Кинжал убийцы - [26]
Эфирная магия, называемая также Высшим Искусством, широко превозносится как ответ на любое несчастье, постигающее нерадивых. Она даст хлеб ленивым, поможет тем, кто страдает из-за собственной распущенности, и одарит незаслуженным богатством недостойных. Если верить половине тех рассказов о могуществе, какое приписывается этому древнему знанию, Высшее Искусство могло бы снять даже луны с небес. Требуется лишь немного подумать, чтобы понять: все эти надежды имеют не больше ценности, чем серебро лунного света, блестящее в сточной канаве. Те несколько лиц, якобы владеющие этими мнимыми заклинаниями, пребывают далеко от наших берегов и, кроме того, принадлежат к тормалинской знати. Какие бы незначительные плоды ни принесло их знание, они неизбежно будут предназначены тем, кто рожден править. Простому народу предлагаются лишь подделки: перевранные заклинания невежественных жрецов, мечтающих вновь поймать легковерных в ловушку имитацией благочестия.
Противодействуйте утешительной глупости упорством в изучении материального мира. Напоминайте каждому другу, соблазненному ложью и пустыми обещаниями, об истинной пользе, которую дает прогресс во всех областях естествознания. Мы не должны возвращаться к тем наивным дням, когда изучение пропорций было делом мистиков, а не реалистов, когда анатомов сторонились из-за посягательства на привилегию Полдриона, а алхимики и аптекари получали одни насмешки за свои труды. Давайте смотреть вперед, на преимущества, которых мы добьемся благодаря четкой работе ума, объясняя богатство живого мира, открывая секреты болезней и смерти, составляя карты небес и цикла сезонов и отвечая на множество других вопросов.
Магия какой бы то ни было природы обещает незаслуженные блага, но давайте не забывать о слишком дорогой цене, которую в прошлом платили те, кто поддался подобным искушениям. Ни один рационально мыслящий студент-историк не может отрицать, что Хаос, охвативший Старую Империю, не имел бы такого разрушительного действия, не призови невежественные правители в своем неуемном стремлении к власти и наживе беспринципные силы магов. Злобное магическое искусство несло страдание всем землям от океанского побережья Тормалина до Великого Леса за Энсеймином.
Никакое возрождение не могло начаться, пока аморальных магов не выдворили с наших берегов, не изгнали на тот остров, где урожденные маги скрываются по сей день.
Возможно, Высшее Искусство не предлагает таких катаклизмов воздуха и земли, но его коварная угроза не менее зловеща. Рассмотрите свидетельство этого Темара Д'Алсеннена, в последнее время чествуемого в Тормейле. Он говорит о заклинаниях, вплетенных в каждый аспект управления. Их фальшивое обещание побудило Старую Империю расширяться все дальше, полагаясь на хрупкие нити Высшего Искусства, связывающие все воедино. Не было никакого понимания, лежащего в основе этой магии. Атакуя врага заклинаниями вместо честной силы оружия, невежественные колдуны Д'Алсеннена срубили сук, на котором сидели. Стоило перерезать одну нить, как сеть Высшего Искусства опутала всю Империю. Посеянные семена Хаоса дали свои ростки, а огонь и вода опрометчивых магов помогли им расцвести пышным цветом. Д'Алсеннен приписывает эфирной магии свое спасение и спасение своих людей, даже не признавая, что то же самое колдовство держало их всех под землей в течение двадцати четырех поколений. Это было не спасение, но лишь трусливая отсрочка зловещего дня. Какой рациональный человек сочтет такую судьбу предпочтительнее честной смерти?
Не слушайте тех, кто уверяет вас, будто последние поколения магов имеют и мудрость и благоразумие. Оставайтесь бдительными, чтобы превратное мнение об этом архаичном Высшем Искусстве не привело вас к мысли, будто магия какой-либо природы имеет некие права на наши просвещенные времена.
Сатайфер, Западные Подходы
18-е поствесны
Острова поднялись из безбрежного океана с пугающей внезапностью. Острые хребты вытянулись цепью поперек вод. Под их сомкнутыми гребнями вызывающе горбились поросшие лесом холмы, словно крутые валы под бесконечными голубыми небесами, неохотно отдавая окружающему морю узкую полоску пляжа. Соревнуясь с ними в скупости, море бросало на берег ничтожную полоску бурунов. Легкие волны апатично поднимали белое кружево пены, прежде чем отступить к сверкающим глубинам. Никакие рифы не угрожали кораблю, когда он, избегая меньших островков, стремился к узкому проливу между двумя изумрудными мысами.
Вереница плывущих облаков бросала свет и тень на неугомонные воды, уже блестящие от мимолетных вспышек. Так рыба играет в воде, ускользая от пытливых глаз. Лежащий впереди остров казался безмятежной зеленой мозаикой, не потревоженной ровным ветром, который быстро нес корабль к берегу. Спокойные краски деревьев-великанов с пятнами яркой зелени от нового прироста и подлеска складывались в неподвижные узоры, обрамленные темно-оливковой массой поднимающихся пиков. Ветер переменился, и влажные запахи земли на минуту победили едкую соль морского бриза, и крики морских птиц пронзили скрип и гудение снастей и парусов.
