Ключ к сердцу - [3]
— Бог с тобой, девочка! — замахала та руками. — Неужели ты думаешь, что я предложила бы тебе нечто подобное? Речь идет всего лишь о знакомстве… Ну, разве что с небольшой долей кокетства с твоей стороны. Зато перед тобой откроется новая перспектива.
— Допустим, — задумчиво произнесла Пола. — Но где гарантия, что Фергюсон не потребует продолжения? Простая логика подсказывает, что, если женщина начинает строить мужчине глазки, она должна быть готова к дальнейшему.
Переглянувшись с мужем, Мэри с хитрым видом покачала головой, и Пола в который раз подумала, что этой паре можно позавидовать. Они столько лет вместе, а до сих пор не утратили нежности друг к другу.
Грегори и Мэри учились в одном классе. И Мэри еще в школе была влюблена в своего будущего мужа. Но Грегори уже в те времена увлекался театром и был неизменным участником всех школьных сценических постановок. Потом он уехал учиться, посещал актерскую студию и, в конце концов, стал работать в театре, где познакомился с Китти, которая стала его женой и матерью Полы. Но после развода, приехав навестить родителей, он случайно встретил в городе Мэри. С этого момента началась их совместная история. Они стали встречаться, и Грегори словно заново открыл для себя знакомого с давних пор человека. И тогда в его сердце поселилась новая любовь. Что же касается Мэри, то она никогда и не переставала любить Грегори.
Они поженились, затем к Грегори пришел успех, и жизнь потекла в приятном разнообразии. Единственное, чего не было у супружеской пары, это совместных детей, поэтому всю любовь они направили на дочурку Грегори от первого брака. Таким образом, у Полы появилось подобие настоящей семьи, потому что ее мать и отчим были заняты лишь друг другом.
— В этом и заключается суть моей задумки! — с торжествующим блеском в глазах воскликнула Мэри. — Мы повернем дело так, что Эндрю сложно будет претендовать в отношении тебя на нечто большее, чем ни к чему не обязывающее знакомство.
— Кому? — машинально переспросила Пола. За минувшие годы она так и не привыкла к тому, что Грегори и Мэри запросто называют по имени таких людей, к которым другие относятся с трепетным благоговением.
— Эндрю Фергюсону, — пояснила Мэри. — Ведь мы о нем говорим. Правда, на съемках последнего фильма Грегори повздорил с ним. — Она вновь взглянула на супруга, который лишь развел руками. — Так что есть некоторые сложности. Причем трудно заранее сказать, повредит эта размолвка делу или, наоборот, поможет. Если не ошибаюсь, дорогой, ты не разговаривал с Эндрю с тех самых пор, как между вами произошел конфликт на съемочной площадке? — спросила она Грегори.
Он сморщил лоб, припоминая.
— Пожалуй. Во всяком случае, с тех пор мы с Эндрю не встречались. И даже участвовать в новой работе меня пригласил не он сам, а режиссер. — Он повернулся к Поле. — Видишь ли, в производство последнего фильма были вложены мои деньги, поэтому я имел полное право вступать в дебаты с продюсером, если что-то не устраивало меня. Ну и как-то раз… Впрочем, подробности тебе неинтересны, да и значения никакого не имеют. Главное, что я поспорил с самим Эндрю Фергюсоном, человеком, которому никто не смеет слова поперек сказать.
— И как же теперь быть? — спросила Пола.
Но вместо Грегори ответила Мэри.
— Не беспокойся, дорогая! — со смешком сказала она. — Сценаристы, продюсеры, режиссеры, актеры и прочая киношная братия, — все они похожи на супругов. Как бы ни ссорились, все равно помирятся. С той разницей, что муж и жена налаживают отношения в постели, а эти — на съемочной площадке.
Грегори расхохотался.
— Верно подмечено!
Мэри подмигнула Поле, потом перевела взгляд на мужа.
— Еще бы. Разве я вас не знаю, голубчиков? Столько лет наблюдаю за вами, уж пора изучить. Кстати! — Она сверкнула глазами. — Не исключено, что именно Пола и поможет вам с Эндрю помириться. Да, я только сейчас начинаю понимать, какая замечательная идея пришла мне в голову! Одним выстрелом можно убить двух зайцев: и Полу пристроить к делу, и твои отношения с Фергюсоном наладить.
