Книга Даджи — Огонь в Горне - [29]
- Ты почувствуешь толчок, - ответила Ларк. - Больно быть не должно.
«Хотела бы я, чтобы она не говорила «не должно», - магически проворчала Трис остальным трём.
«Ох, тихо» - ответила Сэндри.
- Вдохните, - дала команду Ларк.
Вдыхая и считая до семи, четверо закрыли глаза. С каждым разом, когда они выполняли это упражнение, становилось легче отслеживать их силы до их источников, и собирать их. Протянувшись к своей магии, Даджа ухватила её кусочек. Она начала вытягивать её как проволоку, медленно и равномерно, слегка закручивая её, чтобы она получилась тонкой как шёлк. Трис взяла маленькую молнию, за которой тянулся след, оканчивавшийся в сиянии её силы. Браяр выбрал лозу, тончайший как нить побег. Обернув собственную силу вокруг светлого объекта в своём центре, который выглядел как прялка, и оставив свободный конец, Сэндри ждала, пока её друзья передадут ей необходимое. Сначала она взяла силу Браяра, и присоединила её к своей нити. Потом Даджи и Трис. Она мягко скрутила четыре нити, пока они не соединились вместе, образовав одну. Теперь они ощутили Ларк как блестящее присутствие, передавшее Сэндри челнок. Когда Сэндри начала наворачивать свою силу на челнок, Даджа, Браяр и Трис вернулись в свои тела, вновь очутившись в реальном мире. Даже открыв глаза и вновь начав чувствовать окружающий мир, они всё ещё чувствовали, как Сэндри мягко тянула из них магию.
- Зубы Лакика, я кипю! - прорычал Браяр. Он имел ввиду оставленный им на огне горшок с маслом. Он бросился спасать его.
Даджа развела в горне новый огонь. Как только он достиг нужной температуры, она взяла пять железных прутьев, и положила их раскаляться.
Трис вернулась к своей горке листьев алоэ. Взяв в руки нож, она увидела, что её пальцы дрожали. Ей ни капельки не нравилось ощущение того, как её магию вытягивают из неё. Она потрясённо осознала, насколько она привыкла к полыханию своей силы. Она впервые овладела ею менее полугода назад; теперь она хотела её больше, чем чего бы то ни было.
Сжав зубы, она взяла лист, и начала его резать.
Глава 7
В тот вечер обеденный зал Леди Инулии был заполнен разговорами о расширяющихся полевых пожарах, то и дело перемежаемыми кашлем, когда через окна проникал дым. В течение всего дня в замок стекались люди, тащившие свои пожитки в рюкзаках или на телегах. И в то время как многих кормили в кухне под открытым небом на главном дворе, важные лица, старосты деревень и местные ремесленники, ужинали вместе с обитателями замка. Сэндри их жалела, и одновременно была ими возмущена, чего и стыдилась. Она видела так много беженцев этим летом, искавших спасения от нанесённых землетрясением повреждений и от рейдов пиратов: она надеялась, что так далеко на севере не найдётся семей, вынужденных покинуть свои дома.
Она хотела бы, чтобы было с кем поговорить. Слева от неё Леди Инулия разговаривала с Герцогом. Нико, справа, говорил с Ярруном. Возможно, её друзья …
«Браяр? Даджа?» - беззвучно позвала она. Ничего не произошло; они даже не посмотрели в её сторону. «Трис?»
Рыжая болтала с сидевшим рядом с ней поварёнком. Если она и услышала мысленный зов Сэндри, то никак этого не показала.
Нахмурившись, Сэндри прикоснулась к передней части своего платья, где скрывался мешочек, висевший на цепочке вокруг её шеи. В мешочке хранились магические предметы, в том числе кольцо из нити с четырьмя буграми. Это была первая нить, которую она спряла, с бугром на каждого из четверых, символ того, как она свела вместе их магии. Прикосновение к нему должно было помочь ей связаться со своими друзьями.
«Браяр? Трис? Даджа?»
Она не почувствовала ни следа магии, ни в своём зове, ни в мешочке. Она уже собиралась спросить у Нико, что случилось, когда вспомнила ткацкий станок и свою послеполуденную работу. Если она искала доказательство того, что она привязала их силу к своему плетению, то это оно и было. Она даже не могла воспользоваться магией кольца из нити. Вздохнув, она вернулась к своему ужину.
- С Трис всё в порядке? - вскоре спросил Нико у Сэндри. - Она много кашляет.
- Это дым, - ответила Сэндри. - Жаль, что нет способа как-то оградиться от него. Дедушка не упоминал, когда мы уедем?
- Нет, но могу предположить, что не раньше, чем через несколько дней, - Нико устало протёр глаза. - Ожидается, что жители долин поменьше, расположенных вдоль границы с Гансаром, встретятся здесь с Герцогом. Нам просто придётся как-то терпеть дым.
Как только трапеза завершилась, Герцог и Леди Инулия встали. Леди подняла руки, призывая к тишине.
- Мужчины и местные мальчики старше двенадцати, доложитесь Эммету Стюарду. Нужно выкопать для пожара заградительную полосу вдоль границы леса. Эммет выдаст вам необходимые указания и инструменты.
