Кинжал Зигфрида - [15]
– Я понимаю… – смутился парень.
– Ничего ты не понимаешь, – обиделся Макар. – Думаешь, я себя не казню за ту охоту? Добром она не кончилась. Мне те трое ночами снятся… особенно тот… – Он споткнулся на полуслове, приложил палец к губам. – Тс-с-с… больше ни звука. Не было ничего! Не было. И баста!
– Не было, – эхом отозвался Ванька.
– Давай еще по одной.
Он разлил по стаканам оставшуюся водку, выпил одним глотком. Лампадка под образами чадила, чадила, пока не погасла.
– Дурная примета, – выдохнул старший егерь, опуская голову на руки. – К худу, к беде…
В Санкт-Петербург Астра и Матвей поехали на машине.
Новенький «Фольксваген Пассат» резво катил по влажному от утренней росы шоссе. Сочные, яркие краски мая радовали глаз. Все цвело, благоухало, сияло, дышало свежестью. На обочинах стояли лужи от ночного дождя.
– Куда, по-твоему, делся Влад Неверов? – спросила Астра, когда они остановились перекусить в маленьком придорожном кафе.
– М-м-м… – глубокомысленно хмыкнул Карелин, изучая меню. – Да куда угодно! Мог сбежать, прихватив с собой крупную сумму из сейфа компании. Мог накрутить с финансами, запутать счета и скрыться, опасаясь расплаты. Мог обмануть соучастников, и те объявили на него охоту. Мог стать жертвой криминальных разборок: случайно угодить «под раздачу». Мог в аварию попасть, в конце концов…
– Я не уверена, что Куприянова была со мной абсолютно искренна.
– Зачем же взялась помогать ей?
– Понимаешь, ее проблема чем-то напомнила мне мои собственные переживания. У меня тоже был жених, который работал ведущим менеджером у моего отца, ухаживал за мной, клялся в любви до гроба. А потом выяснилось, что он крутит роман с моей лучшей подругой! У меня под носом!
– При чем тут твоя история? Нельзя личное смешивать с профессиональным, – назидательно произнес Матвей. – Впрочем, ты же сыщик-любитель. Значит, можешь играть без правил.
– Вот именно. Знаешь, этот Неверов похож на секретного агента. Никого близко не подпускает, ни с кем не откровенничает, не имеет никакого хобби. Кстати, у него отец эмигрировал в США. Может, сына завербовали и он действует заодно с папашей? Экономический шпионаж, например. «Куприянов и партнеры» вполне может представлять интерес для иностранных разведок.
Карелин молча поднял брови и невозмутимо осведомился:
– Тебе что заказывать? Суп харчо или борщ?
– Харчо с бараниной?
Он подозвал официантку и уточнил, какое мясо положили в суп.
– Телятину, – вяло буркнула девушка. – Нести?
Они сделали заказ, и Астра, постукивая от нетерпения носком туфли по полу, вернулась к волнующей теме:
– Ты не веришь в версию с разведкой?
– Не смеши! Джеймс Бонд московского разлива – это слишком.
Его скептическая реплика не смутила Астру. Она достала из сумочки фото и протянула Матвею.
– Посмотри, как он выглядит. Мне Леда дала. Хорош? Чем не Бонд?
– Ну… ничего парень, – снисходительно кивнул Карелин. – Спортивного телосложения, лицо как с рекламы геля для бритья. Похож на альфонса, жиголо или… брачного афериста.
– А по-моему, красивый молодой человек. Почему сразу жиголо, аферист?
Официантка принесла харчо, салат и картофель с тефтелями.
– Вкусно! – удивился Матвей, принявшись за еду.
Астра последовала его примеру, но отложила ложку. Тревожные мысли не давали ей покоя.
– С чего мы начнем поиски? – спросила она. – С офиса? Или с автомобиля? Неверов поехал в Питер на джипе. Машина большая. Где-то же она находится?
Матвей не разделял ее энтузиазма.
– Если в каком-нибудь гараже – гиблое дело, – скривился он. – И вообще, с чего ты взяла, что Неверов еще в Санкт-Петербурге? Может, его давно и след простыл.
Астра насупилась. Ее надежды на скорую развязку таяли, как дым.
– Зато погуляем по Летнему саду, – понуро пробормотала она.
– Ешь суп, остынет. И поторопись, нам еще ехать и ехать.
После еды Астру разморило, она задремала. Просыпаясь, она взглядывала в окно. Не потянулись ли вдоль дороги окраины великого города?
Петербург встретил ветром, рваными облаками, мокрыми от мороси каменными лабиринтами улиц. Сумерки?
– Наверное, так выглядел Рим в ненастную погоду, – проснувшись, заявила Астра.
