Китайские притчи [заметки]
1
«Mo-цзы», или «Трактат учителя Мо» – трактат, созданный учениками мыслителя Мо-цзы и их последователями. Mo-цзы, или Мо-ди (ок. 470–391 гг. до н. э.) – известный китайский мыслитель из царства Лу, педагог и основатель школы моистов, разработавший учение о всеобщей любви. – Здесь и далее примечания редактора.
2
«Шо-юань» – сборник исторических рассказов, который был составлен Лю Ся-ном во времена правления династии Западная Хань. Лю Сян (77-6 гг. до н. э.) – известный каноновед, библиограф, литератор (второе имя – Цзы-чжэн). Родился в уезде Пэй (сейчас территория провинции Цзянсу).
3
Здесь речь идет о четырех временах года.
4
«Ле-цзы», или «Чунсюй-цзин» («Истинный канон прорыва в пустоту»), – даосский трактат, в котором изложены основные положения даосизма. Ле-цзы – мыслитель раннего периода Сражающихся царств, который наряду с Лао-цзы и Чжуан-цзы был выдающимся представителем даосизма. Позже его уважительно называли Чунсюй чжэнь жэнь (Прорвавшийся в пустоту совершенный человек).
5
Дань – единица измерения силы натяжения луков в Древнем Китае.
6
«Инь Вэнь-цзы» – сочинение Инь Вэня, в котором прослеживаются две основные темы: «телесная форма и имя» и «закон и мастерство». Инь Вэнь— выдающийся мыслитель, он жил в царстве Ци в период Сражающихся царств.
7
Имеется в виду период Сражающихся царств.
8
Лян – мера веса, равная примерно 50 граммам. В древности серебряные слитки, вес которых измерялся в лянах, служили валютой.
9
«Чжаньго цэ» («Планы сражающихся царств») – книга по истории Древнего Китая, в которой описаны политические убеждения и планы союзов периода Сражающихся царств. В ней показаны исторические особенности этого периода. По некоторым данным, этот трактат редактировал Лю Сян (77-6 гг. до н. э.), известный каноновед.
10
«Лю Хэдун цзи» – собрание сочинений писателя эпохи Тан Лю Цзунъюаня (773–819). Он был одним из «восьми великих писателей эпохи Тан-Сун». Его второе имя – Лю Цзыхоу. Родился в уезде Сэсянь области Хэдун (современный уезд Юньчэн провинции Шаньси).
11
«Янь-шу» – сочинение Сун Ляня (1310–1381), китайского литератора, который входил в тройку «великих литераторов ранней Мин» вместе с Гао Ци и Лю Цзи. Его второе имя – Цзин Лянь, а прозвище – Цянь-си. Он был родом из уезда Пуцзян провинции Чжэцзян (территория современного Иу).
12
«Инсе лу» – книга, написанная Лю Юаньцином. В ней можно найти множество философских шуток и притч.
13
«Сянь-и бянь» – произведение Лю Юаныдина, написанное в эпоху Мин. Лю Юаньцин (1544–1609) – известный последователь неоконфуцианства, педагог, писатель. Его второе имя – Тяо-фу.
14
«Хуайнань-цзы» («Мудрецы из Хуайнани») – древнекитайское произведение эпохи Западная Хань, написанное под руководством князя Лю Аня, который владел землями, расположенными к югу от реки Хуай.
15
«Вэй шу» – хроника династий Северная Вэй и Восточная Вэй, которая была написана Вэй Шоу. Она входит в число двадцати четырех исторических книг императорского Китая, рассказывающих о великих династиях. Вэй Шоу (505–572) – историк и сановник эпохи Северная Ци.
16
«Цзуйвэн таньлу» («Записи бесед захмелевшего старца») – записи эпохи Сун, их автор – Ло Е. В этой книге сохранились редкие исследовательские материалы о древних рассказах «хуабэнь».
17
Чи – традиционная китайская мера длины, равная 1/3 метра.
18
«Цюань-цзы» – произведение-предупреждение, написанное Гэн Динсяном в эпоху Мин. Гэн Динсян (1524–1596) – знаменитый представитель ведущего направления неоконфуцианства «ли сюэ» («учение о принципе»). Его второе имя Цзай-лунь. Он был родом из уезда Хуанъань провинции Хубэй.
19
В древности Бохайский залив называли Бэйхаем.
