Кики и новое колдовство - [7]
— Ну же, беги, можно! Беги быстрее!
Слон радостно затрубил и помчался изо всех сил. Кики, прибавив скорость, полетела за ним вдогонку, и они понеслись вперёд, словно наперегонки, проскочили в открытые Кики ворота и выбежали наружу. Они вихрем помчались вперёд по одной из тропок, огибавших болото. Деревья закачались, по воде в болотцах побежала рябь. Люди, прогуливавшиеся по тропинкам, поспешно попрятались за деревья, а те, кто был в домах, наоборот, повыскакивали наружу.
— Ах! Ох! А-а! Какой ужас! — доктор Иси на крыше закрыл лицо руками.
— Беги! Можно! Беги сколько захочешь! — Кики махала рукой, подгоняя слона. Слон всё бежал и бежал, а Кики всё летела и летела. Вздымая тучи пыли, они описали вокруг болота три круга. И вот понемногу, почти незаметно, слон начал замедлять шаг. Тут Кики вспомнила, как Мама говорила о том, что звери любят музыку, потянулась и включила радио. Ей повезло: из радио полилась весёлая, жизнерадостная мелодия.
— Та-аратта, та-аратта! — это был вальс.
Слон начал покачивать хоботом в такт мелодии, и его ноги, повинуясь ритму музыки, тоже стали двигаться медленнее.
— Та-аратта, та-аратта!
Тут и сама Кики тоже начала покачиваться на помеле под музыку.
— Та-аратта, па-араппа, ту-уратта, та-аратта!
Слон прикрыл глаза, казалось, он улыбается. Жители города, загоревшись любопытством, гурьбой побежали за ними.
— Та-аратта, та-аратта!
Теперь все они шли и пританцовывали, точь-в-точь как на параде во время праздника. Колонна весело описала ещё один круг вокруг болота и вошла в ворота больницы. А потом слон взял и сам зашёл в свою палату.
— Медсестра, срочно осмотрите слона! Его состояние внушает опасение! Он так внезапно присмирел, есть вероятность, что его состояние резко ухудшилось вследствие экстремальных физических нагрузок! — хрипло прокричал доктор Иси, не без опаски слезая с крыши.
Совершенно измотанная, Кики устало присела рядом со слоновьей клеткой. И тут она случайно взглянула вверх, где всё так и висел в своём гамаке подвешенный к коньку крыши бегемот Марко. Кики заметила, что он совсем обмяк и, кажется, даже потерял сознание. Она испуганно подскочила и закричала:
— Доктор! Доктор Иси! А теперь, пожалуйста, помогите Марко! Он плохо себя чувствует!
— Ох, прости, я совсем забыл… — спохватился Иси.
Кики снова поднялась вверх на помеле, отцепила Марко и бережно опустила его на землю. Марко выбрался из гамака и вперевалочку — трюх-трюх, плюм-плюм — пошёл к доктору.
— Ох, да у него и в самом деле совершенно расстроено Средоточие, — покачал головой доктор Иси и отлепил пластырь от Марковой попы. — Ого, чисто сработано! Так, а где хвост малыша?
— Так его же лев…
— Это я понял. Но где сам откушенный хвост?
— Полагаю, сейчас он в животе у льва.
— Вот глупый какой лев! Хвост — это же совсем невкусно! — грубовато проворчал Иси. Он поманил Кики в тень забора. — Подойди-ка сюда, не хочу, чтоб он меня слышал. У него такая болезнь, что чем больше о ней знаешь, тем сложнее выздороветь… Настоящего хвоста у нас нет, и с этим уже ничего не поделаешь. Но хвосту нужно найти замену.
— Ой, вы его приделаете?
— Тсс, он же услышит! Я найду ему прекрасный хвост. Но это будет только эрзац, с этим придётся смириться. В общем, у него будет протез хвоста.
Кики недоумённо склонила голову.
— Ну, бывают же зубные протезы? Это очень похоже. — Проговорив это, доктор Иси куда-то убежал и через некоторое время вернулся, держа в руках коротенькую, сантиметров десять, косичку, сплетённую из каких-то волос, и медицинский чемоданчик.
Он зашёл Марко за спину, чтобы тот ничего не видел, и сказал:
— Ну вот, сейчас вернём тебе хвост. Будет точь-в-точь как раньше!
Иси достал из чемоданчика большой степлер, приложил плетёный хвостик к заду Марко и — чик! — прикрепил его. Когда раздался щелчок, Марко вздрогнул, но быстро оправился и пошел себе гулять как ни в чём не бывало. Топ-топ-топ! Теперь его шаги были ровными и уверенными.
— Гляди-ка, он совершенно поправился! — Иси гордо выпятил грудь, а потом, обернувшись к Кики, тихонько добавил: — Тут всё дело в равновесии. Даже самый маленький хвостик нельзя недооценивать. Иногда бывает так, что пока есть хвост — есть и жизнь.
— Жизнь?
— Да, именно хвост позволяет почувствовать, как же прекрасна жизнь. Благодаря ему жизнь становится ярче! Ну, довольно об этом, бери Марко и возвращайтесь домой.