– Рим – в Италии. Там другие краски – синева, золото, розоватый блеск мраморов. А здесь – «достоевщина»! Сырость, гнилой туман, гранит и грязная вода в каналах.
– Ты не любишь Питер?
– Я не люблю пустую трату времени. Где мы остановимся, кстати?
Компания «Юстина», которую возглавлял отец Астры, тоже имела свое представительство в городе на Неве. И небольшую служебную квартиру рядом – на случай длительного пребывания московских сотрудников в Северной столице. В данный момент квартира пустовала, и господин Ельцов дал дочери ключи.
– Так мы не в гостиницу? – обрадовался Матвей. – Не терплю гостиниц. Что же ты сразу не сказала?
– Ты не спрашивал.
Его настроение улучшилось. Особенно когда он увидел «казенные апартаменты» – две тщательно прибранные комнаты, уютную кухню и комфортабельный санузел. Хорошая мебель, плитка, паркет, холодильник, телевизор, микроволновка. В шкафу – стопки чистого белья, полотенца; в баре – выпивка на выбор.
– Ого! Твой родитель заботится о своих кадрах.
Белые лилии... Некто, называющий себя Сфинксом, передает убийственные загадки намеченной жертве в корзине с этими цветами. Знаменитый скрипач Влас Никонов не придал значения глупому письму и поплатился за это жизнью. Интуиция подсказывала Астре Ельцовой, занимающейся расследованием убийства, что именно загадка несет в себе скрытый смысл. Приговоренному к смерти предоставляется шанс выиграть поединок с неведомым Сфинксом, разгадав ее. А между тем следующая жертва уже получила зловещее послание... По легенде, есть всего один способ покончить со Сфинксом: разгадать его загадки.
Арина любила старый медальон, который достался ей от бабушки. Эту старую вещицу она предпочитала даже дорогим украшениям, которые дарил горячо любящий её муж. Но Арине не просто нравился медальон: она была уверенна – он принесет ей то, чего она так долго ждала…
Cыщик Лавров за годы своей работы с Глорией, казалось бы, привык ко всему… Но, как оказалось, в мире еще много загадочных вещей, с которыми лучше было бы и вовсе не встречаться. Но если уж встретился – молись своему Ангелу!Однажды в кабинет к Лаврову пришел человек и попросил о помощи. Тень огромного дикого зверя преследовала его. Она была так реальна, что казалось, ее челюсти вот-вот сомкнутся на его шее.Когда гость ушел, сыщику на мгновение показалось, что сама Смерть дохнула ему в лицо. Предчувствие беды – это сигнал к бегству.
Астра Ельцова, занимающаяся частными расследованиями, приехала на виллу в Крыму по приглашению хозяина, Акима Юдина. Он попросил ее разобраться в происходящих там непонятных событиях: молодой жене сына Юдина кажется, что в доме кто-то прячется, и это сводит ее с ума. Выдуманные страхи закончились реальным преступлением: зарезали горничную Катю. Милиция придерживалась версии о маньяке, но Астра не сомневалась – убийство связано со скелетами в шкафу, которые тщательно скрывают Юдины. Особенно когда она узнала, что неподалеку в горах расположен дольмен, носящий имя «Ларец Прозерпины».
По преданию, древнерусский город Китеж, спасаясь от войск хана Батыя, у всех на глазах скрылся под водой. С тех пор о нем ходят легенды: местные жители утверждают, что и сейчас слышат колокольный звон, видят огни и порой встречают жителей мифического города… Варвара Неделина, хозяйка женского клуба «Лотос», решила завести «привидение», чтобы привлечь внимание скучающих обеспеченных дам, и подговорила хореографа Зинаиду инсценировать самоубийство якобы от неразделенной любви. И вдруг Зинаида на самом деле исчезает! А Варвара получает предупреждение о новом несчастье – лотос с оторванным лепестком… Может быть, всему виной священная реликвия из затонувшего города, давным-давно случайно попавшая в руки Варвары?..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Модный частный детектив Дамиан Филонов берется защитить интересы известной эстрадной певицы Даши, у которой вымогают деньги дорожные бандиты. Ситуация казалась простой — ребята специально «подставились» под удар ее машины, и теперь богатенькой девушке нужно платить. Однако на деле все было по-другому. Никто не пришел на встречу, где должна была произойти передача денег… Вместо этого певицу попытались… похитить! Дамиан выясняет, что подобных случаев за последнее время было несколько — известная телеведущая, дочь финансового магната, затем и сам магнат, и даже пес Кэрри, рекламирующий собачий корм по телевизору, были похищены.