20
«Чжуан-цзы» – выдающийся памятник древнекитайской философии и литературы, который был написан Чжуан Чжоу (он же Чжуан-цзы), его учениками и последователями. Чжуан-цзы (жил между 369 и 286 гг. до н. э) – великий мыслитель периода Сражающихся царств, философ и литератор.
21
«Гуань-цзы» – трактат, который объединяет произведения разных авторов всех главных философских школ Древнего Китая. Он был назван по имени Гуань Чжуна (723 или 716–645 гг. до н. э.) – известного политика и военного специалиста царства Ци периода Весен и Осеней. Его второе имя – И-у.
22
«Ай-цзы цзашо» – литературный труд времен династии Северная Сун. Его автор Су Ши (1037–1101) – известный поэт, художник и каллиграф, один из «восьми великих писателей эпохи Тан-Сун». Его второе имя – Цзы-чжань, но более всего он известен какСуДунпо.
23
Цунь – это наименьшая единица в традиционной китайской системе измерения, равна 0,3 метра.
24
«фу-цзы» – даосский труд, написанный Фу Ланом (дата рождения неизвестна, прожил до 389 г.) во времена правления династии Восточная Цзинь.
25
В китайской мифологии царем зверей считался цилинь – единорог.
26
«Сяо фу» – сборник народных шуток и анекдотов, которые были собраны писателем минской эпохи Фэн Мэнлуном. Фэн Мэнлун (1574–1646) – писатель, драматург. Его второе имя – Ю-лун (букв, «подобен дракону»; гениальный человек). Он был уроженцем Сучжоуской управы провинции Наньчжили (территория современного уезда У-сянь провинции Цзянсу). Фэн Мэнлун известен как автор и редактор трех сборников: «Юй ши мин янь» («Слово ясное, мир вразумляющее»), «Цзин ши тун янь» («Слово доступное, мир предостерегающее») и «Син ши хэн янь» («Слово вечное, мир пробуждающее»). Эти сборники были названы «Троесловием» («Сань янь цзин»).
27
Сяньвэй – уездный начальник стражи.
28
Чжуншу шэжэнь – основной, пятый ранг, в императорском секретариате (Чжуншушэне); чиновник, который ведал делопроизводством и составлением черновиков императорских бумаг.
29
Шэнь-цзун – шестой император династии Сун.
30
Цинь-цзун – девятый император империи Северная Сун.
31
Линнань (букв, «к югу от горных хребтов») – историческое название юго-восточной части Китая.
32
«Цзюшао» – мелодия мифических императоров Шуня и Юя.
33
Бо Лэ – легендарный ценитель и знаток лошадей, жил в период Весен и Осеней.
34
Автор произведения «Цюэ-цзы» – Цюэ-ши, он жил в период Сражающихся царств. Подробности его жизни неизвестны.
35
Сборник рассказов «Сюэ тао» написан минским сочинителем Цзян Инкэ. Цзян Инкэ (1553–1605) – литератор и прекрасный фельетонист. Его второе имя – Цзинь-чжи. Он был родом из уезда Таоюань, который сейчас находится на территории провинции Хуанань.
36
Эксперимент «отложенного удовольствия» (так называемый стэнфордский зефирный эксперимент) был направлен на исследование эффекта отложенного вознаграждения у детей. Его автором является американский психолог Уолтер Ми шел.
37
«Люйши чуньцю» («Весны и осени господина Люя») – один из классических памятников философской мысли, составленный служилыми мужами, которых собрал при своем дворе первый министр царства Цинь – Лю Бувэй (ок. 290–235 гг. до н. э.).
38
«Человек из царства Чжэн покупает обувь» – эта фраза используется для характеристики человека, который верит только непреложным истинам.
39
Ли – традиционная китайская мера длины, примерно равна 500 м.
40
«Хань Фэй-цзы» – трактат, написанный потомками Хань Фэя (ок. 280–233 гг. до н. э.). Хань Фэй – представитель легизма, философской школы, которая появилась в IV–III вв. до н. э. Основной идеей было равенство всех перед императором и законом, отсюда вытекала концепция о том, что титулы должны доставаться не по праву рождения, а по заслугам каждого. Таким образом, даже простолюдин был вправе получить любой чин, в том числе первого министра.
41
«Лю-цзы» – произведение, написанное Лю Чжоу в период правления династии Северная Ци. Лю Чжоу (514–565) – ученый, литератор. Его второе имя – Кун-чжао. Он родился в области Бохай (территория современного уезда Цзяохэ провинции Хэбэй).
