Китайские дети - маленькие солдатики [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Program for International Student Assessment (разработана в 1997 г., впервые проведена в 2000 г.) – международный тест, проводимый раз в три года; оценивает грамотность 15-летних школьников в разных странах мира и умение применять знания на практике, организован Организацией экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) совместно с ведущими международными научными организациями, при участии национальных центров. – Здесь и далее примечания переводчика, кроме случаев, оговоренных особо.

2

Клиника Мэйо (осн. в 1889) – частное лечебное и исследовательское медицинское учреждение, один из крупнейших медицинских центров в мире, расположен в г. Рочестер, Миннесота. Уильям Пентон Сирс (р. 1939) – американский педиатр и телеведущий, автор и соавтор тридцати с лишним книг для родителей, посвященных беременности, рождению и развитию детей, поборник философии естественного родительства.

3

«Томас и его друзья» («Thomas the Tank Engine & Friends», с 1984 г.) – британский детский анимационный сериал по мотивам цикла книг английских писателей Уилберта и Кристофера Одри.

4

Занятия по углубленной подготовке (программа Advanced Placement, с 1955 г.) – курсы обучения старшеклассников по программе колледжей в США и Канаде, увеличивают вероятность поступления в хорошие колледжи. Академический декатлон (с 1968 г.) – аналог школьной олимпиады, включает в себя семь экзаменационных тестов по разным предметам, устные состязания и сочинение. Академический оценочный тест (SAT, Scholastic Assessment Test, с 1926 г.) – проверочный тест базовых академических способностей, чьим приблизительным аналогом служит российский ЕГЭ.

5

Официальное название китайской валюты; разговорное – юань. –Примечание автора.

6

Coach, Inc. (с 1941 г.) – американская компания, производящая дорогие аксессуары. На логотипе фирмы – дилижанс.

7

Триада (саньхэхуэй) – форма организации тайных преступных объединений в Китае и в китайской диаспоре за пределами страны.

8

Куай и юань – разные названия одной и той же единицы китайской валюты. – Примечание автора.

9

Пер. С. Франка.

10

Шикумэнь – архитектурный стиль жилых домов в Шанхае, сформированный в 1860-х гг., сочетание западных и китайских архитектурных элементов нижнего течения Янцзы.

11

«Баоцзюнь» – торговая марка недорогих китайских автомобилей; производство начато в 2010 г. в округе Лючжоу.

12

Энтеровирусный вазикулярный стоматит.

13

«Growing Pains» (1985–1992) – американский комедийный сериал на телеканале Эй-би-си.

14

Модель Организации Объединенных Наций (с 1953 г.) – гарвардская учебно-развлекательная факультативная программа, синтез научной конференции и ролевой игры: студенты и учащиеся старших классов на нескольких официальных языках ООН воспроизводят ее работу, оттачивают навыки лидерства, переговоров, ораторского мастерства.

15

На Народной площади в центре Шанхая каждые выходные с полудня до пяти часов вечера проводится ярмарка брачных объявлений, где родители подбирают своим детям, вошедшим в брачный возраст, подходящую пару.

16

Судя по всему, имеется в виду песнь «Мне ты в подарок принес плод айвы» (I, V, 10), «Шицзин», пер. А. Штукина.

17

Пер. Т. Щепкиной-Куперник.

18

Дэн Сяопин (ур. Дэн Сяньшэн, 1904–1997) – китайский политик и реформатор, деятель Коммунистической партии Китая, никогда не занимал пост руководителя страны, но был фактическим руководителем Китая с конца 1970-х до начала 1990-х гг. Цзян Цзэминь (р. 1926) – китайский партийный и государственный деятель, генеральный секретарь ЦК Компартии Китая (1989– 2002), председатель КНР (1993–2003). Ху Цзиньтао (р. 1942) – председатель КНР (2003–2013), генеральный секретарь ЦК КПК (2002–2012).

19

Стоножка… Столетие(англ.).

20

Диплоподы (например, кивсяки,англ.).

21

«Mary Had A Little Lamb» – американская детская песенка, известна с XIX в.

22

«We Are The World» (1985) – благотворительный сингл, сочиненный Майклом Джексоном и Лайонелом Ричи, исполненный сорока пятью известными музыкантами и певцами; все доходы поступили в пользу голодающих Африки.

