Кинжал убийцы - [61]
— Ну и что, по-вашему, он тут делает?
Почти одного роста с Шивом, этот человек был гораздо шире его в плечах, мускулы бугрились под тесной рубахой из линялого красного полотна и курткой с пряжками. Он говорил с торговцем, который передавал узлы с одеждой, корзины с бутылками и несколько ящиков помятых фруктов парню, стоявшему в широкой плоскодонной лодке, привязанной к толстым сваям причала. Торговец остановился, разглядывая океанские корабли на якоре в безопасной гавани. Их было несколько, и у каждого сновали лодки с торговцами, соблазняющими матросов всякими мелочами: мол, берите да выкладывайте деньги.
— Дарни! — в ярости воскликнул Шив. — Значит, так Планир нам доверяет, а?
— Он сбрил бороду, — с одобрением заметил Сорград. — Теперь он больше смахивает на тормалинца, верно?
Черноволосый, с темной кожей, этот здоровяк, несомненно, мало чем отличался от нелюбопытных прохожих. Такое сходство не назовешь случайным.
— Возможно, у него какое-то дело, не имеющее ничего общего с нашим, — предположил Узара.
— Даже нанимаясь куда-то наемником, Дарни работает на Планира, — мрачно изрек Шив.
— Мы можем как-то от него избавиться? — поинтересовался Узара.
— Вы действительно хотите порвать с Хадрумалом? — Сорград удивился, но, подумав, предложил: — Я могу всадить нож ему в спину в каком-нибудь глухом переулке, но биться с таким бугаем средь бела дня я не стану. А то, чего доброго, сбежится толпа присягнувших и испортит веселье.
— Я не имел в виду убить его, — в ужасе запротестовал Узара.
— Что, по-вашему, он делает? — Шив не сводил глаз с Дарни.
К торговцу подошла женщина, чтобы узнать, с кем он разговаривает. Она была высокая и крепкая, с волосами, выкрашенными в невероятный цвет, и нарумяненная как кукла. Еще несколько женщин толпились неподалеку, все в платьях с глубоким вырезом и голыми ногами под грязными юбками. Среди них были две тощие девушки. Одна из них, та, что постарше, с неумолимым видом, крепко держала запястья второй, совсем молоденькой. Дарни обернулся к толстухе, но ни его резкие жесты, ни устрашающее лицо сутенершу не испугали. Она явно не впервой видывала таких, как он, и только покачала головой. Дарни круто повернулся и пошел дальше по пристани. Торговец и сутенерша с обидой смотрели ему вслед.
— Ждите здесь.
Сорград побежал по булыжникам. Толстуха встретила его алчной улыбкой. Они немного поговорили, затем горец направился обратно к магам с самой юной шлюхой, отпущенной той, которая ее держала.
— Зачем она ему, как ты думаешь? — с тревогой спросил Узара, в то время как Сорград покровительственно положил руку на тонкую талию девушки.
— Я уговорю Перида нарисовать тебе картину.
Однако Шив и сам казался озадаченным.
Горец завел девушку в переулок.
— Сколько у вас с собой денег? — спросил он у магов.
— Прошу прощения? — растерялся Узара, но Шив уже полез за кошельком, который он благоразумно засунул в бриджи.
Сорград расстегнул рубаху и снял с шеи несколько золотых и серебряных цепочек.
— Я сказал той старой грымзе, что нас трое, поэтому у тебя будет время убежать, прежде чем они начнут тебя искать. — Он сгреб марки и кроны, протянутые Шивом, и вложил их в дрожащие руки девушки с синяками на запястьях. — Заплати какому-нибудь возчику, чтобы отвез тебя на другую сторону перевала до наступления ночи. — Он спрятал драгоценности ей в лиф. — Продай это, прежде чем продавать себя, цыпочка.
Девушка безнадежно посмотрела на него огромными глазами.
— Мой папа утонул в том году, а кровавый понос забрал младенца и с ним мою маму. Наша тетка взяла малышей, но…
На Узару снизошло вдохновение.
— На Рыбачьей улице есть ювелирная лавка. Найди там человека по имени Рентуан. Скажи ему, Райшед Татель хочет, чтобы он тебе помог.
