Китайская бирюза - [5]
С возрастом страсть покупать все без разбору, словно «в запое», слава Богу, потихоньку утихла. Лишь изредка, в трудные минуты жизни, у Лины случались небольшие рецидивы «шопоголизма». А с появлением в ее жизни Петра, который смотрел на нее влюбленными глазами в любых нарядах и, особенно, без них, Лина окончательно поборола этот недуг. Зато теперь, замечая ухоженных женщин с фарфоровыми лицами и правильными чертами лица, дам с нереально тонкой талией, пухлыми губами и большими «надутыми» шариками грудей, она безошибочно определяла «гомункулов». Глаза у «гомункулов» не загораются азартным блеском, как бывает у юных нимф, при виде кофточек-юбочек, кружевных лифчиков и трусиков, эффектной бижутерии и причудливых шляпок. Гомункулам не до всего этого великолепия. В их глазах живет вечный страх. Этот страх постоянно нашептывает им: время идет, возможно, скоро придется делать очередную пластическую операцию и тогда… В общем, косметология — удовольствие дорогое, надо беречь деньги и не транжирить их по пустякам.
Обо всем этом Лина успела подумать буквально за несколько секунд, разглядывая в автобусе двух «фарфоровых» дамочек и одну «золотую».
— А я завидую нашим мальчикам из группы. Ну, этим «витальным» Володе и Борису, — подала писклявый голос Дюймовочка. — Мужчинам вообще жить на свете проще. А особенно — в нашей стране, где их намного меньше, чем женщин. Скажем «спасибо» многим революциям и войнам. Потому-то в России мужикам совсем не обязательно задумываться, как они выглядят. Тут любых подберут: и толстых, и лысых, и глуповатых, и хамоватых, и ленивых… А уж тех, кто хоть чуть-чуть посимпатичнее и поактивнее других — вообще «с руками» оторвут. И тогда им можно окончательно усесться на хрупкую женскую шею, ничего не делать по дому, постоянно предъявляя женам бесконечные претензии. Те же Боб и Вован в своей Усовке — наверняка настоящие «прынцы». Я уверена, что эти «красавцы» себе самых эффектных невест найдут. Девчата еще и передерутся из-за них. А что? Активные, в меру пьющие, рисковые. при деньгах… Здесь же, в Китае, — наоборот, мужиков намного больше. А молодых — и подавно. Вокруг каждой из юных китаянок — по три-четыре кавалера крутится. Вот какие они тут везучие, эти черноглазые «куколки»!
Окончив пылкую речь о наболевшем, Дюймовочка резко отвернулась к окну. Наступила тишина. Гид «Олег», наконец вспомнил о своих обязанностях и принялся рассказывать о достопримечательностях китайской столицы, которые в изобилии мелькали за окнами автобуса…
— А свободное время? — бесцеремонно перебила его дамочка в золоте. — Оно вроде бы предусмотрено нашей программой пребывания в Пекине…
— Да, конечно, у вас сегодня будет два часа после обеда, — пообещал гид.
— Почему так мало? — возмутилась дама. — У нас личные планы!
— В самом деле, безобразие! — поддакнули ей «вамп» и Дюймовочка. — Надо и о презренной прозе подумать! Говорят, возле площади Тяньаньмэнь есть торговая улица, а там — множество бутиков. Мы слышали, там продаются лучшие европейские марки по вполне доступным ценам. За два часа нам не успеть проутюжить эту улицу со всеми ее бутиками из конца в конец.
— Да не волнуйтесь вы, дорогие дамы! Уверяю вас, большая часть этих брендов отшивается здесь, в Китае, — подал голос симпатичный молодой человек с «Камчатки». — Так что покупать «фирменные вещи» в местных дорогих магазинах не имеет никакого смысла.
