Клуб самоубийц. Черная стрела - [120]

Шрифт
Интервал

Юноша обычно носил с собой письменные принадлежности, и теперь, опустившись на колено рядом с телом убитого шпиона, он написал на уголке послания такие слова:

«Милорд Шорби, вы, написавший это письмо, знаете ли вы, почему был убит ваш человек? Предупреждаю вас: не женитесь.

Джон В-долгу-не-останусь».

Он положил бумагу на грудь трупа, и тут Лоулэсс, к которому уже начали возвращаться какие-то обрывки сознания, достал из-под рясы черную стрелу и приколол ею письмо к мертвому телу. Столь неуважительное или даже жестокое отношение к мертвецу заставило юного Шелтона вскрикнуть в ужасе. Но старый бродяга лишь рассмеялся.

– Я должен поддержать доброе имя своего братства, – сказал он, икая. – Мои веселые братья должны получить и свою часть… Доброе имя, брат мой! – И тут, зажмурив глаза и раскрыв рот, как певчий церковного хора, он забасил: – «Коль я буду есть, а ты будешь пить…»

– Тише ты, пьяный дурень! – воскликнул Шелтон и с силой прижал его к стене. – Я объясню тебе в двух словах, если человек, в котором больше вина, чем мозгов, способен понять хоть два слова. Именем Пречистой Девы, уходи из этого дома. Если ты будешь продолжать буянить, то погубишь не только себя, но и меня. Убирайся отсюда, да поживее, или, клянусь Небесами, я забуду, что я – твой командир и должник. Ну! Иди!

В голове ряженого монаха постепенно прояснялось, и гнев в голосе Дика и сверкание его глаз помогли ему уразуметь сказанное.

– Клянусь Священным Писанием, – взревел он, – если моя помощь не нужна, я могу и уйти! – Он, шатаясь, прошел по коридору и стал спускаться по лестнице, придерживаясь за стену.

Как только он скрылся из вида, Дик вернулся в свой тайник с твердым намерением узнать, чем все это закончится. Здравый смысл убеждал его уйти, но любовь и любопытство перевесили.

Время текло медленно для молодого человека, прижавшегося спиной к стене за гобеленом. Огонь в камине горел уже не так ярко, светильник потухал и начал коптить. Но обитатели верхних этажей все не возвращались. Снизу по-прежнему доносились голоса пирующих и звон посуды, и по-прежнему все было тихо в засыпаемом снегом Шорби.

Но наконец настало время, когда с лестницы послышались приближающиеся шаги и голоса, несколько гостей сэра Дэниэла поднялись на третий этаж, завернули за угол коридора и увидели сорванный полог и тело шпиона.

Кто-то побежал вперед, кто-то бросился назад, все закричали.

В ответ на эти крики гости, охранники, дамы, слуги, – короче говоря, все, кто был в доме, стали сбегаться со всех сторон и присоединять свои голоса к всеобщему переполоху.

Вскоре толпа расступилась, пропуская самого сэра Дэниэла и следовавшего за ним жениха милорда Шорби.

– Милорд, – сказал сэр Дэниэл, – я, кажется, рассказывал вам об этом сборище мерзавцев, о «Черной стреле? Вот вам доказательство. Возьмите ее в руки. И смотрите, она воткнута в одного из ваших людей, если он не украл вашу ливрею.

– Да, это мой человек, – ответил лорд Шорби, отступив на шаг. – И он был одним из лучших. Нюх у него был, как у гончей, и язык он умел держать на замке.

– В самом деле? – насторожился сэр Дэниэл. – И зачем же ему понадобилось подниматься сюда, наверх? Что он вынюхивал в моем доме? Но он об этом уже не расскажет.

– С вашего позволения, сэр Дэниэл, – сказал тут кто-то, – у него на груди какая-то бумага.

