Кипчаки, огузы. Средневековая история тюрков и Великой Степи - [6]
Однако — если задуматься! — кто были эти люди, учившие Запад азам тюркской духовной культуры? Вере в Бога? Культ Тенгри они увязывали с Христом — в этом и состояло их дело.
Пусть они не кипчаки, но кто? Других носителей сокровенных знаний в мире действительно не было… Во всяком случае они вышли из среды, менее всего знакомой с греческой или иудейской культурой. Европа обратилась к Востоку, потому что с Востока начинается свет.
Пусть их собственноручные записи сожгли. И биографии им переделали. Но написанное-то сохранилось! Оно встречается в Церквах, не связанных с Римом или Византией. Это тюркское духовное наследие, к нему Европа не имела отношения. Она училась у алтайских учителей.
Древние христианские книги, как правило, были на тюркском языке. Потому что богослужение в четвертом, пятом, шестом веках в Церквах велось по-тюркски. Это был божественный язык и в Европе, и на Ближнем Востоке… Известны тексты, которым более полутора тысяч лет. Их берегут как святыни. Например, в Армении.
Только тюрки обладали обширными знаниями о Боге Небесном. А недостатка в ученых, в философах у них не было. Эта традиция веры, она идет из глубокой древности — с Алтая. С его монастырей. Еще Геродот отмечал мудрость и познания тюрков-скифов. Он удивлялся их глубокой культуре.
В I веке хан Эрке (Канишка) с блеском показал их Востоку, тогда буддисты на IV Соборе приняли обряды и философию веры Тенгри… Зародилась новая — северная — ветвь буддизма.
Любопытен и другой факт, тоже говорящий о многом.
Самодовольные римляне никогда не учили греческий язык, из-за презрения к грекам. Греки отвечали им тем же. А кипчаки показали себя и здесь: лучших переводчиков в Европе не было.
Никто не сравнился бы в искусстве перевода с Иеронимом, а он — выходец из дунайских тюрков. Тех самых, что первыми ступили на землю Рима. Приняв христианство, он стал ближайшим советником папы римского, посвятил себя редактированию и переводу священных книг с тюркского языка на латынь.
Именно с тюркского!
Его перевод Священного писания («Вульгата») стал зерном, из которого выросла христианская литература Западной Европы. А тексты оригиналов поныне хранятся в библиотеке Ватикана. Их привезли из Дешт-и-Кипчака, точнее, с Дона.
«Вульгата» (дословно означает «простая», или «народная») была даже не переводом. Больше. Она разъясняла простолюдинам, то есть римлянам, смысл Священного писания на понятном им языке. Иначе говоря, просвещала их, делала культурными людьми.
Или — такой факт. Городом науки и искусства всей Западной Европы в те годы считался Милан, там служил епископ Амвросий. На его проповеди стекались толпы. Он подчинял многолюдные площади! Милан стараниями Амвросия превратился в город, где тюркская речь и тюркские идеи были в особом почете. Там почти не было римлян, там жили тюрки.
Именно под давлением этого «неистового епископа» император вынужден был в 381 году перенести свою резиденцию в Милан и запретить языческие моления в Западной империи. Иначе говоря, он выступил против традиций римской культуры!
Латинские кипчаки честно служили католической идее. Они искали союза с Европой, со своей новой Родиной, и во имя славы Тенгри, становились католиками.
В начале V века в Западной империи случилось еще одно событие, тоже связанное с кипчаками. Они лишили Рим права на столицу. Главным городом Империи в 402 году объявили Равенну.
Город выгодно отличался от Рима, он был недоступен для неприятеля: болота окружали его. Лишь с моря имелся единственный к нему подступ. Новую столицу строили в традициях тюркской архитектуры. Потому что жили там не римляне, а только кипчаки.
Купола храмов, восточные мавзолеи, украшенные голубой мозаикой, отличали город. И особенно — знаменитый баптистерий, где крестили христиан. Восьмигранники и купола — знаки тюркской архитектуры были здесь всюду…
Эти новшества — тоже бесспорный итог Великого переселения, с них началась готика, новая архитектура. Теперь, с приходом тюрков, европейские города строили и украшали совсем по-другому.
Новые римляне
В 411 году римскую армию возглавил Констанций, человек на удивление одаренный. Его предками были дунайские тюрки. Он родился не военным, а политиком. Мудрым политиком, каких не видел Рим.
Вот что писали о нем греки: «Это был мужчина с большими глазами, длинной шеей и крупной головой, которую наклонял вперед к шее несущего его коня… на пирах был очарователен и остроумен, что даже соперничал с шутами, которые слонялись около его стола».
Интересные строки… Всадник, скачущий чуть с наклоном, по-тюркски. С внешностью кипчака. С кровью кипчака. С привычками кипчака. С шутом на пиру! Но… уже римлянин. Новый римлянин.
Древний Рим в те годы становился двуязычным городом! Его нравы менялись на глазах живущего поколения. Новыми становились быт, мысли людей, их желания и поведение. Все в вечном городе менялось под влиянием тюрков.
Констанций как полководец прославился в Галлии. Малым войском он разбил армию галлов. Однако эта битва лишь мимолетный эпизод его жизни. Главнокомандующего заботила не армия, в политике видел он залог своих военных успехов. Это было абсолютно новым для воинственного Рима — удивляющим.
