Клубок заклинаний - [41]
На столе лежали в ряд три фигурки. Похоже, соломенные – как куколки, которых она однажды видела в ярмарочный день на Вороньем Камне. Внимание Бетти сразу привлекла средняя фигурка. К голове пришиты коричневые шерстяные нитки – как облачко взлохмаченных волос. Это определенно была она сама.
У самой маленькой куколки было две коричневые косички, а из открытого рта торчал крошечный белый зубик – тот самый, который Чарли уронила в суп.
– Пег, – неверяще прошептала Бетти. Что еще неприятнее, голову обеих кукол обматывала бечевка, которая закрывала им глаза.
Но больше всего ее напугала самая большая кукла, с короткими темными волосами и розовым вязаным ротиком. Флисс. В отличие от двух других, у этой куклы глаза не были завязаны, зато от подбородка до самых пят ее туго обматывал побег плюща. Кроме того, в солому были вплетены стебли какого-то растения с серо-зелеными листьями. Бетти сразу его узнала: одна из трав в пучке, подложенном в карман ее платья. Жаль, не рассмотрела лучше, прежде чем раздавила! Безошибочно она могла опознать только плющ.
Плющ. Кажется, он оплел их жизнь с того самого момента, как они переехали в Пендлвик. Может быть, все дело в этой жуткой куколке? Вдруг мисс Уэбб опутывала Флисс заклинаниями с самого их приезда? А остальным завязала глаза, чтобы они не видели, что происходит? Стебли свежие, как будто их только что сорвали. Похоже, кукол сделали совсем недавно.
В прихожей послышались шаги, и Бетти стряхнула оцепенение. Она запихнула кукол в карман, и те пропали в невидимых складках ее юбки. Вот и доказательство, что старуха использует магию против сестер Уиддершинс! Быть может, если мисс Уэбб лишится этих фигурок, заклятие ослабнет. Так или иначе, надо их показать бабушке. Бабушка мудрая, к тому же знает толк в суевериях – она поймет, что делать. Не обращая внимания на острую боль в ногах, Бетти схватила со стола несколько стираных вещей и сунула под полотенце.
А в следующий миг на пороге появилась мисс Уэбб, все еще с метлой в руках. Тяжело дыша, она обвела взглядом кухню. Бетти застыла как вкопанная, но сердце так колотилось, что грозило выдать ее в любой момент.
– Очередные их каверзы? – пробормотала мисс Уэбб, озираясь. – Или что-то еще?
Бетти напряглась. Чьи очередные каверзы?.. А потом кухарка сделала то, чего Бетти никак не ожидала. Она вошла в кухню и принялась мести пол, тихо припевая:
Бетти почувствовала, как невидимая сила тащит ее за собой к задней двери. Она подавила удивленный вздох, а потом потеряла равновесие, качнулась и врезалась в буфет.
Мисс Уэбб прекратила подметать, резко обернулась и зашарила глазами по кухне, пытаясь понять, откуда донесся звук. Бетти чудом удалось замереть, хотя обожженные ноги отчаянно болели. Ошибаться больше нельзя. Пора выбираться из этого клубка заклинаний, пока кухарка ее не обнаружила.
Мисс Уэбб снова взмахнула метлой, приговаривая все то же короткое заклятье. Но на этот раз Бетти была наготове и схватилась за ручку буфета, чтобы удержаться на месте. Закружилась голова. Бетти будто сбивало с ног порывами ветра. Наконец мисс Уэбб отложила метлу, и все прекратилось. Когда она, явно не удовлетворившись сделанным, принялась открывать один за другим кухонные шкафы, Бетти тихо, бочком, отошла и крадучись направилась к двери в прихожую.
Кухарка заглянула под полотенце и раздосадованно бросила его на стол. Бетти испытала злорадство.
«Выходит, не такая уж ты и умная», – подумала она и вздрогнула, потому что чайник снова предупреждающе свистнул.
И тут они обе подскочили от неожиданности – стукнула передняя дверь. На кухню, грозно сверкая глазами, прошествовала миссис Легкокрыл. К удивлению Бетти, она с подозрением повернулась к мисс Уэбб.
– Чем это ты тут занимаешься? – спросила миссис Легкокрыл.
– Н-ничем. – Кухарка нервно потерла руки, но голос у нее звучал твердо. Она показала на кастрюлю с картошкой и корзину с крапивой. – Делала, что вы попросили.