«Похоже, этот красавчик тоже отнюдь не молодой, а молодящийся, — внезапно догадалась Лина, — ну, как в случае с дамочками. На первый взгляд — подтянутый, модно одетый, эффектный мачо…. А приглядишься — морщинки у глаз, второй подбородок, животик, на висках легкая седина. В общем, сплошной обман зрения. Но, главное, что выдает его, как и в случае с дамами — взгляд. Цепкий, жесткий, проницательный. Такой взгляд бывает только у дорого одетых сорокалетних мужчин, уже знающих, что почем в этой жизни, но отнюдь не у «юношей пылких, со взором горящим».
Тем временем дамочки с уважением взглянули на «стилиста», как его прозвала про себя Лина, и принялись подробно, даже как-то вдохновенно расспрашивать попутчика про моду, бутики и дорогие магазины.
— Я предпочитаю одеваться «от Армани», — небрежно сообщил «стилист». — Элегантно и ничего лишнего. Особенно мне нравится его последняя линия мужских костюмов.
— Ах, как интересно, говорите еще! — заверещали дамочки. — А про женские тенденции в моде вы нам не расскажете?
Гид «Олег» окончательно примолк, не выдержав столь серьезной конкуренции, и «стилист» распустил перышки, как оперный тенор перед дамами:
— Ну, дом Версаче после смерти главы клана здорово сдал позиции, — важно заговорил он, явно польщенный всеобщим вниманием. — Мне в последнее время все больше нравится Роберто Кавалли.
— Господа, имейте совесть, — тихо, но властно перебил «стилиста» мужской голос, в котором Лина узнала тенорок ученого. — Наш тур называется «Древний и новый Китай», а не «Шоп-тур по Пекину» или «Жемчужины шопинга». Лично я с таким трудом собрал деньги на поездку! И, заметьте, работал в две смены, старался совсем не ради того, чтобы слушать ваш скучный треп про шмотки. Всю жизнь изучаю Китай, стремлюсь сюда при первой же возможности, а на мою зарплату музейного работника, даже со всеми надбавками и преподавательской ставкой в университете, в такую даль не налетаешься. И вот в кои-то веки я вырвался в Поднебесную — а вместо рассказа о памятниках архитектуры и истории мне полчаса бубнят про какие-то дурацкие костюмы. И вообще. Обидно, что денег на специализированный тур для ученых, мне, как обычно, не хватило. Там бы я, по крайней мере, ездил на экскурсии среди единомышленников.
Наконец-то фортуна повернулась к журналистке Инне лицом, а не своим обычным местом! Ей выпала возможность написать книгу для состоятельной заказчицы Покровской да еще и встретиться с любимой питерской тетушкой Изольдой. Наемная сочинительница уже было принялась за работу, как вдруг обнаружила в элегантно обставленных апартаментах заказчицы старинную семейную реликвию, которая показалась ей смутно знакомой. Не о ее ли судьбе так беспокоилась тетя Изольда? Инну обуял дух авантюризма, и она очертя голову окунулась в чужое, более чем сомнительное прошлое…
Уютное спокойствие большого хлебосольного дома Викентия Модестовича было нарушено появлением новой подружки внука хозяина - зеленоглазой золотоволосой красавицы Серафимы. Мужчин она взбудоражила своей нежной красотой, женщинам напомнила их собственную солнечную юность. Всем домочадцам захотелось, чтобы эта жизнерадостная богиня осталась в их доме навсегда. Досадно только, что с этой поры на членов семьи посыпались несчастья. Первым пострадал Денис, зять Викентия Модестовича. Его автомобиль съехал в кювет и перевернулся.
Лине Томашевской пришлось сделать срочную операцию на сердце. В реанимации она невольно слышит спор доктора Мухиной с коллегой. Врачей заинтересовал пациент, недавно переведенный в другое отделение. Находясь все еще под действием наркоза, Лина забывает о странном разговоре, однако вскоре знакомится с пожилым вдовцом, дипломатом в отставке и приятным собеседником. Неожиданно дипломат исчезает из клиники, оставив Лине весьма странное поручение. Что заставило его срочно покинуть больницу? В чем причина странных смертей в клинике? Лина и ее давний приятель Валерий Башмачков начинают опасное расследование…Содержит нецензурную брань.
