Кики и новое колдовство - [7]
— Ну же, беги, можно! Беги быстрее!
Слон радостно затрубил и помчался изо всех сил. Кики, прибавив скорость, полетела за ним вдогонку, и они понеслись вперёд, словно наперегонки, проскочили в открытые Кики ворота и выбежали наружу. Они вихрем помчались вперёд по одной из тропок, огибавших болото. Деревья закачались, по воде в болотцах побежала рябь. Люди, прогуливавшиеся по тропинкам, поспешно попрятались за деревья, а те, кто был в домах, наоборот, повыскакивали наружу.
— Ах! Ох! А-а! Какой ужас! — доктор Иси на крыше закрыл лицо руками.
— Беги! Можно! Беги сколько захочешь! — Кики махала рукой, подгоняя слона. Слон всё бежал и бежал, а Кики всё летела и летела. Вздымая тучи пыли, они описали вокруг болота три круга. И вот понемногу, почти незаметно, слон начал замедлять шаг. Тут Кики вспомнила, как Мама говорила о том, что звери любят музыку, потянулась и включила радио. Ей повезло: из радио полилась весёлая, жизнерадостная мелодия.
— Та-аратта, та-аратта! — это был вальс.
Слон начал покачивать хоботом в такт мелодии, и его ноги, повинуясь ритму музыки, тоже стали двигаться медленнее.
— Та-аратта, та-аратта!
Тут и сама Кики тоже начала покачиваться на помеле под музыку.
— Та-аратта, па-араппа, ту-уратта, та-аратта!
Слон прикрыл глаза, казалось, он улыбается. Жители города, загоревшись любопытством, гурьбой побежали за ними.
— Та-аратта, та-аратта!
Теперь все они шли и пританцовывали, точь-в-точь как на параде во время праздника. Колонна весело описала ещё один круг вокруг болота и вошла в ворота больницы. А потом слон взял и сам зашёл в свою палату.
— Медсестра, срочно осмотрите слона! Его состояние внушает опасение! Он так внезапно присмирел, есть вероятность, что его состояние резко ухудшилось вследствие экстремальных физических нагрузок! — хрипло прокричал доктор Иси, не без опаски слезая с крыши.
Совершенно измотанная, Кики устало присела рядом со слоновьей клеткой. И тут она случайно взглянула вверх, где всё так и висел в своём гамаке подвешенный к коньку крыши бегемот Марко. Кики заметила, что он совсем обмяк и, кажется, даже потерял сознание. Она испуганно подскочила и закричала:
— Доктор! Доктор Иси! А теперь, пожалуйста, помогите Марко! Он плохо себя чувствует!
— Ох, прости, я совсем забыл… — спохватился Иси.
Кики снова поднялась вверх на помеле, отцепила Марко и бережно опустила его на землю. Марко выбрался из гамака и вперевалочку — трюх-трюх, плюм-плюм — пошёл к доктору.
— Ох, да у него и в самом деле совершенно расстроено Средоточие, — покачал головой доктор Иси и отлепил пластырь от Марковой попы. — Ого, чисто сработано! Так, а где хвост малыша?
— Так его же лев…
— Это я понял. Но где сам откушенный хвост?
— Полагаю, сейчас он в животе у льва.
— Вот глупый какой лев! Хвост — это же совсем невкусно! — грубовато проворчал Иси. Он поманил Кики в тень забора. — Подойди-ка сюда, не хочу, чтоб он меня слышал. У него такая болезнь, что чем больше о ней знаешь, тем сложнее выздороветь… Настоящего хвоста у нас нет, и с этим уже ничего не поделаешь. Но хвосту нужно найти замену.
— Ой, вы его приделаете?
— Тсс, он же услышит! Я найду ему прекрасный хвост. Но это будет только эрзац, с этим придётся смириться. В общем, у него будет протез хвоста.
Кики недоумённо склонила голову.
— Ну, бывают же зубные протезы? Это очень похоже. — Проговорив это, доктор Иси куда-то убежал и через некоторое время вернулся, держа в руках коротенькую, сантиметров десять, косичку, сплетённую из каких-то волос, и медицинский чемоданчик.
Он зашёл Марко за спину, чтобы тот ничего не видел, и сказал:
— Ну вот, сейчас вернём тебе хвост. Будет точь-в-точь как раньше!
Иси достал из чемоданчика большой степлер, приложил плетёный хвостик к заду Марко и — чик! — прикрепил его. Когда раздался щелчок, Марко вздрогнул, но быстро оправился и пошел себе гулять как ни в чём не бывало. Топ-топ-топ! Теперь его шаги были ровными и уверенными.
— Гляди-ка, он совершенно поправился! — Иси гордо выпятил грудь, а потом, обернувшись к Кики, тихонько добавил: — Тут всё дело в равновесии. Даже самый маленький хвостик нельзя недооценивать. Иногда бывает так, что пока есть хвост — есть и жизнь.