«Бабочки Креза» После себя криминальный авторитет XIX века Крез оставил уникальную коллекцию бабочек из драгоценных камней. Но бабочки не принесли счастья ни одному владельцу, на них слишком много крови — и до сих пор за коллекцией тянется длинный шлейф преступлений… Напасти обрушились на писательницу Алену Дмитриеву, когда она зашла в парикмахерскую. Сначала ее постригли чуть ли не налысо, а потом случайная знакомая наняла Дмитриеву для расследования преступления, совершенного… в прошлом веке. Но прекрасные бабочки Креза стоят таких жертв, в этом писательница убедилась, как только узнала их историю… «Камень богини любви» По легенде, редкий камень, рутиловый кварц, хранит в себе частицу богини любви Венеры и обладает необыкновенными свойствами.
Наташа Устинова неожиданно для себя купила в странном магазине «Астарта» куклу-ведьму и, разочаровавшись в жизни и в любви, попросила ее о помощи. Ведьма… помогла: Наташа бросила опостылевшую работу в банке и устроилась переводчицей к таинственному иностранцу Джузеппе Романо. Он якобы приехал в Россию, чтобы посетить свое родовое гнездо – поместье Якушкиных, – и только ближайшее окружение итальянца знало истинную цель его визита. На самом деле он собирался найти некий загадочный артефакт, которым, по легенде, владел его предок, масон Лев Якушкин.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вы держите в руках сборник остросюжетных рассказов известного автора в жанре артефакт-детектива Натальи Солнцевой. В каждой из этих историй есть изюминка – своя маленькая тайна: изумруды княгини Юсуповой, скифское золото, древний медальон, колье от знаменитого французского ювелира… Изящество стиля и уникальные захватывающие интриги доставят удовольствие и давним почитателям творчества Натальи Солнцевой, и тем, для кого этот сборник – первое приятное знакомство с писательницей!Содержание сборника:Амулет викингаБраслет скифской царевныВино из мандрагорыГороскопКолье от «Лалик»Кольцо с коралловой эмальюМедальонМесопотамский демонСлучайный гость.
Совладелица антикварного магазина в Торонто Лара Макклинток летит на Мальту, чтобы проследить за пересылкой старинной мебели в новый дом известного архитектора и сердцееда Мартина Галеа. Но, когда Галеа находят мертвым, Лара выясняет, что ее клиент и его дом попали под заклятие прошлого, корни которого уходят в те далекие времена, когда на Мальте правила Великая богиня.Лин Гамильтон — популярная канадская писательница, уже в начале своей карьеры была удостоена награды Ассоциации детективных авторов Канады.
Алене крупно не повезло, поругавшись в парнем, она села не в то такси, и ее отвезли в заброшенную промзону, где ее загримировали под пропавшую дочь известного бизнесмена и заставляли зачитать текст от лица похищенной. Алене повсюду попадаются 5 различных материалов со странной волшебной надписью… Испокон веков существует магический палиндром из пяти волшебных слов, обладающий необыкновенной властью. Тот, кто соберет все пять кусков головоломки, способен стать богом…
Реставратор Дмитрий Старыгин работает над воссозданием полотна древнего итальянского мастера. Сюжет картины передает состояние неконтролируемого ужаса, охватившего толпу бегущих без оглядки людей. Познакомившись на выставке с необычно красивой и таинственной Лидией Грин, Старыгин узнает, что она видела подобные сюжеты у современного художника, чье имя никак не может вспомнить, так как после аварии страдает амнезией. И если Лидия найдет того человека, ее память полностью восстановится. Первые же расспросы старика-коллекционера, владевшего информацией о творчестве сюрреалиста, кончаются его лютой смертью.
Когда гнев богов уничтожил Атлантиду, последние из оставшихся в живых жрецы сумели спасти величайшее сокровище – Орихалковую книгу, тысячу лет назад дарованную великими богами их предкам. Жрецы поклялись: они не пожалеют своих жизней, чтобы святыня Атлантиды была сохранена для будущих поколений…Марина всей душой ненавидела свою соперницу Камиллу, которая получала все, чего пожелает, – блестящую карьеру телеведущей, мужчин, падающих к ее великолепным ногам, – более того, наглая стерва умудрилась за спиной Марины спать с ее мужем.
Легенда гласит, что на каждого, кто будет владеть маленькой серебряной табакеркой с выгравированными на крышке буквами «M» и «R», падет проклятье. Когда-то ею владел известный французский революционер Максимилиан Робеспьер. Но гравировка на крышке – не просто инициалы бунтаря-якобинца… Скромному администратору фотоателье Веронике поручают выбрать для шефа, Михаила Рубцова, подарок ко дню рождения. И после покупки маленькой французской табакерки с инициалами начальника жизнь Вероники кардинальным образом меняется, а вокруг начинают происходить загадочные события.