– Подайте. Вместе со стрелой, – приказал рыцарь. Когда ему передали стрелу, он некоторое время смотрел на нее, хмуро сдвинув брови. – Меня, – сказал он, обращаясь к лорду Шорби, – давно преследуют ненавистники. Эта черная стрела или ее близнец когда-нибудь сразит и меня. Позвольте мне предостеречь вас от повторения моих ошибок: если когда-либо кто-то из этих псов пойдет по вашему следу, бегите! Это как неизлечимая болезнь – она преследует тебя, тяготит день ото дня, не переставая. Но давайте посмотрим, что они написали… Как я и думал, они уже отметили вас, как старый дуб лесорубом. Завтра или на следующий день топор падет. Но что написано в письме?

Лорд Шорби снял со стрелы бумагу, прочитал ее, потом скомкал и, преодолевая отвращение, которое до сих пор держало его в стороне от трупа, бухнулся перед ним на колени и стал нетерпеливо шарить в его сумке.

Поднялся он с неопределенным выражением на лице.

– У меня и в самом деле пропало одно очень важное письмо, – сказал он. – Попадись мне тот мерзавец, который взял его, я его своими руками вздерну. Но давайте сперва перекроем все выходы из дома. Клянусь святым Георгием, зла и так совершено слишком много.

Вокруг дома и сада было расставлено плотное кольцо охраны. На каждой лестничной площадке стоял страж, целый отряд охранял главный вход в здание, еще один стоял во дворе у костра. В помощь воинам сэра Дэниэла были призваны воины лорда Шорби. Людей и оружия было более чем достаточно для защиты дома или для того, чтобы изловить врага, если он затаился внутри.

Тело шпиона снесли под падающим снегом в аббатскую церковь.

И только после того, как вся эта суматоха закончилась и дом погрузился в настороженную тишину, две девушки вытащили Ричарда Шелтона из его укрытия и объяснили ему, что случилось. Он же в свою очередь рассказал, что произошло с ним.


Еще от автора Роберт Льюис Стивенсон
Вересковый мёд

Роберт Стивенсон приобрел у нас в стране огромную популярность прежде всего, как автор известного романа «Остров сокровищ». Но он же является еще и замечательным поэтом. Поэзия Стивенсона читаема у нас меньше, чем его проза, хотя в 20-е годы XX века детские его стихи переводили Брюсов и Ходасевич, Балтрушайтис, Бальмонт и Мандельштам, но наибольшее признание получила баллада «Вересковый мед» в блестящем переводе Маршака. Поэтические произведения Стивенсона смогли пережить не только все причудливые капризы литературной моды, но и глобальные военные и политические потрясения.


Остров сокровищ

В руки юного Джима попадает карта знаменитого флибустьера Флинта. Джим и его друзья отправляются в опасное путешествие на поиски пиратского клада. На Острове Сокровищ им пришлось пережить опасные приключения.


Веселые молодцы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Странная история доктора Джекила и мистера Хайда

Перед вами – Жемчужина творческого наследия Роберта Луиса Стивенсона – легендарный, не нуждающийся в комментариях, «черный роман» «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда»…Повесть «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда» («Strange Case of Dr. Jekyl and Mr. Hyde») была написана в сентябре – октябре 1885 г. Первоначально автор намеревался публиковать ее частями в английском журнале «Лонгманз мэгазин», но издатель Лонгман убедил его выпустить «Странную историю» сразу в виде книги.Отдельным изданием повесть вышла в самом начале 1886 г.Первый перевод повести на русский язык вышел отдельным изданием в 1888 г.


Похищенный. Катриона

Английский писатель, шотландец по происхождению, Роберт Льюис Стивенсон (1850–1894) вошел в историю литературы не только как классик неоромантизма, автор приключенческих романов, но и как тонкий стилист, мастер психологического портрета. Романтика приключений сочетается у него с точностью в описании экзотики и подлинным историческим колоритом.Дилогия "Похищенный"-"Катриона" описывает события середины ХVIII века, связанные с борьбой шотландских сепаратистов против английского правительства.Перевод с английского О.


