Клятва рыцаря - [35]
— Отпусти девушку, — потребовал Кормак, видя, как грубо обращается с Элспет человек сэра Колина, и едва сдерживая ярость.
— После все того, что мне пришлось перенести, прежде чем поймать ее? — Мужчина, державший Элспет, презрительно ухмыльнулся. — Нет. Сэр Колин хочет обладать этой девушкой, и он получит ее, а мне достанется вознаграждение. Он также хотел твоей смерти, но, видимо, пока ему придется подождать.
— Если ты передашь ее этому негодяю, я буду постоянно преследовать тебя и ты не будешь знать покоя, пока не обретешь его от моего меча. Это станет целью моей жизни.
— Да? А если я не отдам ее хозяину, он убьет меня.
— Учти, все мужчины семьи Мюрреев и наши родственники соберутся у твоих ворот, требуя твоей крови. Ты посеешь непримиримую вражду своим необдуманным поступком.
— Нет у меня никаких ворот. Я отдам девицу сэру Колину, заберу свои денежки и исчезну. Все твои угрозы не имеют смысла. Ты проиграл, парень, и смирись с этим.
Кормак мысленно выругался. Этот человек был продажным наемником, а такие люди не принадлежат ни к какому клану. Любая вражда между кланами сулила ему хороший заработок. Похоже также, его ничуть не волновало, что пленение Элспет стоило жизни троим его сообщникам. Это означало только, что его доля вознаграждения возрастет.
— А теперь, — продолжил незнакомец, — ты и твои друзья должны отбросить свои мечи в сторону. Уилл соберет их, а потом мы заберем также ваших лошадей.
— Не смейте никого убивать! — твердо сказала Элспет.
— На их смерти ничего не заработаешь, девушка. Сэр Колин очень хочет прикончить твоего парня, но пока ничего не предлагал за него.
Кормак бросил свое оружие; его друзья сделали то же самое. Но он продолжал думать, как действовать дальше. Если этот человек исчезнет с Элспет, их лошадьми и оружием, потребуется слишком много времени, чтобы организовать погоню. При этом сэр Колин завладеет Элспет и упрячет за степами своего замка, откуда вызволить ее второй раз будет невозможно. Прочитав то же в глазах Элспет, Кормак почувствовал себя страшно виноватым и готов был просить у нее прощения.
Уилл выступил вперед, чтобы собрать оружие, и в тот момент что-то свалилось на голову наемника. Кормак мгновенно понял, что это Мадди. Наемник вскрикнул и отпустил Элспет, которая сразу отскочила в сторону. Кормак не мог сказать точно, вертелся ли кот на голове этого человека, чтобы как можно сильнее поранить его, или же просто изворачивался, стремясь избежать ударов. Как бы то ни было, ему не хотелось, чтобы животное пострадало, и он кинулся к своему мечу.
Элспет, задыхаясь, остановилась, только отбежав на значительное расстояние от похитителя. Она присмотрелась, стараясь понять, что заставило того закричать. И раскрыла рот от удивления, когда поняла, что шипящий, рычащий и царапающийся комок серой шерсти на голове наемника был ее котом. По лицу мужчины текла кровь, и Элспет изумленно отметила, что кот пока серьезно не пострадал. Она тревожно вскрикнула, когда наемник в конце концов стащил Мадди со своей головы и, не обращая внимания на острые когти и зубы, впивающиеся ему в руки, что есть силы отшвырнул его подальше. Если бы Элспет не боялась помешать Кормаку, сражающемуся с человеком по имени Уилл, она, наверное, необдуманно бросилась бы к коту, который лежал на краю лагеря. Вместо этого Элспет села и принялась молиться, чтобы Кормак победил, а Мадди отделался только ушибами.
Кормак прикончил Уилла, пока Оуэн и Пол подбирали с земли свое оружие. Затем все трое повернулись к оставшемуся наемнику. Несмотря на кровь, обильно текущую по лицу мужчины из глубоких царапин на голове, у него был свирепый вид. Похоже, у него также были повреждены глаза. Когда мужчина поднял меч, Кормак выругался. Он не собирался сражаться с человеком, который, вероятно, плохо видел. И вообще теперь, когда Элспет оказалась на свободе, ему не хотелось больше драться. Уже четверо лежали мертвыми на земле, и не стоило укладывать пятого.
— Лучше сдавайся, — сказал Кормак наемнику, вытирающему рукавом лицо, тщетно пытаясь остановить кровь.
— Он мертв? — спросил тот.
— Кто? — Уголком глаза Кормак заметил Элспет, направляющуюся к лагерю, и движением руки приказал ей остановиться.
— Этот дьявол мертв?
— Ты имеешь в виду кота? — Трудно было понять, почему, стоя перед тремя вооруженными врагами, угрожающими ему смертью, наемник интересовался судьбой кота. — Не бойся, он больше не прыгнет на тебя, если ты беспокоишься об этом. Лучше подумай о том, что перед тобой три меча против «твоего одного и ни у кого из нас глаза не залиты кровью.
Наемник долго смотрел на них, и Кормак подумал, что он ждет, когда прояснится то ли его зрение, то ли разум. Затем вдруг наемник внезапно метнул свой меч. Друзья отскочили в сторону, и смертоносное оружие приземлилось там, где только что стоял Кормак. Мужчина бросился бежать и исчез за деревьями.
— Может быть, догнать его? — спросил Оуэн.
— Нет, — с мрачным видом покачал головой Кормак, вытирая свой меч о короткую юбку Уилла и вкладывая его в ножны. Он испытывал отвращение к сэру Колину, видя, какой ценой приходится расплачиваться людям за его упрямое стремление обладать Элспет. — Все кончено.
