка. Вынужденная раскрыть секреты предыдущего жильца, Лиза сталкивается с происшествиями, которые не поддаются объяснению. Кто-то совсем не хочет, чтобы правда вышла наружу. Стены комнаты давят, загадки становятся все запутаннее, и Лиза уже не понимает, где реальность, а где сумасшедшая фантазия. Если эта комната уже забрала одну жертву, ей нужна следующая?


Не буди Лихо

Во время ночной остановки поезда Катя просыпается в полном одиночестве. Пассажиры бесследно исчезли. Лишь горстка уцелевших встречается на ее пути. Им еще предстоит выяснить, что встреча не случайна. Но времени остается мало – нечто зловещее приближается. И оно голодно. Остросюжетный роман захватит читателя с самого начала и не даст перевести дух до завершения истории.


Вспомни меня

Полиция находит жестоко убитую Джоанну Бейли, а рядом с ней – ее сестру Сару. Та не может предоставить убедительное алиби; она психически нестабильна и страдает прозопагнозией – неспособностью различать человеческие лица. Все улики указывают на Сару, но она утверждает, что сестру убил неизвестный мужчина, вломившийся к ним в дом. Сара уверена, что кому-то было выгодно подставить ее и обвинить в смерти Джоанны. Но поверит ли полиция словам женщины, не различающей лица, страдающей приступами агрессии, зависимой от психотропных веществ и имеющей темное прошлое? Поэтому Сара должна найти преступника сама…


Наш дом

Сколько нужно времени, чтобы привычная жизнь разделилась на «до» и «после»? Сколько нужно времени, чтобы реальность разлетелась на осколки? Еще недавно Фиона Лоусон была обычной разведенной женщиной, жившей в собственном доме с детьми, над которыми они с бывшим мужем Брамом получили совместное опекунство. Теперь же в ее дом пытаются въехать незнакомые люди, а Брам бесследно исчез. Очевидно, что за мошеннической сделкой стоит Брам. Но что вынудило его внезапно пойти на такое преступление? И где он скрывается? Фиона начинает собственное расследование.