Миссис Легкокрыл прищурилась. Бетти при виде нее обмякла от облегчения. Как здорово, что она больше не заперта наедине с ведьмой! Ее подмывало поделиться своими находками прямо здесь и сейчас, но, конечно, поступать так было нельзя. Для этого пришлось бы внезапно стать видимой, а у нее в ушах до сих пор звенело предостережение Тодда. Любой намек на магию поставит Бетти в один ряд с настоящими ведьмами.
– Опять ты за свои каверзы? – спросила миссис Легкокрыл, тихо и неожиданно угрожающе. Она прошла в кухню, тем самым открыв путь в прихожую. – Позвала кого-то в дом?
Каверзы? Бетти нахмурилась. То же самое слово только что она слышала от мисс Уэбб. Как поступит кухарка – зачарует хозяйку дома, так же как зачаровала чайник и часы с кукушкой? Или прибережет заклинания на потом и просто как-нибудь отвертится?
– Я н-не… – испуганно начала мисс Уэбб. – Я никого не впускала! Но чайник и кукушка…
– Да, – холодно бросила миссис Легкокрыл. – Серебряный колокольчик в лавке зазвонил и предупредил нас, что дома неладно.
Серебряный колокольчик? Так, значит, это не обычная старинная безделушка, как уверяла мисс Пальцехват. У Бетти закралось жуткое подозрение. Она отчаянно желала, чтобы подозрение не оправдалось, – но миссис Легкокрыл и бровью не повела, когда мисс Уэбб упомянула заколдованные часы и чайник. И, судя по ее словам, серебряный колокольчик тоже совсем не так прост…
Книга о выживании, стремлении к свободе и помощи друг другу несмотря ни на что. Сестры Уиддершинс – Бетти, Флисс и Чарли – при помощи трех волшебных предметов пытаются снять зловещее семейное проклятие. Но помогут ли эти предметы найти ответы на загадки, или навлекут на сестер новую беду?
Когда в «Потайном кармане» объявляется незваная гостья, сестры Уиддершинс – Бетти, Флисс и Чарли – оказываются по уши втянуты в очередное приключение. В нем замешаны таинственная карта, проклятый корабль, потерпевший крушение, и старинная легенда, которая может оказаться вовсе не легендой…Приготовься покинуть Вороний Камень и отправиться вместе с сестрами в неизведанное, прихватив с собой лишь горстку волшебства. Только берегись пиратов!
Что произойдет, если по-настоящему магическая история, которая должна быть закончена, так и не получит завершения? Элис шестнадцать, она обожает писать рассказы и читать их вслух своему младшему брату Миджу. Все ее истории разные, но есть в них кое-что общее: у каждой непременно должен быть конец. Элис знает: если не придумать окончание, случится нечто ужасное. Однажды во время работы над большим романом Элис исчезает, а вместо неё в доме появляется говорящая кошка. И Мидж, который так любит загадки, должен теперь отыскать ключ к тайне исчезновения сестры на страницах ее неоконченной книги.
Таня обладает способностью общаться с волшебными существами — фэйри, но это не идет ей на пользу — они всячески мучают ее и запрещают рассказывать о них другим людям. Мать, не в силах более терпеть столь же необъяснимое, сколь и невыносимое поведение Тани, отправляет ее к бабушке, в старинное родовое поместье. Но очень скоро девочка узнает, что дом полон жутких загадок, что в соседнем лесу время от времени пропадают люди и что в этих краях тоже водятся фэйри…
Девятнадцать лет назад заговор против короны в Илеханде закончился пропажей трех маленьких принцесс и введением закона об ограничении магии. Все считают, что девочки погибли. Кронпринцессу Вильгельмину, единственную оставшуюся в живых наследницу престола, интересуют больше собаки, лошади и охота, чем дела королевства. Желая, чтобы дочь остепенилась, королева приглашает во дворец очередного жениха, принца из дружественной страны Тусара. И никто не подозревает, что скоро за этим потянется цепочка событий, грозящая нарушить спокойствие не только Илеханда и Тусара, но и соседней Суриды.
«Если уж нечистый расточает улыбки весны, значит, нацелился на душу. Души людские — вот их истинная страсть, их нужда, их пища». (Из наставлений отца Бартоломью, духовника Хейли Мейза). Обложка — авторская иллюстрация Факира, за что ему спасибо от меня.