Легкомысленный обольститель обесчестил и покинул юную сестру Камерона Макалпина, и гордый горец поклялся непременно отомстить за это. И теперь, когда в руках Камерона оказалась прелестная Эвери, сестра обидчика, настал час желанной мести!Но… возможно ли исполнить жестокую клятву, если хитрое обольщение превращается для молодого мстителя с НАСТОЯЩУЮ СТРАСТЬ? Если блаженные ночи и сладкие дни, проведенные Камероном с Эвери, становятся для него ПОДЛИННЫМ СЧАСТЬЕМ?..
Никто никогда бы не поверил, что сэр Торманд Мюррей способен на убийство. Но одна за другой гибнут его бывшие любовницы — и он оказывается под подозрением.Мюррею грозит, большая беда, и спасти его может только ясновидящая Морейн Росс, которую почитают, но и побаиваются, как всякую колдунью.Морейн готова помочь Торманду и делает все, чтобы назвать настоящего убийцу.Что движет ею? Магический дар, жажда золота — или страсть к красавцу рыцарю, первому мужчине, который вопреки всему увидел в колдунье прекрасную юную женщину, рожденную для любви?
Долгие годы отважнейший из шотландских лэрдов Лукас Мюррей оплакивал потерю Кэтрин Элдейн – единственной женщины, которую любил, – и тщетно пытался убедить себя, что она его предала.Но однажды, в минуту смертельной опасности, на помощь Лукасу пришла таинственная незнакомка, в которой он с восторгом и ужасом узнал… свою погибшую возлюбленную.Стало быть, прекрасная предательница жива?!Что же теперь делать Мюррею? Разумом он понимает, что должен ненавидеть Кэтрин, но сердце его по-прежнему сгорает в пламени мучительной страсти…
Золотоволосая Саксан Хани Тодд, переодетая юношей, пускается в долгий и трудный путь через всю Англию, чтобы отомстить человеку, которого называют убийцей ее брата, – Ботолфу, графу Регенфорду. Однако не смертельного врага находит юная Саксан в суровом рыцаре, а страстного возлюбленного и верного супруга, человека, ради которого она не колеблясь пройдет сквозь смертельные опасности и бесконечные лишения…
Отважный горец Брайан Макфингэл спас жизнь чудом уцелевшей во время кораблекрушения Арианне Марри и двум ее маленьким пасынкам – и тем самым навлек беду на себя и свой клан, ведь за красавицей и детьми охотятся могущественные и опасные люди.Брайан не из тех, кто бросает беспомощную женщину в беде. Однако можно ли доверять Арианне, которая явно что-то скрывает? Какие тайны она хранит? Почему ее преследуют? Что, если эта любовь погубит не только Брайана, но и всех, кто ему дорог?..
Юная леди Жизель бежала от мужа – жестокого и циничного лорда Дево. Однако в ночь ее побега Дево был убит – и вина падает на Жизель. В ее непричастность к убийству никто не верит.И единственный, кто готов прийти на помощь, – суровый шотландский горец Найджел Мюррей, волею судьбы спасший ее от преследователей.Найджел готов увезти Жизель в Шотландию, где она окажется в безопасности. Однако цена его помощи будет высока – не золото, не алмазы, а любовь.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Они вдохновляли поэтов и романистов, которые их любили или ненавидели – до такой степени, что эту любовь или ненависть оказывалось невозможным удержать в сердце. Ее непременно нужно было сделать общим достоянием! Так, миллионы читателей узнали, страсть к какой красавице сводила с ума Достоевского, кого ревновал Пушкин, чей первый бал столь любовно описывает Толстой… Тайна муз великих манит и не дает покоя. Наташа Ростова, Татьяна Ларина, Настасья Филипповна, Маргарита – о тех, кто создал эти образы, и их возлюбленных читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Ревнует – значит, любит. Так считалось во все времена. Ревновали короли, королевы и их фавориты. Поэты испытывали жгучие муки ревности по отношению к своим музам, терзались ею знаменитые актрисы и их поклонники. Александр Пушкин и роковая Идалия Полетика, знаменитая Анна Австрийская, ее английский возлюбленный и происки французского кардинала, Петр Первый и Мария Гамильтон… Кого-то из них роковая страсть доводила до преступлений – страшных, непростительных, кровавых. Есть ли этому оправдание? Или главное – любовь, а потому все, что связано с ней, свято?
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Их встреча была уготована самой судьбой. Красавицу Мэлди Киркэлди, чье прошлое окутано тайной, и сэра Балфура Мюррея – человека, готового на все, чтобы защитить свой клан, свела жажда мести. Но пытаясь отрицать вспыхнувшую между ними страсть, они оказываются в мире лжи и предательства...
Женщина не может стоять во главе клана. Она обязана избрать себе супруга и защитника, который будет управлять ее землями и вести на битву ее людей.Таков непреложный закон Шотландского нагорья. А если леди Джиллианне Мюррей приходится выбирать мужа по соображениям расчета и выгоды, то чем плох серьезный, сильный и молчаливый Коннор Макенрой?Однако постепенно Джиллианна все сильнее подпадает под власть мужественного обаяния Коннора, и вскоре брак по расчету превращается для нее в жгучую, мучительную страсть к собственному суровому супругу!..
В опасности не только земли, но и жизнь молодой вдовы шотландского лэрда Катрионы Маки – ведь жестокий сосед готов на все, чтобы завладеть ее имением…Единственная надежда Катрионы на спасение – мужественный рыцарь Бретт Марри из свиты ее кузины Арианны, человек, о котором говорят, что слово «страх» ему неведомо. Однако суровостью отважный шотландец прикрывает свое пылкое сердце, раз уже познавшее горечь невосполнимой утраты. И он теперь опасается вновь поддаться страсти – страсти, которую пробуждает в нем прекрасная Катриона.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.