Под этой обложкой две книги, вышедшие в разное время. Это их пятое издание, дополненное и переработанное. Книги рассказывают о тюркском народе. Красочные описания и легенды повествуют о малоизвестных событиях мировой истории, о жизни и быте древних тюрков, об их достижениях, победах и поражениях.В первой книге речь идет о становлении тюрков как народа, о его расселении по Евразии, о Великом переселении народов. Оно зародилось на древнем Алтае и к IV веку достигло Европы. Первыми узнали о высокой культуре тюрков Индия и Персия.
Это — неожиданная книга, в нее вошли две полюбившиеся читателю работы автора: «Европа. Тюрки. Великая Степь» и «Тюрки и мир: сокровенная история». Она о событиях, положивших начало духовной культуре Евразии и Северной Африки.События вроде бы известные и вместе с тем совершенно неизвестные широкому читателю, ведь об истории рассказывает географ, а у него иной взгляд на мир, на историю. Простое в его устах становится сложным, сложное — понятным. Этим привлекательна книга. Особое внимание автор уделяет истоку мировых религий и Великой Степи, с которой началась Россия и многие другие европейские страны.
В это юбилейное издание Мурада Аджи вошли три книги автора: «Кипчаки», «Кипчаки, огузы» и «Дыхание Армагеддона». Мурад Аджи более 20 лет исследует историю предшественницы Руси – степной державы Дешт-и-Кипчак. Поразительные результаты исследования вошли в этот сборник.
В книге продолжена тема «Русь и Степь», пунктирно намеченная Львом Гумилевым. Выходя за ее рамки, Мурад Аджи доказывает, истоки России — в Великом переселении народов, Россия начиналась намного раньше, чем утверждает «официальная» история. Тогда культура Великой Степи распространялась по Евразийскому континенту — от Алтая до Атлантического океана, ее носителями были тюрки, вошедшие в мировую историю под разными именами: гунны, готы, кипчаки, половцы, германцы…Мурад Аджи ведет рассказ о европейской культуре, показывая, что корни ее на Алтае… Уже при Аттиле каждый второй европеец говорил по-тюркски.
В книге рассказывается о малоизвестных событиях, связанных со становлением духовной культуры Евразии, а также Северной Африки. При этом особое внимание уделяется традиции Единобожия и истории Великой Степи.Для широкого круга читателей.
Эта книга о тюркском народе — о его становлении на Алтае и расселении по евразийскому континенту. Красочные описания и легенды повествуют о малоизвестных событиях мировой истории человечества, о жизни и быте древних тюрков, об их достижениях, победах и поражениях. Подобных книг еще не было.Издание дается в авторской редакции.
Грацианский Николай Павлович. О разделах земель у бургундов и у вестготов // Средние века. Выпуск 1. М.; Л., 1942. стр. 7—19.
Монография составлена на основании диссертации на соискание ученой степени кандидата исторических наук, защищенной на историческом факультете Санкт-Петербургского Университета в 1997 г.
В монографии освещаются ключевые моменты социально-политического развития Пскова XI–XIV вв. в контексте его взаимоотношений с Новгородской республикой. В первой части исследования автор рассматривает историю псковского летописания и реконструирует начальный псковский свод 50-х годов XIV в., в во второй и третьей частях на основании изученной источниковой базы анализирует социально-политические процессы в средневековом Пскове. По многим спорным и малоизученным вопросам Северо-Западной Руси предложена оригинальная трактовка фактов и событий.
Книга для чтения стройно, в меру детально, увлекательно освещает историю возникновения, развития, расцвета и падения Ромейского царства — Византийской империи, историю византийской Церкви, культуры и искусства, экономику, повседневную жизнь и менталитет византийцев. Разделы первых двух частей книги сопровождаются заданиями для самостоятельной работы, самообучения и подборкой письменных источников, позволяющих читателям изучать факты и развивать навыки самостоятельного критического осмысления прочитанного.
"Предлагаемый вниманию читателей очерк имеет целью представить в связной форме свод важнейших данных по истории Крыма в последовательности событий от того далекого начала, с какого идут исторические свидетельства о жизни этой части нашего великого отечества. Свет истории озарил этот край на целое тысячелетие раньше, чем забрезжили его первые лучи для древнейших центров нашей государственности. Связь Крыма с античным миром и великой эллинской культурой составляет особенную прелесть истории этой земли и своим последствием имеет нахождение в его почве неисчерпаемых археологических богатств, разработка которых является важной задачей русской науки.
Автор монографии — член-корреспондент АН СССР, заслуженный деятель науки РСФСР. В книге рассказывается о главных событиях и фактах японской истории второй половины XVI века, имевших значение переломных для этой страны. Автор прослеживает основные этапы жизни и деятельности правителя и выдающегося полководца средневековой Японии Тоётоми Хидэёси, анализирует сложный и противоречивый характер этой незаурядной личности, его взаимоотношения с окружающими, причины его побед и поражений. Книга повествует о феодальных войнах и народных движениях, рисует политические портреты крупнейших исторических личностей той эпохи, описывает нравы и обычаи японцев того времени.