Лиза Рябинина с детства была на вторых ролях. Все самое лучшее доставалось ее старшей сестре Леле: и внимание родителей, и блестящая музыкальная карьера, и эффектный кавалер — скрипач Антон, о котором Лизе оставалось только мечтать. Однажды обиженная несправедливостью девушка взбунтовалась, и с ее легкой руки в одну из «желтых» газет попало фото обнаженной Лели, якобы сделанное Антоном. Бездумная шалость не только разрушила отношения, вызывавшие Лизину зависть, но и увлекла незадачливую интриганку за кулисы криминальной драмы, участие в которой оказалось опасно для жизни…
Отель «Пальма» на Золотых Песках поначалу кажется Лине раем. Купаться, загорать и ждать мужа, которого задержали в Москве дела — вот и все ее занятия. Однако вскоре курортной идиллии наступает конец. В «Пальме» найден труп пожилого английского рокера. Страшная находка открывает череду загадочных смертей. Полиция медлит, и Лина начинает негласное расследование. К ней присоединяется писатель Башмачков, волей случая оказавшийся на Золотых Песках, а потом и муж Петр. Самозваные сыщики действуют крайне осторожно, однако вскоре становится очевидно: за ними кто-то пристально наблюдает…
Лина Томашевская приезжает на отдых в санаторий имени Ленина и словно попадает на машине времени в прошлое. Вскоре она становится свидетелем странной смерти московского журналиста и начинает понимать, что это тихое, на первый взгляд, место хранит страшные тайны. В девяностые здесь работала подпольная сауна «Черная роза», в которой бесследно исчезали юные девушки.Лина и ее верный приятель Башмачков начинают опасное расследование, нити которого тянутся в столицу.Все герои книги вымышленные, все совпадения случайны.Содержит нецензурную брань.
Макс фон дер Грюн — известный западногерманский писатель. В центре его романа — потерявший работу каменщик Лотар Штайнгрубер, его семья и друзья. Они борются против мошенников-предпринимателей, против обюрократившихся деятелей социал-демократической партии, разоблачают явных и тайных неонацистов. Герои испытывают острое чувство несовместимости истинно человеческих устремлений с нормами «общества потребления».
Проза Азада Авликулова привлекает прежде всего страстной приверженностью к проблематике сегодняшнего дня. Журналист районной газеты, часто выступавший с критическими материалами, назначается директором совхоза. О том, какую перестройку он ведет в хозяйстве, о борьбе с приписками и очковтирательством, о тех, кто стал помогать ему, видя в деятельности нового директора пути подъема экономики и культуры совхоза — роман «Год змеи».Не менее актуальны роман «Ночь перед закатом» и две повести, вошедшие в книгу.
Ростислав Борисович Евдокимов (1950—2011) литератор, историк, политический и общественный деятель, член ПЕН-клуба, политзаключённый (1982—1987). В книге представлены его проза, мемуары, в которых рассказывается о последних политических лагерях СССР, статьи на различные темы. Кроме того, в книге помещены работы Евдокимова по истории, которые написаны для широкого круга читателей, в т.ч. для юношества.
Молодого израильского историка Мемориальный комплекс Яд Вашем командирует в Польшу – сопровождать в качестве гида делегации чиновников, группы школьников, студентов, солдат в бывших лагерях смерти Аушвиц, Треблинка, Собибор, Майданек… Он тщательно готовил себя к этой работе. Знал, что главное для человека на его месте – не позволить ужасам прошлого вторгнуться в твою жизнь. Был уверен, что справится. Но переоценил свои силы… В этой книге Ишай Сарид бросает читателю вызов, предлагая задуматься над тем, чем мы обычно предпочитаем себя не тревожить.
Я и сам до конца не знаю, о чем эта книга. Но мне очень хочется верить, что она не про алкоголь. Тем более хочется верить, что она совсем не про общепит. Мне кажется, что эта книга про тех и для тех, кто всеми силами пытается найти свое место. Для тех, кому сейчас грустно или очень грустно было когда-то. Мне кажется, что эта книга про многих из нас.Содержит нецензурную брань.