Кэшлс - [4]
— Прости меня, Ли. — Она взяла его под руку, когда они вышли на улицу.
— Ли, зачем ты это сделал? — Они уже шли домой. — Кевин прав, это было ужасно.
— Давай не будем об этом, Шэз. Меня уже тошнит от этих разговоров. Все об этом только и говорят.
— Я боюсь.
Он остановился и заглянул сверху в ее испуганное лицо. — А ты не бойся.
Он увлек ее на автобусную остановку. Их губы и языки встретились. Она почувствовала, как твердеет его член, и расстегнула молнию, чтобы освободить его.
Вот это жизнь, подумал Ли, глядя, как голова Шэрон ритмично двигается взад-вперед у его промежности. Настоящая жизнь!
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Инспектор Уэлш стоял, заложив руки за спину, и смотрел в окно. Он с пеленок мечтал быть полицейским, с пеленок хотел ловить и сажать преступников.
Он стал полисменом сразу после школы и несколько лет вкалывал как проклятый, не добившись ни единого повышения. Он просто наслаждался самим фактом ношения формы, и только женившись, стал задумываться о карьере. Необходимость содержать дом, жену и ребенка заставила пересмотреть взгляды на будущее. Так он влился в ряды особого управления, специализирующегося на «секретных» операциях. Он сам убедил себя, что ему это правится. И Уэлш не собирался останавливаться на достигнутом — его карьера должна идти только вперед.
Он был вполне доволен своей должностью в полицейском управлении Фулхэма. Он работал в нем уже несколько лет. Чтобы держаться на плаву, нужно быть на высоте во всем, и ликвидация банды хулиганов «Челси» должна сделать его первым кандидатом на повышение. «И я поймаю этих чертовых хулиганов!», пробормотал он себе под нос при входе на совещание. «Они не смогут остановить меня!»
Его подчиненные, сержанты и констебли оперативного отдела, сидели в тишине, бросая друг на друга нервные взгляды. Инспектор Уэлш медленно повернулся к ним лицом.
— Знает кто-нибудь из вас, что это такое? — Он показал кусочек белой бумаги, по виду напоминающий кредитку. — Кто-нибудь! Не можете?
Он старался сохранять хладнокровие. На карточке было отпечатано: ВЫ БЫЛИ ВЫЧИСЛЕНЫ И ЗАВАЛЕНЫ ХУЛИГАНАМИ «ЧЕЛСИ».
— Это визитная карточка, шеф, — в унисон ответило ему несколько голосов.
— Правильно, визитная карточка! — он даже покраснел от злости. — Я хочу, чтобы эти боевики прекратили свои художества, причем немедленно!
Он все еще пытался быть спокойным.
— Вот эта вот штука была найдена в ночном клубе на Стритэм Хай Роуд после нападения на него вчерашним вечером. В этом клубе постоянно обретается некий Ли Джонс. Он из Стритэма, ему 26 лет, и он известный хулиган «Челси». Похоже, что именно он является организатором большинства беспорядков на трибунах и на улицах на «Челси» и матчах сборной заграницей.
Он выдержал паузу, окинув взглядом собравшихся, дабы убедиться, что все слушают внимательно.
— Вчера вечером в этом ночном клубе жестокому нападению подвергся один молодой парень из северного Лондона. Однако, как обычно, никто ничего не видел. Но если мы учтем тот факт, что парень — болельщик «Тоттенхэма», а болельщики «Тоттенхэма» и «Челси», мягко говоря, друг друга недолюбливают, то становится более чем вероятно, что без Джонса здесь не обошлось.
Уэлш принялся расхаживать но комнате взад-вперед.
— Каждый сидящий здесь должен абсолютно четко уяснить себе — чем быстрее наш приятель Джоне исчезнет со Стэмфорд Бриджа и улиц нашего города, тем лучше.
Он остановился. Его глаза впивались то в одного, то в другого.
— Есть у кого-то какие-нибудь идеи, каким образом мы можем уничтожить эту банду и поймать Джонса с поличным?
— Шеф?
— Да, сержант МакКензи?
— У Джонса есть приятель, некто Кевин Мюррэй. Они росли вместе. По слухам, этот Мюррэй весьма недоволен растущей эскалацией насилия в среде кэшлс. Может, стоит приглядеться к нему?
— Гм, вы думаете, ему это не правится? Он пытается отойти в сторону?
— Может быть, пока нет, шеф, но он, похоже, не рад растущей жестокости столкновений.
— Отделу футбольной разведки удалось внедрить своего человека в ряды хулиганов «Челси». Может быть, мы сможем использовать его для налаживания связи с Мюррэем.
Мысль о еще одном вбитом в крышку гроба Джонса гвозде настроила Уэлша на более добродушный лад.
— Хорошо, сержант МакКензи, расскажите нам все, что вам известно об этом парне; я думаю, футбольная разведка не откажется нам помочь. Держите его под наблюдением. Может быть, мы попросим его нанести нам визит.
Ли лежал на спине, закинув руки за спину. При воспоминании о предыдущих событиях дня по его лицу расползалась улыбка — унижение Gooners на их же территории, махач в клубе, улыбка, оставленная им на лице жида, и время, проведенное с Шэрон.
— Блядь, она охуительная, просто охуительная, — сказал он громко. Ли часто думал о Шэрон. Она клево выглядела, она любила его, и она была чертовски хороша в постели.
— Блядь! — простонал он, почувствовав напряжение в паху. Он покачал головой и фыркнул. Шэрон ему очень нравилась, но он ни за что не сказал бы ей об этом — главным для него была его репутация.
Его лицо стало серьезным, когда он вспомнил о своем лучшем друге. Что за хуйня с Кевином? Может, Терри и прав, может, Кевин на самом деле перестал быть бойцом?
Два великих до неприличия актерских таланта.Модный до отвращения режиссер.Классный до тошноты сценарий.А КАКИЕ костюмы!А КАКИЕ пьянки!Голливуд?Черта с два! Современное «независимое кино» — в полной красе! КАКАЯ разница с «продажным», «коммерческим» кино? Поменьше денег… Побольше проблем…И жизнь — ПОВЕСЕЛЕЕ!
Перед вами первый прозаический опыт поэта городской субкультуры, своеобразного предшественника рэп-группы «Кровосток». Автор, скрывающийся под псевдонимом Тимофей Фрязинский, пришел в литературу еще в 1990-х как поэт и критик. Он участвовал в первых конкурсах современной городской поэзии «Русский Слэм» (несколько раз занимал первое место), проводившихся в клубе «ОГИ», печатался как публицист в самиздате, на сайте Удафф.ком и в запрещенной ныне газете «Лимонка». Роман - путешествие во вторую половину 90-ых, полудокументальная история жизни одного из обитателей Района: работа в офисе, наркотики, криминальные приключения и страшная, но придающая тексту двойное дно болезнь.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга? Какая еще книга?Одна из причин всей затеи — распространение (на нескольких языках) идиотских книг якобы про гениального музыканта XX века Фрэнка Винсента Заппу (1940–1993).«Я подумал, — писал он, — что где-нибудь должна появиться хотя бы одна книга, в которой будет что-то настоящее. Только учтите, пожалуйста: данная книга не претендует на то, чтобы стать какой-нибудь «полной» изустной историей. Ее надлежит потреблять только в качестве легкого чтива».«Эта книга должна быть в каждом доме» — убеждена газета «Нью-Йорк пост».Поздравляем — теперь она есть и у вас.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.