Клятва верности - [7]

Шрифт
Интервал

– Отлично! – крикнул он, снимая с плеча фотоаппарат и открывая объектив. – Встань-ка вон на тот пригорочек и сделай романтическое лицо.

Рози, которая могла сколько угодно язвить и смеяться, пока дело не доходило до работы, покорно взобралась на поросший вереском холмик и мечтательно посмотрела мимо Эрики и Сэма куда-то в сторону озера.

– Да, так вполне сойдет, – одобрил Питер и погрузился в работу.

Он щелкал затвором фотоаппарата, а Рози то изображала положенную романтическую печаль во взоре, то приподнимала свои прекрасные волосы, то протягивала руки к закату – все, как хотел молодой человек.

Работать с моделью для Питера оказалось легко. Она схватывала любые идеи с полуслова и мгновенно претворяла требуемое в жизнь. Вот мирно сосуществовать было гораздо сложнее.

Через десять минут полного бездействия Эрика осторожно потянула Сэма за рукав.

– Знаешь, при должной удаче Питер будет снимать, пока солнце не зайдет. Он же совершенно ненормальный, ты и сам знаешь. Пойдем лучше поищем место для пикника, да заодно и разложим все. Здесь нам делать все равно нечего.

Сэм с видимым сожалением бросил прощальный взгляд на Рози, которая в это время по команде Питера печально склонила голову у остатков поросшей мхом каменной стены на манер теннисоновской Марианны.

– Да, действительно, а то потом все проголодаемся, а ничего не готово, – пробасил он. – Не нарезать же сандвичи в темноте.

Они быстренько отыскали уютное местечко возле полуразрушенной арки, где упавшие в незапамятные времена камни образовали нечто вроде скамейки. Развернув полотняную скатерть, разложили на ней нехитрые припасы, предусмотрительно захваченные из города: превосходный и дырявый, как карстовые пещеры, сыр, розовую ветчину, отрубной хлеб, вымытые загодя овощи, белое столовое вино и несколько бутылок светлого пива «Килкенни», без которого не обходится в Ирландии ни одно застолье.

Сделав сандвичи и присовокупив ко всей этой красоте пачку салфеток, Сэм и Эрика, обозрев созданное в поте лица на скатерти неописуемое великолепие, синхронно уселись на поросший мхом теплый камень и дружелюбно переглянулись.

– Ну вот, и от нас есть какой-то прок, – улыбнувшись, сказала молодая женщина, незаметно рассматривая своего помощника.

– Почему же, я еще могу отличную статью написать, – немедленно откликнулся Сэм. – «Роскошный вечер на берегу чарующего озера в обществе звезды ирландской моды» и все такое.

Эрика фыркнула и откусила от сандвича с сыром. Она наслаждалась покоем и тишиной, и ей не было дела ни до каких статей.

– «Самые изысканные представители дублинского бомонда присутствовали на званом ужине, – продолжал импровизировать журналист. – Питер О'Нейл, прославившийся среди людей искусства необычайно талантливыми фотографиями ежей, и бесподобная манекенщица Рози Макдауэлл, чья неповторимая красота…»

– Хочешь сказать, что уже видел его ежей? – захихикала Эрика, припомнив горячее увлечение жениха. Тот действительно собрал богатейшую коллекцию снимков этих достойных представителей ирландской фауны. – Я бы точно сделала отдельную выставку, если бы вдруг оказалась на месте Питера.

– Ну что ты, это же глубоко личное, – вполне серьезно возразил Сэм, нацеливаясь на аппетитный кусок ветчины. – Питер показывает предметы своей страсти только ближайшим друзьям. Хотя есть среди его коллекции экземпляры, достойные того, чтобы их сделать достоянием широкой общественности.

– Еж Задумчивый!

– И Еж Отрицательный!

– Еж Ловелас! Вот что на самом деле великолепно!

– И Еж Умник! Разве такое забудешь?..

Они бы еще долго вспоминали ежей, но тут солнце наконец решило закатиться за горизонт и повисло над ровной гладью озера, вот-вот собираясь упасть за край небес. Сумерки мягко обняли маленький островок, нацепляв повсюду прядей сырого тумана. Повеяло прохладой. Начали раздаваться мелодичные трели – сначала робкие, но постепенно набирающие силу.

– Боже праведный, неужели это лягушки? – с восторгом осведомился журналист. – Самые что ни на есть настоящие лягушки!

– О да, этого добра здесь, на топких берегах, хоть отбавляй.

– Лет десять не слышал, как они поют летом, – признался Сэм. – Почему-то в Нью-Йорке земноводные не живут. Ну, если, конечно, не считать нашего главного редактора. Но он скорее относится к семейству гадюк очковых, или как их там…

– Кобры, это кобры бывают очковые, – машинально поправила Эрика.

– Нет, он точно гадюка. По сути, – не сдавался Сэм. – И очки у мистера Дартона тоже наличествуют. Гадюка очковая гонораронеплатящая – вот его полное имя. Первооткрыватель, на свою несчастную голову, некто Сэм Коллинз.

