Киллер - [127]
– Похоже, чисто. Я думаю, нам повезло.
Сайкс проглотил стоявший в горле комок и отер рукавом рубашки вспотевшее лицо. Треск автоматных очередей заставил его застыть на месте, и даже Дальвег вздрогнул. Стрельба возобновилась. Похоже, русские были в соседнем баре и в коридоре. Шквал мыслей пронесся в мозгу Сайкса. Если здесь были русские, значит, они узнали про ракеты. Но с кем они воюют? И кто был человек, убивший Вихмана? Что вообще происходит, черт возьми? Ответ ужаснул его.
Сайкс почувствовал руку Дальвега у себя на плече и взглянул на него.
– Послушай, ты, гад паршивый, – сказал Дальвег. – Если ты хочешь, чтобы я вытащил тебя отсюда, мне нужно больше денег. Гораздо больше.
Сайкс несколько раз кивнул.
– Конечно, сколько пожелаете, только вытащите меня отсюда, умоляю.
Дальвег презрительно глянул на Сайкса и толкнул главную дверь отеля. Хлынувший в нее солнечный свет заставил Сайкса зажмуриться. Солнцезащитные очки вместе со всем остальным своим имуществом он без секундных колебаний оставил в номере.
Дальвег выскочил на свет и присел за стоящей перед отелем машиной, Сайкс пробежал следом за ним и скорчился рядом, задыхающийся, перепуганный. Дальвег посмотрел вправо и влево вдоль улицы. На ней собирались местные жители, привлеченные стрельбой. Они казались больше любопытными, чем напуганными.
– Я никого не вижу, – сказал Дальвег, но Сайкс продолжал сидеть, скорчившись.
– А что с грузовиком?
– Он еще на месте.
– Возле него никого нет?
Дальвег покачал головой.
– Был бы кто-нибудь, я бы сказал, идиот. Что бы здесь ни происходило, к ракетам это не имеет отношения.
– Должно иметь.
Дальвег хмуро посмотрел на Сайкса.
– Тогда скажи мне, гений, почему эти клоуны стреляют друг в друга за отелем, а не занимаются грузовиком?
Сайкс пожал плечами.
– То-то, – сказал Дальвег.
– Что мы будем делать?
– Мы уходим.
Дальвег встал и поспешил через улицу и дальше, к грузовику. Там он остановился и поманил Сайкса. Чтобы заставить ноги двигаться, тому потребовались три глубоких вдоха и поспешная молитва. Он бросился через улицу туда, где Дальвег взбирался в кабину грузовика. В это время послышался шум приближающейся машины, и, когда джип поравнялся с ними, Сайкс прижался к грузовику. Он в полном шоке смотрел на водителя. Джип промчался мимо, а Сайкс с разинутым ртом смотрел ему вслед, не веря увиденному. Тессеракт!
Его взгляд привлекло движение. Из боковой улицы вышел человек. У него была стрижка ежиком, шея, как ствол дерева, и цвет кожи слишком светлый для местного жителя. Сайксу потребовалось несколько секунд, чтобы осмыслить увиденное, а за это время человек успел броситься прямо к нему.
Сайкс поднял руку с пистолетом, но он был далеко не так проворен, и стокилограммовая туша разъяренного латиноса ударила его плечом в живот, отбросив назад, так что он с размаха грохнулся спиной на пыльный асфальт. Пистолет вылетел из руки Сайкса и застучал по асфальту где-то вне поля его зрения. Сайкс хрипел, его лицо побагровело, он отчаянно старался набрать воздуха в легкие.
Уже через секунду Альварес крепко стоял на ногах. Это был очень крупный мужчина, при этом намного более ловкий, чем можно было ожидать. На него смотрела кучка танзанийцев. Не обращая на них внимания, он искал взглядом пистолет Сайкса, но того не было видно, а времени разыскивать тоже не было.
Он отступил на шаг и обернулся. Кузов грузовика был накрыт большим брезентовым тентом с дверцей сзади. Альварес открыл ее и заглянул внутрь. Мимо него промчались два больших пикапа. Альвареса насторожил едва ощутимый запах морской воды. Груз был накрыт толстым брезентом. Альварес сдернул его и увидел набор снаряжения: акваланги, редукторы, горелку для подводной резки, тросы, подводные фонари и ящик фальшфейеров. Среди всего этого снаряжения лежали два больших, выкрашенных белой краской металлических цилиндра длиной во весь кузов и диаметром больше ширины плеч Альвареса. Это явно были части ракет, отделенные от них для того, чтобы их можно было поднять на поверхность, и они были гораздо больше, чем представлял себе Альварес.
– Главный приз, – прошептал он.
Альварес услышал, что открылась дверца водителя, прижался к задней стенке кузова и ждал.
