Клянусь, что исполню... - [33]
Артур частенько говорил, что занимается добрыми делами просто от стыда, потому что, глядя на Эмили, любимую жену, составлявшую смысл его жизни, чувствует себя ничтожеством. Эмили Сегал была светилом детской кардиологии, и муж искренне гордился ею. Эмили любила семью, уважала свои еврейские корни, но все понимали: для нее на первом месте работа. Всегда! Это важнее, чем дни рождения, важнее, чем традиционные ночные ужины по пятницам, важнее даже, чем священные праздники. Ради больного ребенка она могла забыть обо всем. Природа щедро одарила ее красотой. При этом Эмили была довольно равнодушна к своей внешности. Какой смысл, резонно спрашивала себя Эмили, покупать роскошные наряды и делать пышные прически, если почти все время она ходит в белом халате или стерильном комбинезоне, пряча волосы под шапочкой?
Родители Оливии были состоятельными людьми, добившимися полного успеха в жизни, но в высшей степени приверженными всем общественным условностям. Эмили, дочь двух врачей, горячо верила в освобождение женщин, но при этом не менее, чем Артур, стремилась иметь прочную семью и много детей, хотя из-за разрыва матки ей пришлось ограничиться одной-единственной дочерью.
Иногда Оливии думалось, что в ней пробудились гены дальнего предка женского пола – сумасбродной необузданной еврейки, вероятнее всего какой-нибудь прапрабабки со стороны отца. По сравнению с другими современными девушками Оливия не казалась чересчур смелой, но на фоне отца и матери она выглядела чуть ли не авантюристкой. Может быть, размышляла она в те редкие минуты, когда на нее накатывали угрызения совести, она просто старается вознаградить себя за то, что оказалась таким недостойным потомком славного рода Сегалов? Может быть, своими экзотическими выходками она хочет скрыть свою явную неполноценность? Она нередко задавалась вопросом: а как все сложилось бы, останься Артур и Эмили живы? Кто знает, но Оливии казалось, что совсем по-другому. Да, всеобщей известности у нее не было, зато она умела отлично извлекать из жизни всевозможные удовольствия.
Роман Оливии с Джанни Дресслером, начавшийся всерьез через неделю после отъезда Джима и Энни из Женевы весной 1987 года, жарко разгорелся летом, а к осени угас совсем. С тех пор у Оливии было немало мужчин. Не в ее натуре было подолгу оставаться в одиночестве. Она, конечно, дорожила своей независимостью, любила побыть одна и высоко ценила подруг. Но Энни однажды справедливо заметила, что в присутствии интересных, привлекательных мужчин зеленые глаза Оливии зажигаются огнем.
– Я понимаю, что ты не нарочно, – говорила Энни. – Но я не раз видела, как эта искра притягивает их, а потом они уже не могут вырваться на свободу.
– О боже, Энни, – хохотала Оливия. – Тебя послушать, так выходит, что я просто какая-то женщина-вамп.
Энни на мгновение задумалась.
– Не совсем так. Но твои глаза обещают, – сказала Энни. – Обещают веселье, приключения, тепло.
Позднее Оливии подумалось, что вряд ли такое суждение можно назвать нелестным или неприятным.
Все мужчины, какие перебывали в ее жизни после Дресслера, были, каждый по-своему, интересными, умными и привлекательными, но только Джанни сумел обнаружить и указать Оливии одну из немногих тайн, которые она, если честно признаться, старалась похоронить в глубинах сознания.
– Ты, безусловно, знаешь, – сказал ей Джанни Дресслер в тот вечер, когда они, по взаимному согласию, хотя и не без сожаления, решили закончить свои отношения, – что ты, как ни спорь и как ни возражай, влюблена в Ариаса.
– Не говори чепухи, – перебила Оливия. – Я уже говорила, Джим мой лучший друг.
– Дружба не мешает любви, – возразил Джанни.
– В нашем случае – мешает. – Оливия оставалась непреклонной. – Так же как и его женитьба.
– На женщине, которую ты терпеть не можешь.
– И при чем тут моя неприязнь? Джанни улыбнулся:
– Все зависит от того, почему ты ее не любишь.
– Не твое дело, почему я не люблю Кэри, – раздраженно огрызнулась Оливия. – И если я так и не влюбилась в тебя, Джанни Дресслер…
– Как и я в тебя, – нежнейшим голосом вставил он.