Искра жизни осветила перепуганное лицо девушки.
— Да, судари.
Она повернулась и побежала по улочке прочь от причалов, прижимая кулаки с деньгами к своей худосочной груди.
Глядя ей вслед, Сорград покачал головой:
— Не детское это дело продавать себя матросам.
Шив смотрел на Узару.
— Райшеду не понравится, что ты подрываешь его репутацию у этого ростовщика.
— Не уйти ли нам, пока та толстая мадам не пришла выяснять, что мы сделали с ее крошкой? — Узара озабоченно взглянул на сутенершу. К счастью, та отвлеклась на горсть подошедших матросов. — Она сказала что-нибудь о деле Дарни?
— Он ищет девушку, которая, как он считает, хочет уехать за океан. Судя по описанию, он охотится за вашей Лариссой. — Сорград наблюдал за оживленно торгующейся сутенершей. — Пора, быстрее.
Ни Шив, ни Узара не мешкали — горец незаметно для всех вывел их из переулка на пристань. Они миновали первую таверну за «Луной и Гребцом», но по указанию Сорграда вошли в следующую — ветхое заведение, пропахшее кислятиной.
— Вон туда.
Горец провел их мимо толпы мужчин, ждущих, когда боцман с ними расплатится. Причитающиеся им суммы были написаны мелом на их широкополых шляпах из промасленной кожи или на правом плече их темных кожаных курток. Возле заветного сундука торчал коренастый тип с дубинкой, готовый у любого отбить охоту поживиться чужими деньгами.
— Думаю, нам стоит предложить Дарни место в этой игре, — заявил Сорград.
Это — мир Эйнарина. Мир, в котором правит магия. Магия, подвластная лишь избранным — живущим вдали от людских забот и надежд. Магия великих мастеров, познающих в уединении загадочного острова Хадрумала тайны стихий и секреты морских обитателей. Мир, в котором настоящее неразрывно связано с прошлым. С временем, когда правила еще Эйнарином могущественная Тормалинская империя. Империя, что погибла века и века назад, а с нею — и все почти знания, накопленные людьми. Все ли? О нет. Смутно и глухо говорят, что осталась тайная сила магии еще и в древних артефактах.
Мир, которым правит магия, подвластная лишь Великим мастерам, познающим на далеком острове Хадрумал тайны стихий и секреты морских обитателей.Мир, в котором настоящее и будущее неразрывно связаны с прошлым. Однако до поры до времени прошлое молчало…Но однажды отчаянная молодая воровка получила ЗАМАНЧИВОЕ предложение — и древняя магия прошлого властно вторглась в Эйнаринн, грозя изменить и настоящее, и будущее…Так началась увлекательная сага Д. Маккенны!
Эйнаринн.Мир, которым правит магия — магия, подвластная лишь избранным великим мастерам, живущим на загадочном острове Хадрамал.Мир, где прошлое и настоящее сплелись в опасной игре, которую, сама того не зная, начала смелая воровка, укравшая один из величайших магических артефактов древности...Мир, который в силах спасти от зловещей Силы эльетимов — магов Ледяных Островов — лишь бесстрашный воин-одиночка, поклявшийся некогда отомстить эльетимам за смерть друга...
Варварские королевства далекого архипелага.Здесь не страшатся ни боя, ни гибели, ни увечья — но как чумы боятся МАГИИ и КОЛДОВСТВА.Здесь верят в судьбу — и ее знамения, толковать которые — почетное право вождей.Но теперь на острова движется мощная армия южан, которым помогают МОГУЩЕСТВЕННЫЕ маги. И лучшему из вождей северян — не знающему поражений Кейде — становится ясно: чтобы победить магию, нужна МАГИЯ. Магия, которая, по слухам, еще живет где-то в глуши Севера…Джульет Э. Маккенна, автор знаменитого цикла «Игра воровки.
Варварские королевства далекого архипелага.Здесь не страшатся ни боя, ни гибели, ни увечья — но как чумы боятся МАГИИ и КОЛДОВСТВА.Здесь верят лишь в судьбу — и ее знамения, толковать которые — почетное право вождей.На этот раз правителю северной страны Дэйш Кейде, недавно вернувшемуся после победы над армией южан, приходится столкнуться с новой опасностью — волшебными драконами…Джульет Э. Маккенна, автор знаменитого цикла «Игра воровки. Удача игрока. Клятва воина. Кинжал убийцы», приглашает читателей в НОВОЕ путешествие по своему миру!