— Спасибо вам за всё!
— Да что ты, это тебе спасибо, что загнала слона в вольер. Сразу видно настоящую ведьму! — Доктор Иси поклонился Кики.
Тут к ним подбежала медсестра.
— Доктор, это чудо! Судя по всему, слон совершенно здоров!
— Что ты говоришь? Такой тяжелейший невроз — и прошёл? Он же непрестанно мотал хоботом!
— Да, но теперь он успокоился.
— Неужели это оттого, что он побегал?..
— Похоже на то…
Кики, стоявшая рядом с доктором, решила уточнить:
— Скажите, доктор, а как быть со скрепкой, которая в бегемоте?
— А, эта? Это особенная скрепка, она примерно за десять дней сама рассосётся и исчезнет. К тому моменту от болезни уже не должно и следа остаться.
— Ух ты, ничего себе!
— Не подумай, что я хвастаюсь, но это новейшее достижение медицины. Должен тебе честно признаться: пришить хвост кому бы то ни было — сложнейшая задача. И всё-таки… Очень важно внушить пациенту, что хвост на прежнем месте, что он здоров. Не зря же говорят, что все болезни от нервов. Вот потому-то врачам иногда тоже приходится прибегать к небольшим хитростям… Кстати, а ведь ты сотворила чудо. Слон-то, похоже, тоже выздоровел. Ты вот говорила, что такой магией не владеешь, но тем не менее… Ты же всё-таки немножко поколдовала, а? Расскажи, не нужно этого скрывать.
Книга описывает историю 13-летней ведьмы по имени Кики, которая отправляется в другой город, чтобы обосноваться там и начать самостоятельную жизнь. Вместе с ней путешествует черный кот Дзидзи. Так уж повелось, что в 13 лет юная ведьма должна покинуть дом и отправиться в неизвестность. Впереди ее ждут как разочарования, так и успехи, новые впечатления и, конечно же, новые друзья. Ее задача — справиться со всеми неприятностями и доказать всем, а в первую очередь самой себе, что она готова стать настоящей ведьмой.
Ведьмочке Кики пошел уже шестнадцатый год. Вот уже три года как она живёт самостоятельной жизнью в приморском городе Корико, работая в «Ведьминой службе доставки». Черный кот Дзидзи по-прежнему с ней, с ней её друзья, и жители Корико рады тому, что в их городе поселилась ведьма. В общем, дни текут за привычными хлопотами, пока в один из вечеров в Корико не появляется странная маленькая чудачка. И в жизни Кики и Дзидзи всё начинает идти наперекосяк! Эйко Кадоно написала свои первые рассказы о Кики в 1985 году.
Спокойная жизнь — не для Дуана и Стеффани. Каждую ночь эти двое вылезают в окно и отправляются на поиски приключений (то есть, пытаются до полусмерти запугать мирно спящую соседскую детвору). Однажды им захотелось более острых ощущений. И тогда они решили отправиться в Дом-На-Холме — пристанище безголового призрака — чтобы там поискать его голову. Только ради забавы... В маленький городок Уилтер-Фоллс часто приезжают туристы: здесь находится Дом-на-Холме, в котором, по слухам, водится Призрак без Головы.
Ливи Джонс и Гейтса Уорвиса преследовали неудачи. Каждый год на Спрингдейлском Конкурсе Роботехников они проигрывали команде соперничающей школы. Но в этом году у них новая стратегия. И новый робот. И она выглядит как человек. Пожалуй, даже слишком. Когда Франсин начинает жутко сбоить, Ливи становится параноиком. Как робот может делать что-то, не входящее в его программу? Это саботаж? Или что-то намного более зловещее?
Дафна Блэйквей вовсе не хулиганка – просто юная леди с характером. Жаль, не в каждой школе это поймут. Но Санта-Рита – совершенно особенное учебное заведение! Дафна и подумать не могла, что НАСТОЛЬКО особенное. В первый же день оказаться втянутой в детективную историю – это перебор!Читать Дафна любит – вот и соглашается стать помощницей помощницы библиотекаря. Только её «начальница» Эмили Лайм, настоящий книжный червь, просто притягивает к себе неприятности и приключения. Как и Джордж, единственный мальчишка во всей школе.
Нэнси вместе с отцом отправляется в столицу и планирует посмотреть город. Но более всего ее интересует то, чего она не видит. Отправившись в музей Бич-Хилл, известный своим доколумбовым искусством, она обнаруживает, что бесценный артефакт майя, барельеф с изображением древнего правителя Пакаля, украден!Единственная улика – записка, покрытая таинственными письменами майя. В попытке расшифровать послание Нэнси понимает, что вор умен и неуловим. Но найти владыку Пакаля – крайне важно. Мексиканцы заявляют, что артефакт принадлежит им, и если его не найдут, это приведет к межгосударственному конфликту!
Четыре подружки — любительницы послушать на ночь страшные истории — собрались в домике в горах у Алекс. Под аккомпанемент зловещего волчьего воя они слушают историю о сумасшедшем Диггере-убийце и девушке-оборотне.