Грегори пожал плечами.
— Я не против. Вот только что скажет Пола?
У Мэри, похоже, подобного вопроса не возникало.
— То есть как? Пола умная девочка и прекрасно понимает, что ей выгодно, а что нет.
— Правда, понимаешь? — повернулся Грегори к дочери.
Однако Мэри не дала той возможности ответить.
— Да тут и понимать нечего! Нужно ковать железо пока горячо. Самое главное — не сбавлять скорости. Конечно, я не могу смириться с тем, что в двадцать четыре года человека называют старым, но дело не во мне. Ты, дорогая, не должна останавливаться, только тогда тебе обеспечен успех. В одной сфере он достигнут, ведь не твоя вина, что на подиум выпускают в основном молоденьких девиц. Уступи им место, пусть теперь они поработают, а сама двигайся дальше. Застой — смерть для человека, который привык трудиться. Согласна?
Пола улыбнулась.
— В общем да, но…
— Никаких «но»! — воскликнула Мэри. В тот вечер она больше выражалась восклицаниями, так ей хотелось убедить Полу в своей правоте. — Время уходит очень быстро, не успеешь оглянуться, как многие возможности окажутся потеряны. Именно поэтому медлить нельзя ни в коем случае. Сейчас ты молода, красива, умеешь держаться, твоей пластичности и изяществу можно только позавидовать. Так вот тебе мой совет: рассматривай все это, как капитал, который непременно следует выгодно вложить. — Мэри похлопала Полу по руке. — Послушайся меня, дорогая, потом спасибо скажешь. Старость лучше встречать, будучи человеком обеспеченным и ни от кого не зависящим.
Кора влюблена в своего мужа, Брендона, но уверена, что он-то женился на ней из чисто деловых соображений. Все два года, пока длится их брак, она ломает голову над тем, как пробудить в нем любовь к ней. Она надеется, что когда-нибудь все чудесным образом изменится. И в один прекрасный день действительно начинаются перемены. Но, вместо того чтобы улучшиться, ситуация становится хуже. Потому что Кору начинает преследовать бывшая любовница Брендона..
Красавец и сердцеед Джеймс Маклейн, который возвел свободу и одиночество в принцип жизни, неожиданно влюбляется в Вив Каррингтон. Молодая девушка ответила на эту любовь со всем нерастраченным пылом юности.Однако репутация Джеймса широко известна, и Вив, вняв уговорам близких, порывает с ним.Но не тот человек Джеймс Маклейн, чтобы отступать…
У Джоан была любовь, семья, ребенок, не хватало лишь мудрости. И все исчезло, будто по чьей-то злой воле. Зато пришли успех, известность, богатство. Но воспоминания о любви – единственной, неповторимой, которой так и не нашлось замены, – не дают ей покоя. И вдруг – как часто бывает – один телефонный звонок будто переворачивает всю ее жизнь, вновь вселяя в сердце надежду…
Когда на пути Кэтрин возникает высокий черноволосый красавец, ее размеренной, спокойной жизни приходит конец. В ней просыпаются такие чувства, о которых она ранее и не подозревала. Но вскоре она узнает о возлюбленном правду, которая оказывается для нее шокирующей, и решает порвать с ним. Однако жизнь выдвигает свои аргументы в споре о том, что есть счастье. И так ли уж незыблемы те кажущиеся непреодолимыми преграды, которые мешают соединиться двум любящим сердцам?..
Джини не задумывалась о значении слова «мезальянс», пока ей не растолковали, что она не смеет надеяться на счастливую жизнь с Сидом, предметом ее давней и тайной любви. Разъяснительную беседу провел отец Сида. Правда, он этим не ограничился, предприняв в отношении Джини такие действия, из-за которых ей пришлось уехать куда глаза глядят. Но земля, как известно, круглая…
Джем родилась и выросла в богатой семье, в будущем ей предстоит унаследовать бизнес отца. У нее хорошее образование, престижная специальность. И она с шестнадцати лет влюблена в известного человека, который даже не догадывается о ее существовании. В какой-то момент, не желая и дальше оставаться в подобном положении, Джем решает во что бы то ни стало познакомиться с предметом своих грез. Для этого ей приходится использовать свои немалые финансовые возможности, но в еще большей степени природную смекалку…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…