Сайкс пытался позвать на помощь, но ему не хватало воздуха. Испуганный, он корчился от боли на горячем асфальте. Он увидел, как от дверей отеля сорвался «лендровер», и услышал голос Дальвега:
– Что за хрень?
Сайкс пытался посмотреть вверх, чтобы увидеть Дальвега, но у него не было сил. Он повернул голову вбок и под косым углом увидел, как Дальвег идет к нему на помощь вдоль борта грузовика. Он повернул голову в другую сторону и увидел, что за грузовиком Дальвега ждет Альварес, которого Дальвег не видит.
– Что с тобой? – спросил Дальвег. Сайкс повернул голову обратно и пытался предупредить Дальвега, но звуки, вылетающие у него изо рта, были тише шепота. Он попытался указать рукой, но Дальвег его не понял.
Только Дальвег подошел к Сайксу, сзади на него бросился Альварес и свалил его на землю слева от Сайкса. Сайкс пытался отодвинуться от сцепившихся в схватке и колотящих другу друга мужчин. Он все еще дышал с трудом, но боль в груди постепенно затихала. Он сумел перекатиться вправо, сначала на живот, а потом снова на спину. Кряхтение и удары кулаков слышались совсем рядом. На его лицо попадали брызги крови. Он сумел кое-как подняться на ноги и отступить на несколько шагов, чтобы опереться спиной о стену. Несколько местных жителей начали подбадривать борющихся.
Роман – третья книга авторов серии остросюжетных социально-философских произведений.Пути главного героя пересекаются с его упорным преследователем, любовником жены, высокопоставленным чиновником, который начал заниматься исследованиями в области переноса сознания от человека к человеку. Именно для этого он и занимался черной трансплантологией. Разбирая невинных людей на запчасти, он использовал их мозг для экспериментов. Опыты стали давать результаты. Но как оказалось, злодей уже давно находится под контролем спецслужб и не только российских.Глубина и острота поднятых авторами вопросов ставят роман в число заметных произведений современной прозы…
Тринадцатилетняя Анжела заблудилась в лесу и с трудом отыскала дорогу домой. Открыв дверь, она увидела страх в глазах родителей. Перешептывания соседей… Бесконечные вопросы полицейских и психологов... Оказывается, она отсутствовала три года! На ногах — шрамы от оков, на теле — следы насилия, и ни одного воспоминания — только голос, голос ее похитителя, и детский плач… Неужели это плачет ее ребенок? Правда может быть слишком жестокой…
«Идеальное преступление» начала XXI века…Его задумал не лидер преступной группировки и не серийный убийца.За ним стоит законопослушный гражданин, запутавшийся в долгах и кредитах.Он не монстр и не безумец.Он просто слишком буквально понял лозунг, который слышал на каждом шагу: «Ради достижения лучшей жизни — вы имеете право на все!»На все? Ну значит на все!И тихий обыватель планирует и осуществляет похищение президента крупной нефтеперерабатывающей компании.Казалось бы, все продумано до тонкостей.Казалось бы, успех гарантирован…
Одиннадцать лет назад жестокому и таинственному маньяку по прозвищу Фокусник, на счету которого было шесть жестоко убитых мальчиков, удалось избежать поимки.Одиннадцать лет назад убийства прекратились, и следователи считали, что Фокусник либо умер, либо остановился.Но теперь Фокусник возвращается и снова начинает охоту.И на пути у него встает комиссар полиции Луи Мистраль.Он без колебаний рискует собой, чтобы выманить Фокусника из его логова. Но что, если его действия поставят под угрозу жизни близких комиссару людей?
Поздний час. Безлюдная ледяная трасса. Зимняя тайга. Сломанная машина в кювете. Замерзающая девушка борется из последних сил, чтобы выжить на страшном морозе. Мрачные картины из прошлого всплывают в памяти, заставляя переосмыслить все те события, что произошли с ней до этого момента. И вдруг она осознает, что нечто жуткое скрывается среди заснеженных деревьев, что-то намного ужаснее, чем все то, с чем она сталкивалась до сих пор. Остается лишь бороться: с холодом, ужасами ночной тайги, кошмарными воспоминаниями и собственными фобиями…
Позвольте представить вам Гарри Пиклза. Ему девять с хвостиком. Он бегает быстрее всех в мире, и у него самые красивые на свете родители. А еще у него есть брат Дэн. И вот однажды Дэн исчез. Растворился. Улетучился. Горе сломало идеальное семейство Пиклзов, родители винят себя и друг друга, и лишь Гарри верит, что найдет, обязательно найдет Дэна. Поэтому надо лишь постараться, сосредоточиться, и тогда все вернется — Дэн, папа, мама и счастье.«Игра в прятки» — горький, напряженный, взрывающийся юмором триллер, написанный от лица девятилетнего мальчика.