Клуб самоубийц

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Россия. ХХ век начинается…

Начало XX века современники назвали Прекрасной эпохой: человек начал покорение небесной стихии, автомобили превратились в обычное средство передвижения, корабли с дизельными турбинами успешно вытесняли с морских просторов пароходы, а религиозные разногласия отошли на второй план. Ничто, казалось, не предвещало цивилизационного слома, когда неожиданно Великая война и европейская революция полностью изменили облик мира. Используя новую системную военно-политическую методологию, когда международная и внутренняя деятельность государств определяется наличным техническим потенциалом и стратегическими доктринами армии и флота, автор рассматривает события новейшей истории вообще и России в первую очередь с учетом того, что дипломатия и оружие впервые оказались в тесной связи и взаимозависимости.


Проклятый фараон

Когда выхода нет, даже атеист начинает молиться. Мари оказалась в ситуации, когда помочь может только чудо. Чудо, затерянное в песках у Каира. Новый долгожданный роман Веры Шматовой. Автора бестселлеров «Паук» и «Паучьи сети».


Королевство Русь. Древняя Русь глазами западных историков

Первая часть книги – это анализ новейшей англо-американской литературы по проблемам древнерусской государственности середины IX— начала XII в., которая мало известна не только широкому российскому читателю, но и специалистам в этой области, т. к. никогда не издавалась в России. Российским историком А. В. Федосовым рассмотрены наиболее заметные работы англо-американских авторов, вышедшие с начала 70-х годов прошлого века до настоящего времени. Определены направления развития новейшей русистики и ее научные достижения. Вторая часть представляет собой перевод работы «Королевство Русь» профессора Виттенбергского университета (США) Кристиана Раффенспергера – одного из авторитетных современных исследователей Древней Руси.


Повесть о чучеле, Тигровой Шапке и Малом Париже

В России тоже был свой Клондайк — с салунами, перестрелками и захватывающими приключениями. О нем еще не сняли кино, и русские мальчишки не играли в казаков-золотоискателей и разбойников — китайских грабителей. А на Дальнем Востоке, где, почти параллельно с Гражданской войной, бушевала золотая лихорадка, ходили по тайге оборотни, полулюди и таежные мудрецы, на поверхности Реки то и дело сверкал серебристо-черной спиной дракон Лун, и красные партизаны, белые казаки, японские оккупанты и китайские отряды — все пытались получить золото, которое им по праву не принадлежало.


Одиссея поневоле

Эта книга — повесть о необыкновенных приключениях индейца Диего, жителя острова Гуанахани — первой американской земли, открытой Христофором Колумбом. Диего был насильственно увезен с родного острова, затем стал переводчиком Колумба и, побывав в Испании, как бы совершил открытие Старого Света. В книге ярко описаны удивительные странствования индейского Одиссея и трагическая судьба аборигенов американских островов того времени.


1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году. Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском. Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот. Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать. Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком. Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать. Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну. Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил. Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху. Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире. И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.


Долина смерти. Век гигантов

Виктор Алексеевич Гончаров — русский поэт, яркий писатель-фантаст. О его жизненном пути известно крайне мало, а творческий век был недолог: все знаменитые произведения, которые и вошли в предлагаемое издание, были напечатаны в течение всего нескольких лет, в 20-е годы ХХ века. Тем не менее можно смело утверждать, что Гончаров был одним из начинателей традиций советской научной фантастики. В книгу входят два фантастических романа «Век гигантов» — история про то, как фабзавук Николка из-за фокусов ученого-медика Скальпеля попал в гости к первобытному человеку и роман приключений «Долина смерти».


Морские львы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пионеры, или У истоков Сосквеганны

Джеймс Фенимор Купер (1789–1851) — американский писатель, чьи произведения еще при жизни автора завоевали огромную популярность среди читателей как в США, так и в европейских странах. В его книгах рассказывается о героизме отважных покорителей Дикого Запада, осваивающих девственную природу Америки, о трагической судьбе коренных жителей континента — индейцах, гибнущих под натиском наступающей на них цивилизации, о жизни старой патриархальной Америки.В сборник включены: роман «Пионеры, или У истоков Сосквеганны», открывающий широко известный цикл книг о «Кожаном Чулке», охотнике и следопыте Натти Бумпо, и роман «Вайандоте, или Хижина на холме».


Школа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.