Своеобразный Christmas special для тех, кто знаком с серией «Действующие лица». Вскоре после событий, описанных в «Наказанном развратнике», герои волей случая… да нет, по собственному желанию встречаются накануне Нового года, чтобы принять участие в юбилейном концерте и просто поболтать о мирных житейских делах. И случайно разговор заходит об одном давнем приключении и очередном супергеройском подвиге… да, совершенно случайно, а вовсе не потому, что кое-кто любит находиться в центре внимания!
Тори Доусон случайно получила работу в очень странном баре. Среди его посетителей – маги, колдуны, алхимики, ведьмы, экстрасенсы… С некоторыми из них она теперь близко знакома, и ее жизнь круто изменилась. Лучше всего на свете Тори умеет влипать в неприятности, и когда ее друзья начали охоту на опасного черного мага, она тут же согласилась помочь им и стать приманкой.
В пятнадцать лет, незадолго до выпуска из средней школы, отец сказал мне следующее. - В нашем роду течёт демоническая кровь.И это была правда. К сожалению мой отец являлся простым владельцем магазинчика с едой из курицы на вынос, обладающим способностью менять цвет глаз на голубой, а я был сыном этого владельца, который по воле случая был чуточку сильнее остальных.Однако спустя пять лет. Они пришли за мной.
У тебя никогда не было такого, что вроде всё есть, всё что нужно, но почему-то ты не чувствуешь, абсолютно ничего. Лишь зудящее чувство сжигает тебя изнутри. Чтобы ты не делал, как бы не старался, он не уходит, заставляя сходить с ума. Начав читать эту книгу ты посмотришь на это зуд, которым заболел двадцатилетний главный герой, под другим углом, поймёшь для чего он нужен и какова его причина, а как бонус прочувствуешь всю палитру чувств, начиная от ужаса и депрессии, заканчивая эйфорией и любовью. К чему же этот зуд приведёт героя? К безумию? Или же любви?
17-ти летний Монтейн – талантливый, но бедный юноша из провинции – не без помощи покровителей вливается в аристократическое столичное общество. Череда интригующих событий приводит его на порог замка Арафа, где в скором времени состоится сакральная дуэль. Десять дуэлянтов сойдутся в смертельной схватке за право стать хозяином Арафы и вторым лицом в государстве. Перед Монтейном встает непростой выбор. Как быть, если все, кто когда-то помог тебе, становятся твоими противниками?
Артем и Ган оказываются по ту сторону прорехи – в мире, совсем непохожем на наш. В это время Кая с трудом выбирается из Красного города, охваченного паникой и почти погребенного под снегом. Равновесие между мирами нарушено, и никто не знает, сколько осталось времени, чтобы найти ключ к разгадке. Пока Кая с группой смельчаков отправляется на заброшенную станцию, Артем и Ган пускаются в опасное путешествие по иным землям, где каждый неверный шаг может привести в ловушку. Успеют ли они закрыть прорехи, пока не случится непоправимое? И главное: сумеют ли вернуться домой?
В 2172 году большая часть Земли непригодна для жизни. Мир уничтожен радиацией, изменения климата столь катастрофичны, что люди перебираются в космические колонии. Между Нигерией и Республикой Биафрой идет жестокая война, в которой задействованы смертоносные мЕхи, а солдаты получают искусственные органы и бионические конечности, чтобы выжить. В лагере Боевых девчонок растет маленькая Айфи, которую Онайи – старшая из девочек – когда-то подобрала в разрушенном войной поселке. Айфи понятия не имеет, кто она и почему так непохожа на остальных, пока однажды не оказывается в плену у врага.
В новой реальности электричество под запретом, потому что оно открывает двери существам из другого мира. Но бывшей Москве удалось сохранить прежнее величие. Сандр, новый правитель города, мечтающий возродить цивилизацию, построил большую лабораторию, где трудятся талантливые ученые. Здесь находит себе работу и Артем, которому льстит благосклонность Сандра. Теперь у них с Каей есть крыша над головой и защита городских стен… Но порой эта безопасность кажется мнимой. Кая чувствует во всем происходящем какой-то подвох. Одна против целого города, она пытается разобраться в том, что скрывают в себе темные подвалы лаборатории.