Люди взволнованно заговорили. Необходимость делать заградительные полосы — широкие промежутки голой земли, которые огонь не мог пересечь — появлялась редко. Сейчас это всех взволновало.
- Друзья, друзья! - теперь уже Яррун просил тишины, приклеив на лицо одну из своих фальшивых улыбок. - Вы знаете меня, и знали моего отца. Разве мы хоть раз подводили вас? Это — предосторожность, не более.
И угораздило же Аланну из Требонда родиться девчонкой! Тяжело жить, когда мечтаешь стать рыцарем, а вместо этого учишься магии, пению и танцам. Брат-близнец Аланны Том, наоборот, хочет постичь магическую науку и стать могущественным чародеем. Однажды ребята решают поменяться местами: Том уезжает в монастырь, где ему предстоит учиться волшебству, а Аланна, притворившись мальчиком, отправляется в королевский дворец, чтобы поступить в услужение пажом. Но стать рыцарем не так-то просто. Прежде чем получить право участвовать в сражениях, Аланна должна научиться не только как следует владеть мечом, но и отличать врагов от друзей.
Бог Шутник обещал народу рэка приход избавительницы — она будет править Медным Архипелагом и освободит рэка от гнета завоевателей-луаринов.Однако никто не подозревает, что ключом к свободе станет девчонка Али Хоумвуд — совсем недавно ее звали Алианна из Пиратского Обрыва.Рабыня?Наследница древнего клана лазутчиков?Она и сама не понимает, как исполнить предначертанное и почему выбор Шутника пал именно на нее…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В Саммерси происходят жестокие, беспрецедентные убийства — члены купеческой семьи Рокатов гибнут один за другим средь бела дня. Против убийц бессильны заклинания и сталь. Этот кризис становится тяжким испытанием для Герцога Ведриса, оправляющегося от сердечного приступа под присмотром внучатой племянницы, Сэндри. Дополнительной проблемой для неё становится неожиданно обнаруженный ею Паско Акалон — мальчик, владеющий редким видом окружающей магии — магией танца. Закон гласит: если поблизости нет другого человека, владеющего тем же видом магии, то учить мальчика обязана Сэндри.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Браяр и Розторн останавливаются в Чаммуре, чтобы помочь местным фермерам и лекарям. На местном рынке Браяр случайно обнаруживает Эвви — беспризорницу со способностями к окружающей магии камня. Пока Браяр ищет ей достойного наставника (не самому же учить её?), девочкой начинает интересоваться одна из местных уличных банд, находящаяся под покровительством одной из дворянок. Браяру придётся защищать Эвви как в палатах сильных мира сего, так и в тёмных, кривых переулках древнего города — и взглянуть наконец в лицо своему собственному преступному прошлому.
Девятнадцатилетняя Хана влюбилась в парня-волка, и вскоре у них родились два ребёнка-оборотня — Юки и Амэ, которые могли принимать обличие и человека, и волка. Это история о тринадцати годах жизни Ханы и её детей. Первый роман знаменитого режиссера Мамору Хосоды, послуживший основой для одноимённого аниме.
Единственное, что Аурин помнила из своего прошлого, покрытого мутной дымкой забвения, было ее исковерканное имя. Все остальное являлось для нее прочно и навсегда утерянным. Правда, изредка в ее голове возникали смутные образы, неясные, расплывчатые и не дающие ей покоя, поскольку ни одного из них она не понимала и не могла объяснить. Чаще всего эти образы являлись ей во снах, заставляя ворочаться, сбрасывать с себя одеяло и изредка стонать. В такие моменты Иоти больно толкала ее в бок острым локтем и сварливо требовала прекратить это безобразие и дать ей немного поспать.
Фантастический роман нашего времени. Прошлое всегда несет свои последствия в настоящее. Мало кто видит разницу между порождениями Ада и созданиями тьмы. Магии становится на земле все меньше. Осознание катаклизма пришло слишком поздно. Последствия прошлого сильны, однако не лишают надежды вести борьбу.
«Сказки из волшебного леса: храбрая кикимора» — первая история из этой серии. Необычайные приключения ждут Мариса и Машу в подмосковном посёлке Заозёрье. В заповеднике они находят волшебный лес, где живут кикимора, домовые, гномы, Лесовик, Водяной, русалки, лешие. На болотах стоит дом злой колдуньи. Как спасти добрых жителей от чар и уничтожить книгу заклинаний? Сказочные иллюстрации и дизайн обложки книги для ощущения волшебства создала русская художница из Германии Виктория Вагнер.
«ВМЭН» — самая первая повесть автора. Задумывавшаяся как своеобразная шутка над жанром «фэнтези», эта повесть неожиданно выросла до размеров эпического полотна с ярким сюжетом, харизматичными героями, захватывающими сражениями и увлекательной битвой умов, происходящей на фоне впечатляющего противостояния магии и науки.
Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить… .
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Подруга Браяра, уличная воровка из трущоб, заболевает, и просит помощи. Браяр оказывается бессилен, и приводит к ней свою наставницу Розторн. Они ещё не знают, что это только одна из первых жертв эпидемии магической чумы, которая вот-вот захлестнёт Эмелан, и Браяр окажется в составе команды исследователей, брошенной на борьбу с вирусом. Лекарства не помогают, количество заболевших растёт, и заражение в такой ситуацией практически гарантирует летальный исход...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.