Ключ к подсознанию. Три магических слова – секрет секретов [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Шри Ауробиндо (1872–1950) – индийский философ, поэт, гуру, основоположник интегральной йоги, участник национально-освободительного движения Индии. – Примеч. перев.

2

Из Евангелия от Марка: Иисус сказал ему: если сколько-нибудь можешь веровать, все возможно верующему. И тотчас отец отрока воскликнул со слезами: верую, Господи! помоги моему неверию. – Примеч. ред.

3

Из стихотворения «The word is too much with us…». Перевод Г. Кружкова. – Примеч. перев.

4

Халиль Джибран (1883–1931) – выдающийся арабский писатель, художник, поэт и философ XX века. Приводится цитата из книги «Пророк». Перевод И. Зотикова. – Примеч. перев.

5

Автор здесь имеет в виду хрестоматийную буддистскую концепцию недеяния зла. – Примеч. ред.

6

Джоэл Куперман – ребенок-вундеркинд, прославившийся в Америке в 1950-х годах. Был известен как участник популярной детской шоу-викторины Quiz Kids. Впоследствии стал профессором философии в университете Коннектикута. Автор книги «Шесть мифов о хорошей жизни». – Примеч. перев.

7

Роберт Браунинг (1812–1889) – английский поэт. Приводится цитата из поэмы «Парацельс». Перевод произвольный. – Примеч. перев.

8

Дэвид Элтон Трублад (1900–1994) – американский философ, теолог и преподаватель. Доктор философских наук, преподавал и служил священником в Гарварде, Стэнфорде, Эрламском колледже и др. Автор 33 книг. Был консультантом президентов Эйзенхауэра и Никсона. – Примеч. перев.

9

Петр Демьянович Успенский (1878, Москва – 1947, Суррей, Англия) – русский философ, эзотерик, журналист и писатель, математик по образованию. Автор книги «Новая модель Вселенной» и др. – Примеч. ред.

10

Джеймс Уоррен «Джим» Джонс (1931–1978) – американский проповедник, основатель религиозной организации «Храм Народов». В 1978 году Джонс убедил членов своей коммуны совершить массовое самоубийство. – Примеч. перев.

11

В 2006 году, по классификации МАС (Международный астрономический союз), Плутон был причислен к новой категории – «Карликовые планеты». С тех пор к планетам Солнечной системы относят только восемь планет. – Примеч. перев.

12

Чистота некоторых экспериментов Райна ставится под сомнение. Однако следует отметить действительно впечатляющий объем испытаний (более 90 000). – Примеч. перев.

13

Гарольд Шерман (1898–1987) – американский писатель широкого диапазона. Его перу принадлежат приключенческие романы (в том числе, в стиле фэнтези), художественные произведения, посвященные спортивной тематике, а также множество книг по самопомощи и саморазвитию. – Примеч. перев.

14

Из стихотворения «Внезапный свет». Перевод Елены Третьяковой. – Примеч. перев.

15

Имеется в виду Томас Виггинс (1849–1908) – афроамериканец с отклонениями в развитии, который был рабом и поразил своих хозяев невиданными музыкальными способностями, проявившимися в раннем детском возрасте. В дальнейшем были организованы его концерты и выступления, принесшие немалую прибыль семье его хозяев. – Примеч. перев.

16

Из философского эссе «Смерть» (1913 г.). Произвольный перевод с английского языка. – Примеч. перев.

17

Уильям Джеймс (1842–1910) – американский философ и психолог, один из основателей прагматизма и функционализма, профессор Гарвардского университета. – Примеч. перев.

18

Из «Песни большой дороги» (сборник «Листья травы»). Перевод К. Чуковского. – Примеч. перев.

19

Эдвард Карпентер (1844–1929) – английский поэт, философ, общественный деятель. – Примеч. перев.

20

Цитируется «Гамлет». Перевод И. В. Пешкова. – Примеч. перев.

21

Произвольный перевод с английского языка. – Примеч. перев.

22

Из стихотворения «Вдохновение». – Примеч. перев.

23

Из стихотворения «Молитва». Перевод произвольный. – Примеч. перев.

24

Из стихотворения «Смирение». Перевод произвольный. – Примеч. перев.

25

Из вступления к эссе «Возмещение». Перевод произвольный. – Примеч. перев.

26

Из стихотворения «Конечный пункт». Перевод произвольный. – Примеч. перев.

27

«Дхаммапада» – сборник изречений, приписываемых Будде Шакьямуни. Цитата приводится в переводе с английского языка. – Примеч. перев.

28

Приводятся выдержки из книги «Мысли». – Примеч. перев.

29

Из книги «Так говорил Заратустра». Перевод Ю. М. Антоновского. – Примеч. перев.

30

Из поэмы «Баллада Рэдингской тюрьмы». Перевод Н. Воронель. – Примеч. перев.

31

Из поэмы «Сказание о Старом Мореходе». Перевод В. Левика. – Примеч. перев.

32

Уолтер Чалмерс Смит (1824–1908) – шотландский поэт, священнослужитель Свободной церкви Шотландии. Приводится цитата из поэтической драмы «Олриджская ферма». Перевод произвольный. – Примеч. перев.

33

Из эссе «Рассуждение о нравах древних греков касательно любви». Перевод произвольный. – Примеч. перев.

34

Эллис Хэвлок (1859–1939) – английский психолог и писатель. Известен своими трудами по сексологии, литературоведению, социологии. Приводится отрывок из эссе «О любви и нравственности». Перевод произвольный. – Примеч. перев.

35

Из поэмы «Жизнь». Перевод произвольный. – Примеч. перев.