42
«Байхэ тан вэньцзи» – сборник, составленный Пэн Дуаньшу в эпоху Цин. Пэн Дуаньшу (1699–1779) – известный литератор. Его второе имя – Юэ-чжай. Он был уроженцем уезда Даньлэн городского округа Мэйчжоу (территория современного уезда Даньлэн провинции Сычуань).
43
«Сяолинь» – первый сборник шуток и анекдотов Китая, написанный Ханьдань Чунем во времена правления династии Восточная Хань. Ханьдань Чуня (ок. 132-22 гг. до н. э.) называли «основателем Сяолиня». Его второе имя – Цзы-шу.
44
Выражение «Утром – три, а вечером – четыре» используется в значении «одурачить, обвести вокруг пальца».
45
«Мэн-цзы» – трактат, составленный Мэн-цзы и его учениками. Мэн-цзы (372–289 гг. до н. э.) – знаменитый древнекитайский мыслитель периода Сражающихся царств. Его прозвали я-шэном («следующий за Совершенномудрым»).
46
«Дабаньнепань цзин» – каноническая книга буддизма. Она состоит из 40 цзюаней (свитков). Индиец Тань У-чэнь перевел ее с санскрита во времена Северной Лян.
47
«Цяньцюэ лэйшу» – литературное произведение Чэнь Жэньси. Чэнь Жэньси (1581–1636) – известный ученый времен династии Мин. Его второе имя – Мин-цин, а прозвище – Чжи-тай.
48
«Сюньчжи чжай цзи» – литературный труд мыслителя Фан Сяожу, который жил во времена династии Мин. Фан Сяожу (1357–1402) – знаменитый ученый, литератор-прозаик, мыслитель. Его второе имя – Си-чжи. Он был родом из уезда Нинхай провинции Чжэцзян.
49
«Шуцзю-цзы» – литературный труд Чжун Юаньчэня, который состоит из двух разделов. Внутренний раздел посвящен правилам добродетельной жизни, а внешний – миру и смуте, процветанию и упадку. Чжуан Юаньчэнь (даты рождения и смерти неизвестны) – уроженец уезда Сунлин (современный уезд У провинции Цзянсу). Его второе имя – Чжун-фу. Известно, что он жил во второй половине XVI века.
50
«Бай юй цзин», полное название «Бай цзюй пи-юй цзин» – сборник назидательных притч-авадана индийского происхождения в переводе на китайский язык. Буддийский наставник-индиец Сангхасена из Тяньчжу составил этот сборник, а его ученик Гунавриддхи перевел его на китайский язык с санскрита.
51
Эта фраза часто употребляется для осуждения войн.
52
«Лунмэнь-цзы нин дао-цзи» – философский сборник, составленный Сун Лянем в конце эпохи Юань – в начале эпохи Мин. В этом сборнике собраны притчи, в которых высмеиваются события тех времен.
53
Мэн-цзы / Пер. с кит. B.C. Колоколова. СПб.: Петербургское востоковедение, 1999. С. 183.
54
Древняя река Цяньтан впадает в море у Гуаньшаня (округ Фуйян). Морской прилив порождает гигантскую волну, которая движется навстречу впадающей в море реке. В результате вода начинает двигаться против течения, поэтому кажется, что вода уходит из моря.
55
«Юли-цзы» – сборник притч, составленный Лю Цзи (1311–1375). Лю Цзи – военный стратег, политический деятель, ученый, литератор конца эпохи Юань и начала эпохи Мин. Его второе имя – Бовэнь.
56
Беззубка – род пресноводных двустворчатых моллюсков.
57
Шикэ – так называли образованных служилых людей, которые жили при дворах знатных чиновников и аристократов.
58
Алойное дерево – ароматическая древесина.
59
Понцирус трехлисточковый – один из самых холодостойких представителей цитрусовых. Его обычно используют как декоративное растение.
60
«Яньцзы чуньцю» («Весны и Осени господина Яня») – книга, в которой записаны слова и описаны деяния министра царства Ци Янь Ина в период Чуньцю. Главы в этой книге представляют собой небольшие рассказы, в которых отражается облик общества царства Ци.
61
Чжуанъюань – занявший первое место на государственном экзамене кэцзюй в императорском Китае,
62
«Фэнсу тун-и» – литературный памятник, автором которого является Ин Шао. В этой книге записаны различные версии большого количества мифов и преданий, поэтому ее также можно рассматривать как литературный источник, где исследуются древние обычаи и культ духов. Ин Шао (ок. 153–196 гг. до н. э.) – знаменитый ученый. Его второе имя – Чжун-юань.