Напоминает по описанию нашего ректора, – задумчиво произнесла Эрика. – Помню, мы всегда спорили с подружками, источает он яд змеиный или же крысиный, в особенности когда отчитывает неуспевающих. К согласию, надо сказать, мы так и не пришли, но действовали эти жуткие проповеди безотказно. Мистер Бартингтон возвращал в лоно колледжа таких заядлых двоечников, что это граничило с чудом. Впрочем, думаю, что бедняги просто боялись его до одурения. Или пали жертвами гипноза…

– Я тоже боюсь мистера Дартона до одурения, – пробормотал Сэм себе под нос. – Вот спросит он у меня: «Сэмиус, дорогой, где статья?» А я что отвечу?


Еще от автора Вирджиния Лавендер
В ритме фламенко

Вот оно, счастье, думала Маргарет, покидая туманную, дождливую Англию и оставляя в прошлом неудачный брак. Разве это не чудесно — ослепительная солнце, ласковое южное море и возможность заниматься любимой работой! Однако в знойной Каталонии совсем иные представления о том, что делает жизнь поистине прекрасной. И вот уже ее сердце восторженно бьется от переполняющих его доселе незнакомых эмоций, а первый же встреченный ею мужчина кажется прекрасным принцем.Но по силам ли ей, сдержанной англичанке, бурные испанские страсти? Да и тот ли это человек, о котором она мечтает?


Прерванный сон

Что может быть хуже, чем оказаться в нелепой ситуации на виду у всех? Только выставить себя на посмешище перед понравившимся тебе мужчиной! Не в силах пережить этого, Эллен бежит прочь из родного города, чтобы вдали от всех оплакивать свою горькую участь.И пусть она встречает там милых и чутких людей, ничто не в силах заставить ее по-настоящему радоваться жизни. Разве что случится маленькое чудо, которые иной раз происходят в рождественскую ночь…


Непрошенный гость

Луиза потеряла всякий интерес к собственному существованию, рассорилась со взрослой дочерью и собирается продать единственное наследство родителей – старинный дом. Но внезапно жизнь ее чудесным образом меняется – ведь в доме поселяется новый жилец – бывший полицейский из Флориды…


Рекомендуем почитать
Ангелы носят рюкзаки

Должен быть кто-то, кто замечает первый распустившийся цветок, смешное облако, глаза уличного кота, что каждый день меняют цвет На нашем жизненном пути встречаются разные люди, но все ли они являются людьми на самом деле? Что готовы нам рассказать, а о чём хотят умолчать? Кира познакомилась с необычным парнем. О его существовании нельзя никому рассказать. К чему приведёт их общение? Философское произведение о жизни, тайнах мироздания и любви, с описаниями природы и разговорами за чашкой вкусного чая. Продолжает тему рассказа «Семнадцатое декабря», раскрывает загадку персонажей, появившихся в концовке.


Покаянный канон: жертвенница

Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.


Проигравшие

Скарлетт Мери Белль — прилежная ученица Гарварда, которую волнуют лишь учеба и семья, но никак не Джастин О’Коннор, с которым в один из солнечных весенних дней ей предлагает дополнительно позаниматься профессор по экономике. Девушка не особо рада такому предложению, но и отказаться от возможности получить дополнительные баллы не может. День за днем ей приходится терпеть его выходки и придирки до тех пор, пока его слова не приобретают совсем другой смысл и не начинают что-то значить для нее… .


Геометрия любви: Банальный треугольник

Тибби — убежденная феминистка. Такой ее сделала жизнь, а особенно постарался ветреный кавалер, после разрыва с которым она решила, что замужество — нелепость, любовь — фантазия. Только своему верному пажу Питеру Тибби способна поведать о том отчаянии, что терзает ее. Пит везет подругу в Лондон, но каникулы складываются неудачно: Тибби попала в больницу. С этой минуты она изменила свое отношение к жизни — ведь врач-травматолог, как выяснилось, способен излечить не только тело, но и душу…


Западня: Когда страсть обжигает

Судьба полицейского — нелегкая доля. Грегу это было известно лучше многих, ведь из-за работы он потерял почти все. Долг полицейского — защищать слабых и стоять на страже закона. И никто на свете не упрекнул бы Грега за небрежение своими обязанностями. Но что делать полицейскому, если опасность угрожает его сердцу, а любовь заставляет играть по незнакомым правилам?


Безнадёжная любовь

Лето, море, смуглый красавец с невероятно голубыми глазами и проникающим в душу голосом. Такой циничный, такой притягательный… Могла ли предположить девятнадцатилетняя Аня, что курортный роман окажется длиною в жизнь? Мог ли Богдан, пресыщенный женским вниманием, подумать, что всю жизнь будет помнить и ждать наивную доверчивую девочку? Что эта любовь будет мукой и спасением, наказанием и подарком судьбы? Главное — она будет.


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…