23

«The Very Hungry Caterpillar» (1969) – американская детская книга художника и писателя Эрика Карла (р. 1929).

24

Из книги Эрика Карла и Билла Мартина «Polar Bear, Polar Bear, What Do You Hear?» (1991).


Рекомендуем почитать
Завтрак у «Цитураса»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Калина

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Причина смерти

Обложка не обманывает: женщина живая, бычий череп — настоящий, пробит копьем сколько-то тысяч лет назад в окрестностях Средиземного моря. И все, на что намекает этателесная метафора, в романе Андрея Лещинского действительно есть: жестокие состязания людей и богов, сцены неистового разврата, яркая материальность прошлого, мгновенность настоящего, соблазны и печаль. Найдется и многое другое: компьютерные игры, бандитские разборки, политические интриги, а еще адюльтеры, запои, психозы, стрельба, философия, мифология — и сумасшедший дом, и царский дворец на Крите, и кафе «Сайгон» на Невском, и шумерские тексты, и точная дата гибели нашей Вселенной — в обозримом будущем, кстати сказать.


Собаки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Цветы для Любимого

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дороги любви

Оксана – серая мышка. На работе все на ней ездят, а личной жизни просто нет. Последней каплей становится жестокий розыгрыш коллег. И Ксюша решает: все, хватит. Пора менять себя и свою жизнь… («Яичница на утюге») Мама с детства внушала Насте, что мужчина в жизни женщины – только временная обуза, а счастливых браков не бывает. Но верить в это девушка не хотела. Она мечтала о семье, любящем муже, о детях. На одном из тренингов Настя создает коллаж, визуализацию «Солнечного свидания». И он начинает работать… («Коллаж желаний») Также в сборник вошли другие рассказы автора.


Французские дети едят всё

Французские дети едят все. Причем с удовольствием. Им нравится проводить время за обеденным столом. Они едят то же, что их родители, не капризничают, любят самые разные овощи, с удовольствием пробуют новые блюда, не «кусочничают» между завтраком, обедом и ужином… В школьных меню во Франции нет детских блюд. А есть много овощей, рыба, курица, мясо – все свежее, выращенное неподалеку…Увиденное стало потрясением для канадки Карен Ле Бийон, переехавшей с семьей в Бретань, на родину своего мужа. Она открыла для себя французскую систему питания и воспитания, о которой увлекательно и остроумно рассказала в своей книге.


Антимамочка

Эту книгу англичанка Сара Тернер, воспитывающая трех мальчишек, написала на основе своего феноменально популярного блога. В ней она откровенно и с большой долей самоиронии пишет о том, что представляют собой материнские будни в действительности. Когда состояние полной растерянности – не редкость; когда кажется, что не получается почти ничего; когда мысль о том, как здорово было до всего этого, возвращается с навязчивой частотой… Искренняя и честная книга этой теперь уже опытной мамы заставит вас плакать и смеяться, а главное, напомнит, что не только вам иногда кажется, что вы взвалили на себя слишком много.


Французские родители не сдаются

После невероятного успеха своей первой книги «Французские дети не плюются едой» Памела Друкерман продолжает открывать читателям секреты «воспитания по-парижски». Многие иностранцы, попадая во Францию, замечают, что местные дети разительно отличаются от своих сверстников в других странах. Они не грубят родителям, не ноют, говорят взрослым «здравствуйте/спасибо/до свидания», за столом виртуозно орудуют ножом и вилкой и, что самое поразительное, едят все подряд!Автор книги – талантливая журналистка и мама троих детей – смотрела на все эти чудеса и постепенно пришла к выводу: ошибается тот, кто думает, что французские дети сделаны из какого-то особого теста.


Самые здоровые дети в мире живут в Японии

Из года в год специалисты признают японских детей самыми здоровыми из всех детей в мире. Эпидемия детского ожирения и расстройства пищевого поведения, буквально захлестнувшие мир, обошли стороной Страну восходящего солнца. В чем же секрет? Растить самых здоровых детей на Земле японским родителям помогает природная мудрость, подкрепленная историческими традициями. Японцы практикуют семейное пищевое воспитание: проявляя максимальную гибкость и терпение, они прививают детям уважительное и грамотное отношение к еде.Наоми Морияма родилась и выросла в Японии.