63
«Цзинь шу» – история династии Цзинь. Над ее составлением трудилась группа авторов (двадцать один человек): Фан Сюаньлин, Чу Суйлян, Сюй Цзинцзун и другие известные сановники начала эпохи Тан. «Цзинь шу» представляет собой одну из двадцати четырех официальных династийных историй. Она была составлена по приказу императора Тай-цзуна. В ней описаны исторические факты, правила и некоторые новшества двух династий: Западная Цзинь и Восточная Цзинь.
«Кадамбари» Баны (VII в. н. э.) — выдающийся памятник древнеиндийской литературы, признаваемый в индийской традиции лучшим произведением санскритской прозы. Роман переведен на русский язык впервые. К переводу приложена статья, в которой подробно рассмотрены история санскритского романа, его специфика и место в мировой литературе, а также принципы санскритской поэтики, дающие ключ к адекватному пониманию и оценке содержания и стилистики «Кадамбари».
В сборник вошли новеллы III–VI вв. Тематика их разнообразна: народный анекдот, старинные предания, фантастический эпизод с участием небожителя, бытовая история и др. Новеллы отличаются богатством и оригинальностью сюжета и лаконизмом.
Необыкновенно выразительные, образные и удивительно созвучные современности размышления древних египтян о жизни, любви, смерти, богах, природе, великолепно переведенные ученицей С. Маршака В. Потаповой и не нуждающейся в представлении А. Ахматовой. Издание дополняют вступительная статья, подстрочные переводы и примечания известного советского египтолога И. Кацнельсона.
Аттар, звезда на духовном небосклоне Востока, родился и жил в Нишапуре (Иран). Он был посвящен в суфийское учение шейхом Мухд ад-дином, известным ученым из Багдада. Этот город в то время был самым важным центром суфизма и средоточием теологии, права, философии и литературы. Выбрав жизнь, заключенную в постоянном духовном поиске, Аттар стал аскетом и подверг себя тяжелым лишениям. За это он получил благословение, обрел высокий духовный опыт и научился входить в состояние экстаза; слава о нем распространилась повсюду.
В сборник вошли лучшие образцы вавилоно-ассирийской словесности: знаменитый "Эпос о Гильгамеше", сказание об Атрахасисе, эпическая поэма о Нергале и Эрешкигаль и другие поэмы. "Диалог двух влюбленных", "Разговор господина с рабом", "Вавилонская теодицея", "Сказка о ниппурском бедняке", заклинания-молитвы, заговоры, анналы, надписи, реляции ассирийских царей.
В сборнике представлены образцы распространенных на средневековом Арабском Востоке анонимных повестей и новелл, входящих в широко известный цикл «1001 ночь». Все включенные в сборник произведения переводятся не по каноническому тексту цикла, а по рукописным вариантам, имевшим хождение на Востоке.
Когда вы впервые приедете в Китай, многое может вас удивить. Чтобы понять, почему китайцы ведут себя так или иначе, нужно познакомиться с их традициями. Книга «Китайские традиции и обычаи» расскажет вам, как китайцы отмечают традиционные праздники, встречают весну и осень, провожают старый год и вступают в новый. Вы узнаете, почему нужно есть арбуз в начале осени, как полынь спасает от злых духов и многое другое. Издание предназначено для широкого круга читателей.
В каждом языке есть устойчивые выражения, которые вызывают немало трудностей у изучающих его. Для китайского языка это особенно актуально: ведь в нем отражена древняя и богатая культура, которую не всегда просто понять иностранцу. Из этой книги вы узнаете, какие идиомы есть в китайском языке, как они возникли и какими лингвистическими особенностями обладают. Издание предназначено для изучающих китайский язык.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.
Эта книга рассказывает о доблести и мудрости. Вы прочтете истории, связанные с самыми известными героями древнего, средневекового и современного Китая. Это правители и полководцы, офицеры и простые воины. Были среди них и отважные женщины, оставившие наряды и взявшие в руки оружие. Для широкого круга читателей.
«Чжуан-цзы» – важнейшая книга даосизма, написанная известным китайским мудрецом Чжуан-цзы и его учениками. В этом издании притчи из трактата приводятся в пересказе. Автор сравнивает их с произведениями мировой литературы, иллюстрирует рассказами о реальных случаях из истории. Издание предназначено для широкого круга читателей. В формате a4.pdf сохранен издательский макет.