36

Перевод С. М. Неаполитанского. – Примеч. перев.

37

Из книги «Так говорил Заратустра». Перевод Ю. М. Антоновского. – Примеч. перев.

38

Альберт Швейцер (1875–1965) – немецкий и французский теолог, философ, гуманист, музыкант и врач, лауреат Нобелевской премии мира (1952). Приводится цитата из книги «На краю первобытного леса». Перевод произвольный. – Примеч. перев.

39

Из эссе «Поэт». Перевод произвольный. – Примеч. перев.

40

Из стихотворения «Царь». Перевод произвольный. – Примеч. перев.

41

Из вступления к эссе «Преклонение». Перевод произвольный. – Примеч. перев.

42

Из трагедии «Юлий Цезарь». Перевод П. Козлова. – Примеч. перев.

43

Из книги «Многообразие религиозного опыта». Перевод В. Г. Малахиевой-Мирович и M. B. Шик. – Примеч. перев.

44

Из стихотворения «Жизнь». Перевод произвольный. – Примеч. перев.

45

Из книги «Пророк». Перевод И. Зотикова. – Примеч. перев.

46

Четверостишие «Заимствовано у французов». Перевод произвольный. – Примеч. перев.

47

Из книги «Пророк». Перевод И. Зотикова. – Примеч. перев.

48

Из книги «Пророк». Перевод И. Зотикова. – Примеч. перев.

49

Из поэмы «Королевские идиллии». Перевод О. Н. Чуминой. – Примеч. перев.

50

Из Нового Завета: В любви нет страха, но совершенная любовь изгоняет страх, потому что в страхе есть мучение. – Примеч. ред.

51

Из стихотворения «Песня о себе». Перевод К. Чуковского. – Примеч. перев.

52

Из стихотворения «Откровения о бессмертии, навеянные воспоминаниями раннего детства». Перевод Я. Пробштейна. – Примеч. перев.

53

Из эссе «Законы духа». – Примеч. перев.

54

Перевод С. М. Неаполитанского. – Примеч. перев.

55

Уильям Каллен Брайант (1794–1878) – американский поэт и журналист. Цитируется стихотворение «Танатопсис». Перевод А. Плещеева. – Примеч. перев.

56

Из книги «Искусство творения». Перевод произвольный. – Примеч. перев.

57

Из стихотворения «Герта». Перевод А. Блейз. – Примеч. перев.


Рекомендуем почитать
Связи между нами. 9 типов личности и как они взаимодействуют друг с другом

Каждого из нас время от времени посещает желание заглянуть в голову другого человека. О чем он думает? Чего хочет? Как ко мне относится? Книга Сюзанны Стабил – путеводитель по девяти типам личности и их отношениям друг с другом. Она учит понимать людей, максимально непохожих на нас, и разбираться в своих собственных мотивах, страхах и ограничениях. В основе авторской системы лежит концепция эннеаграммы – модели, которая описывает девять типов личности и связи между ними. А еще – помогает определить свой собственный тип и при необходимости трансформировать его в желаемый.


Акуна Матата. Философия счастливой жизни

Эта книга для тех, кто устал от бесконечной гонки за теплое место под солнцем, за лучший кусок хлеба, за более высокую ступеньку на карьерной лестнице, кто понял, что богатство и власть не приносят долгожданного счастья. Всё, пора приземлиться, вспомнить, что жизнь одна и поэтому должна приносить только удовольствие! И это правильно: добро пожаловать в мир философии наслаждения, радости и пофигизма – Акуна Матата! Она доказывает: когда ты не «паришься», живешь в свое удовольствие, радуешься жизни, любишь себя, людей и весь мир, то становишься счастливчиком, обласканным богиней Фортуной.


Садизм и мазохизм. Эффект мортидо

Почему психически больные радуются от страдания? Почему иногда и здоровый человек чувствует приятные ощущения при физической или психологической боли? На эти вопросы вы здесь сможете получить ответ. А самое главное, увидите практические примеры проявления мазохизма и садизма у людей, которым проводился психоанализ.


Тюрьма под названием еда

Эта книга – про нарушение пищевого поведения, лишний вес и глубинные причины его появления. Но вы не найдете в ней диет и советов ограничить себя в еде.Здесь даны практические инструменты «психологической стройности», представлены истории клиентов и личный опыт автора.Автор книги – психолог со стажем. Она знает, что чувствует женщина, которая мечтает похудеть, изнуряет себя диетами и походами в зал. Она сама прошла этот путь.Книга заменит вам десятки визитов в кабинет психолога.


Ужасные психологические эксперименты: реальные факты из истории

Эксперименты позволили человеку обосноваться и понять свое место в этом мире. Мы достигли всего опытным путем, путем проб и ошибок, дорогой разочарований и невероятных успехов. Эксперимент затрагивает взрослых и детей, людей и животных. Он следует за нами везде, во всех областях нашего существования, на всех этапах истории. Изготовление орудий труда, приручение диких животных, поиск съедобных растений или путешествия к неизведанным землям — не эксперимент ли для древнего человека? Но если окружающий мир изведан, что остается изучать? Верно, нашу психику.


Давайте начнем с кофе! Инструкция для коррекции и/или изменения жизни

Книга « Давайте начнем с кофе» в легкой и уютной атмосфере кофепития, предлагает поразмышлять, о существующих в мире течениях, обещающих улучшить качество жизни. Позволяет пересмотреть все сферы жизни и дает конкретные инструменты – психологические техники, которыми можно скорректировать то, что нуждается в изменении. Книга будет интересна людям, интересующимся способами улучшения жизни, работая над собой самостоятельно. Специалистам книга станет полезной наличием практических техник.