— Жизнь?
— Да, именно хвост позволяет почувствовать, как же прекрасна жизнь. Благодаря ему жизнь становится ярче! Ну, довольно об этом, бери Марко и возвращайтесь домой.
— Спасибо вам за всё!
— Да что ты, это тебе спасибо, что загнала слона в вольер. Сразу видно настоящую ведьму! — Доктор Иси поклонился Кики.
Тут к ним подбежала медсестра.
— Доктор, это чудо! Судя по всему, слон совершенно здоров!
— Что ты говоришь? Такой тяжелейший невроз — и прошёл? Он же непрестанно мотал хоботом!
— Да, но теперь он успокоился.
— Неужели это оттого, что он побегал?..
— Похоже на то…
Кики, стоявшая рядом с доктором, решила уточнить:
— Скажите, доктор, а как быть со скрепкой, которая в бегемоте?
— А, эта? Это особенная скрепка, она примерно за десять дней сама рассосётся и исчезнет. К тому моменту от болезни уже не должно и следа остаться.
— Ух ты, ничего себе!
— Не подумай, что я хвастаюсь, но это новейшее достижение медицины. Должен тебе честно признаться: пришить хвост кому бы то ни было — сложнейшая задача. И всё-таки… Очень важно внушить пациенту, что хвост на прежнем месте, что он здоров. Не зря же говорят, что все болезни от нервов. Вот потому-то врачам иногда тоже приходится прибегать к небольшим хитростям… Кстати, а ведь ты сотворила чудо. Слон-то, похоже, тоже выздоровел. Ты вот говорила, что такой магией не владеешь, но тем не менее… Ты же всё-таки немножко поколдовала, а? Расскажи, не нужно этого скрывать.
Книга описывает историю 13-летней ведьмы по имени Кики, которая отправляется в другой город, чтобы обосноваться там и начать самостоятельную жизнь. Вместе с ней путешествует черный кот Дзидзи. Так уж повелось, что в 13 лет юная ведьма должна покинуть дом и отправиться в неизвестность. Впереди ее ждут как разочарования, так и успехи, новые впечатления и, конечно же, новые друзья. Ее задача — справиться со всеми неприятностями и доказать всем, а в первую очередь самой себе, что она готова стать настоящей ведьмой.
Ведьмочке Кики пошел уже шестнадцатый год. Вот уже три года как она живёт самостоятельной жизнью в приморском городе Корико, работая в «Ведьминой службе доставки». Черный кот Дзидзи по-прежнему с ней, с ней её друзья, и жители Корико рады тому, что в их городе поселилась ведьма. В общем, дни текут за привычными хлопотами, пока в один из вечеров в Корико не появляется странная маленькая чудачка. И в жизни Кики и Дзидзи всё начинает идти наперекосяк! Эйко Кадоно написала свои первые рассказы о Кики в 1985 году.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг. Вам предлагается тринадцатая книга из этой серии в том виде, как она впервые вышла из печати.
Во время археологических раскопок были обнаружены чьи-то древние кости, и в результате Дэви и его друзья оказываются втянутыми в борьбу могущественных потусторонних сил за найденную священную реликвию. Они вступают в сражение со смертоносными духами, но хватит ли у них сил, чтобы победить?Художник Алексей Юрьевич Остроменцкий.
Приключения, опасности и захватывающая миссия – все это ждет 12-летнего Круза Коронадо. Ведь он едет учиться в Академию Исследователей! Он и еще 23 его сверстника со всего света готовятся стать новым поколением великих путешественников. Но для Круза все намного серьезнее. Не успевает он прибыть в Академию – как дает о себе знать таинственное прошлое его семьи. И теперь могущественная, зловещая организация угрожает юному исследователю… Нереально крутые занятия, загадочные шифры, новые друзья, путешествия по дополненной реальности – есть от чего потерять голову! Но самый главный вопрос – кто преследует Круза… и почему?
ДВОРЕЦ КОШМАРОВ ОТКРЫВАЕТ СВОИ ВОРОТА! Микки должен заботиться о кошке соседей, Белле, пока те в отъезде. Его лучшая подруга Аманда приходит чтобы помочь. Всё, что от них требуется — обеспечивать Белле достаточно еды да следить, чтобы она не портила мебель. Вроде бы довольно просто. Но Белла сбегает из дома и попадает под машину. Микки чувствует себя ужасно. Как же ему быть? У Аманды возникает идея — подменить кошку, взяв точно такую же в местном зоомагазине под названием «Кошачий рай». Они находят кошку, как две капли воды похожую на Беллу, но работник магазина отказывается ее продавать, так что они решают просто украсть ее.
1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».