– Это не означает, что я влюблена в кого-то еще. – Она нетерпеливо встряхнула головой. – Честно говоря, Джанни, я думала, ты выше всей этой шовинистической ерунды.
– Нет, конечно, – снова усмехнулся Джанни. – Разве может швейцарец итальянского происхождения не быть шовинистом?
– Верно. – Оливия немного смягчилась. – Наверно, ты ничего не можешь с собой поделать.
– Точно так же, как и ты ничего не можешь с собой поделать. Ты влюблена в своего Джима, и все тут, – сказал Джанни. – Не забывай, я много раз видел вас вместе.
– Ты видел друзей. Двоих добрых друзей.
– Мне приходится повторяться – с каких это пор дружба стала помехой любви?
Оливия вздохнула.
– Отстань от меня, ради бога, – уже более покладисто произнесла Оливия.
– Как скажешь. – Джанни помолчал. – Так почему ты не любишь жену Джима?
– Повторяю, – отрезала Оливия, – это не твое дело.
Оливия и вправду невзлюбила Кэри Бомон с самой первой встречи, но она сумела достаточно быстро понять, что в первые дни после свадьбы Джим был по-настоящему счастлив с Кэри.
Роберта Алессандро решила пойти по стопам отца, бывшего автогонщика с мировым именем. Стараясь удержать дочь от рокового выбора, мать решается открыть ей тайну ее рождения и рассказывает запутанную историю их семьи, в которой имели место и трагические события, и даже убийства. По разным странам и временам раскидала судьба людей, связанных друг с другом узами любви, дружбы и преданности, – куда более прочными, чем узы крови. Все они – друзья Роберты, все желают ей добра, вот только понимают добро все они по-разному.
Скульптура «Вечность», созданная в память о недолгой любви, на протяжении полувека драматически тасует судьбы причастных к ней людей, испытывая на прочность привязанности и узы родства…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трогательная история трепетной любви, которая способна возродить к жизни потерявшего веру в себя и дает надежду на счастье…
Однажды, гуляя с подругой по вечернему городу, героиня знакомится с человеком, к которому не применимо слово любовь. Он — тот, кого и в шутку, и с ненавистью принято называть «новым русским». Он впитал самые худшие черты своего класса, словно персонаж избитого анекдота. Она — полная противоположность. Им даже не о чем говорить. Но в их знакомстве кроется нечто большее. Их встреча повлечет за собой самые неожиданные события.Оба не могут понять, что происходит между ними — то ли большая любовь, то ли пламенная страсть, то ли вражда по пустякам, то ли холодное равнодушие.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Юная Сара Макхирн хочет выйти замуж. За кого угодно, только бы поскорее. У нее больше нет сил томиться в монастыре!А посему отважный воин Каллен Лонгтон, занятый поисками пропавшего сына, – настоящий ответ на ее молитвы!Он вовремя появился в этой обители. Сара поможет ему найти мальчика, но взамен он должен взять ее в жены. Ну, хотя бы для виду!Каллен вынужден принять предложение дерзкой девчонки. Однако вскоре его раздражение сменяется симпатией, а в сердце рождается настоящая страсть, способная навеки изменить все жизнь…
Знаменитый автогонщик и яхтсмен Кэмерон Куин путешествовал по всему миру, тратил деньги на женщин и шампанское и не знал ни в чем удержу. Но жизнь Кэма резко меняется в тот миг, когда он поклялся умирающему отцу позаботиться о мальчике, судьба которого была так похожа на его собственную. После многих лет беспутной, независимой жизни ему и его братьям надо заново учиться жить вместе – а это совсем не просто. К тому же в их жизни появляется красавица Анна – умная, очаровательная женщина, любящая и страстная.
Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.
Себастьян Баллистер, маркиз Дейн, прослывший самым известным повесой Англии, умел развлекаться и обольщать хорошеньких женщин, не пропуская ни одной.Джессика Трент привыкла идти к цели кратчайшим путем. И ради спасения любимого брата она готова на все – даже рискованно флиртовать и кокетничать с «позором рода Баллистеров».Однако чем чаще Джессика встречается с Себастьяном, тем больше попадает под власть его неотразимого обаяния. Похоже, остановиться вовремя будет очень, очень нелегко…