Ключи от царства (сборник сказок) - [5]

Шрифт
Интервал

ПОТЕРЯННЫЙ СМЕХ ИИСУСА

авным-давно, в незапамятные времена, в прекрасном замке, построенном из скрепленных между собой маленьких колокольчиков, органчиков и бубенчиков, жил божественный смех Иисуса. И был он как звон этих колокольчиков и бубенчиков. Но прознала про этот смех злая королева и похитила его из прекрасного замка. С тех пор на земле больше никто не слышал смех Иисуса. Но жила на земле одна добрая девушка. И не могла она жить, не слыша смех Иисуса. Чахла день ото дня. И решила она пойти к злой королеве и умолять ее отдать людям смех Иисуса. Пришла девушка к злой королеве и стала просить ее. Помягчело сердце злой королевы, но потом вдруг она вспомнила, что она все-таки злая и не может просто так сдаться на уговоры. Задала она девушке задачу: должна она сама рассмешить Иисуса. Дала злая королева девушке волшебную палочку. Только раз в год эта палочка имела силу превращать предметы во все, что угодно. Думала девушка, думала: когда же ей лучше воспользоваться палочкой, и решила, что лучше времени, чем на Рождество, и не найдешь. Для начала купила девушка чудесную елку, коснулась ее волшебной палочкой, и превратилась елка то ли в заколдованный лес, то ли в сказочный домик-терем, то ли в избушку на курьих ножках, то ли в ларец резной да кованый, полный сюрпризов. Красота невозможная. Стала девушка игрушки вешать. Красиво очень, но чего-то не хватает. Обычно как-то. Не рассмеется Иисус. Призадумалась опять девушка - что же делать? И тут мимо по новогодним делам лиловый Ангел пролетал. Схватила его девушка за перо да и на всякий случай прикоснулась волшебной палочкой. И вдруг о чудо! Ангел превратился в необыкновенный играющий веселый шарик. Поняла девушка, что нужно делать. Стала она ловить ангелов да превращать их в шарики. Не очень охотно ангелы хотели становиться шариками. Оттого пузатые и надувшиеся рождественские шарики получились. 17 лиловых ангелов превратила девушка в 17 лиловых шаров, а в довершение к этому звезды с неба также на елку переместила при помощи волшебной палочки, а еще диковинных животных на ветках развесила. Взглянула на елку девушка - ни в сказке сказать, ни пером описать! Красота и веселье, да и только. Ещё сделала девушка несколько штрихов при помощи волшебной палочки и, наконец, решила показать елку Иисусу. Как взглянул Иисус на елку, где вместо грациозных ангелов, танцующих на кончиках былинок-травинок, висят пузатые, надувшиеся шарики, так и засмеялся своим божественньм, сверкающим, как капли дождя в солнечных лучах, заливистым смехом.

С тех пор никогда уже не покидал землю смех Иисуса. А я, когда на Рождество смотрю на ёлку, похожую на само сказочное царство Иисуса, всегда слышу его божественный смех.

ШЛЯПКИ ОТ BABY-GIRL

алеко-далеко в небесах на далеком сердоликовом берегу цвел изысканный куст роз. Там в нежном свечении благоухающих лепестков роз жила беби-герл. И создана она была из капель дождя и росы. И была она таинственна и прохладна, как туман на заре. И был у беби-герл сад, в котором росли грибы, да грибы не простые, а волшебные - все они были разнообразные и разноцветные: голубые, зеленые, золотистые, серебряные и узорчатые. И когда приходил срок, шла беби-герл в свой сад и срезала грибы. А потом она мастерила из них чудесные шляпки. Да шляпки тоже не простые, а волшебные. И никто на целом белом свете не мог сделать так искусно шляпки. И было у беби-герл много-много сундучков, наполненных этими шляпками. И, как уже было сказано, шляпки эти были не простые, а с секретом. Каждая шляпка заключала в себе какой-либо талант или добродетель: доброту, сострадание, смирение, нестяжательность. Но особенно гордилась беби-герл своими музыкальными шляпками. С трепетом хранила беби-герл эти шляпки в заветном сундучке. Были они золотистые и серебряные. Кому попадала такая шляпка на голову, тот приобретал музыкальный талант. Прознали люди про эти удивительные шляпки, и часто смельчаки пытались добраться до сердоликового берега и похитить их. Но не тут-то было: не смыкали очей, охраняя сундучки, верные рыцари-эльфы.

Но вот наступал день, когда приходило к беби-герл хорошее, веселое настроение, и тогда садилась она на своем далеком берегу, открывала свои заветные сундучки и начинала бросать шляпки на землю. И кому попадет такая волшебная шляпка, тот и получает чудесный дар от беби-герл - будь то талант или добродетель. Конечно, не просто, куда попало, разбрасывала беби-герл чудесные шляпки, а уже с приглядом, тому, кто достоин. Но надо сказать, что иногда любила беби-герл и пошутить: бросала шляпки просто как горсть монет, - куда попадет, туда и попадет. Бывали, конечно, различные казусы. Но вот однажды случилось небывалое: родилось на земле чудесное дитя, и родилось оно уже прямо в волшебной шляпке от беби-герл. Лежало дитя в расписной люльке и светилось нежно-голубым светом, а на головке золотилась дивная маленькая шляпка. И не простое это было дитя. Не успело оно на ноги встать, а уже стало посылать воздушные поцелуи в небеса к беби-герл. И долетая до сердоликового берега, они превращались прямо в бантики и садились на ее шляпки. По-новому с этими бантиками заиграли шляпки беби-герл. А дитя тем временем пустилось в жизненный путь-дорогу. И никогда его не видели без золотой шляпки на голове. И был этот путь-дорога как кружение-танец, похожий на кружение-танец звезд по небосводу. И сплелось из этого пути тончайшее драгоценное кружево, которое не смогла бы сплести самая искусная кружевница. И это кружево взяла беби-герл на свои шляпки. И стали они так изумительно прекрасны, что невозможно словами описать. И решила беби-герл больше не бросать на землю ставшие столь драгоценными шляпки. Решила она давать их тому, кто доберется в небеса, к сердоликовому берегу, к кусту роз. Но иногда, по большим праздникам, таким как Рождество, все-таки беби-герл бросала свои шляпки людям. И считали люди за великое счастье получить такую шляпку.