Эйнаринн.Мир, которым правит магия — магия, подвластная лишь избранным великим мастерам, живущим на загадочном острове Хадрамал.Мир, где прошлое и настоящее сплелись в опасной игре, которую, сама того не зная, начала смелая воровка, укравшая один из величайших магических артефактов древности...Мир, который в силах спасти от зловещей Силы эльетимов — магов Ледяных Островов — лишь бесстрашный воин-одиночка, поклявшийся некогда отомстить эльетимам за смерть друга...
Варварские королевства далекого архипелага.Здесь не страшатся ни боя, ни гибели, ни увечья — но как чумы боятся МАГИИ и КОЛДОВСТВА.Здесь верят лишь в судьбу — и ее знамения, толковать которые — почетное право вождей.На этот раз правителю северной страны Дэйш Кейде, недавно вернувшемуся после победы над армией южан, приходится столкнуться с новой опасностью — волшебными драконами…Джульет Э. Маккенна, автор знаменитого цикла «Игра воровки. Удача игрока. Клятва воина. Кинжал убийцы», приглашает читателей в НОВОЕ путешествие по своему миру!
Мир, которым правит магия, подвластная лишь Великим мастерам, познающим на далеком острове Хадрумал тайны стихий и секреты морских обитателей.Мир, в котором настоящее и будущее неразрывно связаны с прошлым. Однако до поры до времени прошлое молчало…Но однажды отчаянная молодая воровка получила ЗАМАНЧИВОЕ предложение — и древняя магия прошлого властно вторглась в Эйнаринн, грозя изменить и настоящее, и будущее…Так началась увлекательная сага Д. Маккенны!
Это – мир Эйнарина.Мир, в котором правит магия. Магия, подвластная лишь избранным – живущим вдали от людских забот и надежд. Магия великих мастеров, познающих в уединении загадочного острова Хадрумала тайны стихий и секреты морских обитателей.Мир, в котором настоящее неразрывно связано с прошлым, а прошлое – с будущим. Но до поры до времени прошлое молчало…До поры, когда снова подняли голову эльетиммы – маги Ледяных островов и на этот раз Сила их, пришедшая из прошлого, могучая и безжалостная, черной бедою грозит будущему Эйнарина.И тогда воину Райшеду приказано было сопровождать загадочного чародея в смертельно опасный путь – в путь, в конце коего – магический поединок с колдунами Ледяных островов.Ибо некогда Райшед поклялся отомстить им за гибель своего друга.
Варварские королевства далекого архипелага.Здесь не страшатся ни боя, ни гибели, ни увечья — но как чумы боятся МАГИИ и КОЛДОВСТВА.Здесь верят в судьбу — и ее знамения, толковать которые — почетное право вождей.Но теперь на острова движется мощная армия южан, которым помогают МОГУЩЕСТВЕННЫЕ маги. И лучшему из вождей северян — не знающему поражений Кейде — становится ясно: чтобы победить магию, нужна МАГИЯ. Магия, которая, по слухам, еще живет где-то в глуши Севера…Джульет Э. Маккенна, автор знаменитого цикла «Игра воровки.
Это – мир Эйнаринна.Мир, в котором правит магия. Магия, подвластная лишь избранным – живущим вдали от людских забот и надежд. Магия великих мастеров, познающих в уединении загадочного острова Хадрумала тайны стихий и секреты морских обитателей.Мир, в котором настоящее неразрывно связано с прошлым, а прошлое – с будущим.. Но до поры до времени прошлое молчало.До поры, когда лучшая из воровок и мошенниц Эйнаринна, Ливак, приняла весьма выгодное предложение – и отправилась на поиски тайны древней, великой магии эльетиммов.К Лесу, где обитает, как говорят, странный Лесной Народ, в песнях которого, быть может, и остался последний ключ к разгадке секрета эльетиммов…
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…
Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.
Слышали ли вы когда-нибудь про шпионский боевик в жанре ЛитРПГ? Нет? Значит, самое время услышать! А теперь о книге: Не гневи судьбу! Не проси то, с чем можешь не справиться. Не стони о том, что в жизни все слишком хорошо… К чему все это? Да к тому, что один Владыка Демонов жаловался на скуку и рутину. Но Судьба — женщина очень коварная. Попросишь — она ведь сделает! Вот так же и с Джаром — хотел приключений на попу? Подсунули вообще на все места…
Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.
Это — мир Эйнарина. Мир, в котором правит магия. Магия, подвластная лишь избранным — живущим вдали от людских забот и надежд. Магия великих мастеров, познающих в уединении загадочного острова Хадрумала тайны стихий и секреты морских обитателей. Мир, в котором настоящее неразрывно связано с прошлым. С временем, когда правила еще Эйнарином могущественная Тормалинская империя. Империя, что погибла века и века назад, а с нею — и все почти знания, накопленные людьми. Все ли? О нет. Смутно и глухо говорят, что осталась тайная сила магии еще и в древних артефактах.