Невольно и не пытаясь ничего этим доказать, я написала сагу о женщинах, которая, как ни странно, вызвала к себе живейший интерес среди мужчин.
Создание и выход в свет всех книг трилогии сопровождались таким количеством неожиданностей, что перечислить их всех здесь просто не представляется возможным. Писателю больше всего хочется, чтобы его произведения читали. Поэтому теплый прием читательской аудиторией «Клана Волчицы» — первого тома трилогии стал для меня важнейшим стимулом продолжать работу.
Работая над следующими двумя томами, я получила множество откликов от читателей, писавших мне, в частности, и по электронной почте.
На Международной книжной ярмарке в Болонье знаменитый журнал CLIJ[20] и Интернет-каталог «White Ravens»[21] включили «Клан Волчицы» в число лучших книг 2005 года.
«Клан Волчицы» сразу же стали переводить на иностранные языки — на немецкий, голландский, английский, венгерский, шведский, итальянский, корейский, французский, исландский…
Выход «Ледяной пустыни» — второй книги трилогии, также сопровождался положительными отзывами критики. Книга хорошо продавалась. Ее перевели на иностранные языки. Эта книга была выдвинута на соискание премии «Protagonista Jove»[22] за 2006 год и получила много благожелательных читательских голосов.
Очень многим в моей трилогии я обязана самым разным людям. Один школьник с острова Тенерифе подсказал мне отличное название одной из глав третьей книги «Под сенью кратера»; сотрудники радиостанции из Мехико подсказали мне, что вулкан Попокатепетль — прекрасное место действия для драматических событий конца повествования.
Такие примеры я могла бы приводить бесконечно.
Я не знаю имен людей, оказавших мне эту бесценную помощь, но от всей души их благодарю. Очень и очень много моих неизвестных друзей внесли свою лепту в создание «Клана Волчицы», «Ледяной пустыни» и «Проклятия Одии», постепенно формируя своими подсказками окончательный облик моих героев и их приключений на страницах серии.