«Королевская авиационная компания», голландская авиакомпания. — Прим. пер.
Метилендиоксиметамфетамин, он же экстази. — Прим. пер.
Экономический пузырь (продажа ценных бумаг, акций интернет-компаний по завышенным ценам), существовавший с 1995 по 2001 год. — Прим. пер.
Главная героиня сериала «Родина», аналитик ЦРУ. — Прим. пер.
Вид торговли на бирже в течение дня, без переноса сделок на следующий день. — Прим. ред.
Сайт электронных объявлений. — Прим. пер.
Крупная телекоммуникационная компания, предоставляющая услуги доступа в Интернет, кабельного телевидения, телефонии. — Прим. пер.
Ориг. название: A Lodging of Wayfaring men, автор: Пол Розенберг (2007 г.). Книга не переводилась на русский язык. — Прим. ред.
В ориг. — Silk Road. — Прим. ред.
Интерфейсная часть сайта, видимая пользователям; бэкэнд — серверная часть, к которой пользователь не имеет доступа. — Прим. пер.
Язык программирования, использующийся для разработки вебприложений. — Прим. ред.
От англ. Blockchain — технология распределенной базы данных, на основе которой построена система Биткоин; цепочка блоков транзакций. — Прим. ред.
От англ. Bitcoin — электронная платежная система с одноименной криптовалютой, использующая шифрование для защиты данных. — Прим. ред.
От англ. Deep Web — Глубокая паутина, часть Всемирной паутины, состоящая из веб-страниц, не индексируемых поисковыми системами. К ней же относятся сайты и страницы, доступ к которым открыт только для зарегистрированных пользователей по паролю. — Прим. ред.
В ориг. — Café Grumpy. — Прим. ред.
Процесс модернизации трущоб по инициативе властей, в ходе которого реконструируются дома и происходит переселение граждан с высокими доходами в районы жителей с низкими доходами. — Прим. пер.
В ориг. — Gawker. — Прим. ред.
Популярное в США реалити-шоу о жизни богатых домохозяек, с частыми сценами скандалов и драк между героинями сериала. — Прим. ред.
Психическое расстройство, для которого характерны навязчивые мысли и действия у больного. — Прим. ред.
Американский предприниматель, соучредитель Uber. — Прим. ред.
Крупнейшая в мире сеть складов самообслуживания и розничное торговое предприятие США. — Прим. пер.
20 апреля (или 420) — день марихуаны. — Прим. пер.
Ларри-кабельщик — один из популярнейших стендап-комиков в США. — Прим. пер.
Бюро алкоголя, табака, огнестрельного оружия и взрывчатых веществ. — Прим. пер.
Три крупнейшие почтовые службы, популярные в США. — Прим. ред.
Американский медиамагнат, владелец холдинга, в который входят, помимо прочих изданий, The Times и The Sun. — Прим. ред.
В оригинале — RICO. Закон США, призванный помочь в борьбе с организованной преступностью. Позволяет преследовать не отдельных лиц, а организации и группировки. — Прим. ред.
На интернет-жаргоне — название плагина WAF-FLE. — Прим. пер.
На интернет-жаргоне — название MySQL. — Прим. пер.
Learjet — компания — производитель гражданских самолетов бизнес-класса. — Прим. пер.
Крупнейшая из групп мормонов в штате Юта. — Прим. пер.
Компьютерная программа, позволяющая выполнять операции шифрования и электронной подписи с помощью криптосистемы с открытым ключом. — Прим. пер.
Крупнейшая в США сеть строительных магазинов. — Прим. пер.
Разновидность коллегии присяжных заседателей в правовой системе США, отличающаяся от обычного жюри большим количеством участников. — Прим. ред.
Согласно японской культуре, приносящий удачу кот. Изображается с монетой и поднятой вверх передней лапой. — Прим. пер.
Формат, который позволяет добавлять к цифровым фотографиям дополнительную информацию. — Прим. пер.