Киберсайд - [75]
– Я смогла получить доступ к данным с помощью ключа, и они были… Я узнала кое-что интересное. И чувствую себя… по-другому.
Джеймс смотрит на нее с тревогой.
– Подожди, отойди на секунду. Какой ребенок?
Матильда смеется.
– Серьезно, не волнуйся об этом сейчас. Давай просто уйдем отсюда. Когда мы найдем место, где сможем спрятаться, я тебе все расскажу.
Джеймс вскидывает руки.
– Отлично, ты делаешь это, чтобы отомстить мне, не так ли?
Когда они выходят из амфитеатра, Матильда замечает голубя, сидящего на соседней ветке. Глаза птицы удивительно похожи на глаза Мэтью.
Наконец выйдя из леса, Джеймс и Матильда натыкаются на городок Шамонг. Как и большинство поселений вокруг района Уортона, он был полностью заброшен. Когда они проезжают через город, Джеймс указывает на захудалый мотель.
– Похоже, мы только что покинули территорию Уортона. Наши часы будут сброшены. У нас есть немного времени, чтобы отдохнуть, если ты хочешь.
Матильда устало стонет, соглашаясь. Войдя в мотель, Джеймс, не теряя времени, направляется к крошечному бару с одной стороны от вестибюля. Матильда следует за Джеймсом и смотрит, как он открывает одну запыленную дверцу шкафа за другой.
– Ага! – наконец восклицает он.
Сгорая от любопытства, Матильда наклоняется в дверном проеме:
– Что ты там делаешь?
С торжествующей улыбкой Джеймс поднимает бутылку виски.
– Похоже, они оставили здесь кое-что интересное. Теперь мне просто нужно найти пару бокалов.
Матильда показывает ему большой палец и подтягивает столик к паре кожаных кресел. Она плюхается в одно из них, поднимая облако пыли. Джеймс ставит бутылку на стол и осторожно опускается в другое кресло.
Матильда смотрит на Джеймса, на бутылку, потом снова на Джеймса.
– Что, совсем безо льда?
Джеймс усмехается, когда они чокаются бокалами. Какое-то время они молча наслаждаются алкоголем. Матильда первой снова наполняет свой бокал:
– Молодец, дедуля.
Джеймс сгибает правую руку, прежде чем налить себе еще один.
– Матильда, нам надо поговорить.
Ведьма вздыхает и ставит свой бокал на стол.
– Да, я давно этого жду. – Она прикусывает губу.
Матильда надеется, что алкоголь поможет им.
Джеймс глубоко вздыхает.
– Я должен был сказать тебе кое-что давным-давно. Мне очень жаль.
Матильда широко раскрывает глаза. Она не думала, что у Молчунов есть навыки, необходимые для того, чтобы извиниться.
– Вообще-то я сожалею о многом, – продолжает он. – Прости за то, что не дал тебе больше самостоятельности. За то, как я вел себя в Шпиле. В любое время я заставлял тебя чувствовать себя неуютно из-за того, что ты Ведьма.
– Джеймс, ты не виноват. – Матильда поднимает руку.
Но Молчун продолжает:
– Нет, я знаю. Это путешествие было трудным. Я пережил эмоции, которых у меня уже давно не было. Я знаю, что могу быть настоящей занозой. – Джеймс неловко улыбается, и Матильда хихикает, качая головой.
– Да, но со мной тоже нелегко работать…
Джеймс тянется к своему бокалу:
– О боже, иногда ты просто чудовище.
Матильда выгибает бровь и бесстрастно смотрит на него, позволяя тишине заполнить комнату. Достаточно помучив его, она смеется.
Улыбаясь, Джеймс продолжает:
– Но посмотри на все, что мы сделали, – работорговцы, Вирджиния, Шпиль, чертов Джерсийский дьявол. Мы зашли так далеко вместе, и ничто нас не остановило. Я думаю, это и есть то, что я пытаюсь сказать… – Он поднимает свой бокал. – За нас! – Довольный, Джеймс откидывается на спинку стула и тянется за сигаретой.
Матильда поднимает свой бокал, чтобы встретить его, и тихо говорит:
– Джеймс, мне тоже нужно кое-что сказать. Это не имеет смысла, но… я думаю, что видела свою смерть. В реальном мире. Я получила доступ к своим воспоминаниям, и вот это была… автокатастрофа.
Джеймс просто смотрит на нее. Он медленно качает головой.
– Нет. Нет, это не имеет смысла.
Матильда смотрит на остатки напитка в своем бокале.
– Я не совсем уверена. Может быть, я ошибаюсь, но я знаю, что видела.
Джеймс затягивается сигаретой, прежде чем заговорить:
– Нет, если ты умрешь в реальном мире – тогда тебе нечего будет передавать.
Она допивает свой напиток, но не смотрит на него.
– Понимаю.
Молчун берет бутылку и щедро наливает ей еще.
– Может быть, это была иллюзия или ложное воспоминание. Или чьи-то чужие воспоминания смешались с твоими так или иначе. Ты сказала, что было много, э-э, голосов, когда ты надела браслет, так?
Матильда вяло пожимает плечами.
– Да, может быть, ты и прав. Забудь, что я об этом сказала.
Матильда наблюдает за тем, как Джеймс изо всех сил пытается осознать смысл услышанного.
– Может быть, это как-то связано с тем существом, с которым ты столкнулась. Ты же сказала, что оно вытащило тебя из воспоминаний – может быть, оно могло также манипулировать ими?
Матильда отрицательно качает головой.
– Нет, не думаю, что это то, что сделал бы Мэтью.
На лице Джеймса появляется замешательство. Он делает еще глоток и продолжает:
– Может быть, лучше рассказать мне все прямо сейчас.
Матильда потирает затылок.
– Это существо было маленьким мальчиком – по крайней мере, так он сказал. Он называл себя Мэтью, он вытащил меня из этого воспоминания. Из автокатастрофы. Если бы я осталась там – он сказал, что я бы умерла. Он повел меня в театр. Привел к своей пастве.
В предлагаемом читателям отрывке из английского фантастического романа XVII века мы знакомимся с героем книги, когда, возвращаясь из Индии на родину, он неожиданно попадает на остров св. Елены.
О том, как научного сотрудника института Володю Завалишина захватила одна смелая идея, как удалось ему доказать ценность своего открытия и как он своим изобретением пришел на помощь геологам, — с интересом узнают читатели из фантастической повести «Эффект Завалишина». В книгу также включен рассказ «Символ встречи».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.