Это – мир Эйнарина.Мир, в котором правит магия. Магия, подвластная лишь избранным – живущим вдали от людских забот и надежд. Магия великих мастеров, познающих в уединении загадочного острова Хадрумала тайны стихий и секреты морских обитателей.Мир, в котором настоящее неразрывно связано с прошлым, а прошлое – с будущим. Но до поры до времени прошлое молчало…До поры, когда снова подняли голову эльетиммы – маги Ледяных островов и на этот раз Сила их, пришедшая из прошлого, могучая и безжалостная, черной бедою грозит будущему Эйнарина.И тогда воину Райшеду приказано было сопровождать загадочного чародея в смертельно опасный путь – в путь, в конце коего – магический поединок с колдунами Ледяных островов.Ибо некогда Райшед поклялся отомстить им за гибель своего друга.
Прошло два года с тех пор, как Рю потерял приемного отца, и он осмеливается надеяться, что нашел покой. Но клинки ночи живут с мечом, и когда новый вид воинов угрожает Южному Королевству, Рю и Морико попадают в разные края известного мира, чтобы раскрыть тайны, которые никто не трогал сотни лет. Три Королевства охватывает хаос, два клинка ночи должны решить, где их место. Прятаться негде, и тайны, которые они раскроют, смогут изменить мир навеки.
Под полным контролем Джури и в абсолютном хаосе, Лила погружается в пучины ада, чтобы освободить Малачи от существ, которые десятилетиями жаждали мести. Но у Судьи своеобразный взгляд на ведение дел, и Лиле приходится работать на пару с Анной — новым капитаном, у которой очень личная миссия. Вместе они проникают в самое ужасное царство, с которым она когда-то встречалась в Царстве Теней — суровая местность, управляемая Мазикиными.Ставки как никогда высоки, и Лиле приходится принять помощь — и любовь — от людей, которых она едва ли знает или доверяет.
Сборник материалов по миру Вольного Флота. Страны, народы, расы, мелкие рассказы, не касающиеся основного повествования.
Трудно выжить, если тебе шесть с половиной лет и ты потерялся — сначала в супермаркете, затем в Доме Тысячи Дверей, за каждой из которых начинается путь в лабиринте миров, чужих, враждебных, кошмарных. Единственная надежда — на «дядю Эдгара», поселившегося в твоем сознании авантюриста и преступника. Его незримое присутствие когда-то едва не свело тебя с ума, но зато ты научился кое-чему полезному. Ты хочешь вернуться домой, к маме, папе, своим игрушкам, теплой постели и приятным снам? Ну, это вряд ли. Дядя попал в ловушку, пытаясь обмануть далеко не слепую судьбу, и жестоко расплачивается за это.
Ближайшее будущее, бум виртуальной реальности приносит с собой не только развитие игровой индустрии, но также порождает новый, доселе невиданный, бич современности, готовый пошатнуть мировые устои. Игровой психоз, передающийся через игровую сессию, порождает джи-психопатов, которые, обладая способностями скопированными из видеоигр, погружают мир в хаос и вскрывают людские пороки, сокрытые до этого под вуалью морали. Внимание, любителям Лит-рпг! Книга не про цифры, а про сюжет, героев и их развитие.
Это – мир Эйнаринна.Мир, в котором правит магия. Магия, подвластная лишь избранным – живущим вдали от людских забот и надежд. Магия великих мастеров, познающих в уединении загадочного острова Хадрумала тайны стихий и секреты морских обитателей.Мир, в котором настоящее неразрывно связано с прошлым, а прошлое – с будущим.. Но до поры до времени прошлое молчало.До поры, когда лучшая из воровок и мошенниц Эйнаринна, Ливак, приняла весьма выгодное предложение – и отправилась на поиски тайны древней, великой магии эльетиммов.К Лесу, где обитает, как говорят, странный Лесной Народ, в песнях которого, быть может, и остался последний ключ к разгадке секрета эльетиммов…